ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— О, Мэгги, — выдохнул он, и боль в его голосе заставила ее посмотреть вниз. Она была в таком ужасе от своего лица, что об остальных ранах попросту не думала. Теперь же оглядывала их, содрогаясь от ужаса. Ссадина красовалась на одной из ее грудей, другая багровела на ребрах и еще одна, самая большая, была на бедре. На ногах тоже виднелись кровоподтеки, но Мэгги не стала разглядывать их, внезапно осознав, что стоит перед Джеймсом обнаженная, и попыталась прикрыться халатом.
Однако Джеймс схватил ее за руки и вновь поцеловал. И этот поцелуй не был похож на те, которыми они обменивались в библиотеке. Те были страстными, этот же спокойным, тихим и нежным; поцелуй любви, а не безудержной страсти, и на душе от него становилось хорошо и тепло.
Мэгги вздохнула и блаженно откинула голову, открыв глаза, когда губы Джеймса оторвались от ее рта. Она увидела, что он склонил голову, и, затаив дыхание, замерла, ощутив его нежный поцелуй на своей израненной груди. Закусив губу, Мэгги смотрела, как он прикрывает эту грудь, начинает сжимать ее, затем, поместив под нее ладонь, он стал ласкать ртом сосок.
— Джеймс, — выдохнула она, когда он, взяв губами красновато-коричневую плоть, принялся ее посасывать. Потом он остановился и двинулся ниже, накрыв губами рану на ее ребрах. Он начинал делать это с нежностью, схожей с порханием крыльев бабочки, а закончил с диким, жадным эротизмом, вылизывая нижнюю часть ее груди. Джеймс опустился на колени и стал ласкать ссадину на ее бедре — ласки напоминали тихий, нежный полушепот.
Мэгги снова вздохнула и издала приглушенный возглас, ибо в этот миг его губы двинулись дальше. Все нутро ее содрогнулось, и она взяла Джеймса руками за голову, когда внезапно почувствовала, что ноги ее стали ватными.
Джеймс приподнялся, стараясь рассмотреть ее рану. Она оказалась едва ли не хуже, чем та, что изувечила ее лицо, и Мэгги ощутила, как Джеймс испуганно вздрогнул. Он встал, прикрыл ее халатом и заключил в объятия.
Нежно обнимая Мэгги, он произнес:
— Прости. Я должен был помнить о том, что могу причинить тебе боль.
— Ты не причинил ее. Я хочу сказать — это ведь не твоя вина, — вздохнула Мэгги.
Подавшись назад, Джеймс улыбнулся ей и быстро поцеловал в не пострадавшую щеку:
— Мне надо идти. У меня встреча с агентом твоей страховой компании около твоего дома. Он намерен рассмотреть уровень ущерба и сделать распоряжения относительно ремонта.
Мэгги открыла было рот, собираясь заверить его в нецелесообразности этого поступка, так как она и сама справится с этой задачей не хуже. Потом она подумала о нынешнем своем состоянии и промолчала. Ей не приходилось принимать чью-то помощь с тех пор, как погиб ее брат. Но на сей раз она ее примет.
— Спасибо тебе.
Джеймс широко улыбнулся, обнял ее еще раз и, отпустив, пошел к выходу. Остановился он, поравнявшись с сундуком, что принесли Джоан и Нора.
— Здесь старые платья моей сестры, — пояснил он. — Они с тетей Вив постоянно все убирают. Не было еще случая, чтобы хоть что-нибудь выбросили. Посмотри, есть ли тут что-нибудь, что ты могла бы носить, и спускайся вниз. Подумаем, что я должен буду сказать страховому агенту.
Мэгги кивнула, провожая его взглядом. Тело ее продолжало трепетать. А еще она ощущала тепло и… умиротворение. Такое состояние было ей внове.
Глава 14
Мэгги сделала очередной стежок в платье, над которым трудилась, затем зажала его меж колен, дабы освободить руки и потереть уставшую шею, которая уже основательно ныла. Последние несколько дней она провела за тоскливым и бесконечно долгим занятием — подшивкой платьев сестры Джеймса.
Джеймс и леди Барлоу намеревались пригласить портниху, которая сняла бы с Мэгги мерки и сшила новые наряды специально для нее — при этом оба единогласно уверяли, что возьмут на себя все необходимые расходы. Однако гордость не позволяла Мэгги принять столь дорогой подарок. Она и без того была им уже многим обязана, и даже за предоставленные ей старые платья ей хотелось бы их отблагодарить. Но, разумеется, ни леди Барлоу, ни племянник ее не пожелали даже слышать о каком-либо вознаграждении, а посему Мэгги осталось лишь беспрекословно принять этот символ их великодушия и доброты. В конце концов, эти вещи были ей и правда нужны, а случай отблагодарить хозяев, как она надеялась, ей еще представится.
«Впрочем, — думала она, — прежде всего мне следовало бы поблагодарить сестру Джеймса. Ведь именно вещи этой девушки мне отдали с такой легкостью».
Вздохнув, она вновь взяла иголку и вернулась к работе. После пожара леди Барлоу провела немало времени, помогая Мэгги подгонять платья по ее фигуре. Слуги в это время отправились в город, чтобы купить себе новые вещи взамен старых, погибших при пожаре, а потому Мэгги попросила о помощи тетушку. Однако, как только служанки вернулись, Мэгги тут же убедила леди Вивиан вернуться к своим обычным делам, заключавшимся по большей части в общении с друзьями.
В то время как женская часть прислуги помогала Мэгги с подгонкой одежды, все ее слуги-мужчины вместе с Джеймсом отправились к обгоревшему дому проверить, что там еще можно — если, конечно, можно — спасти. Вернулись они с хорошими вестями. Пожарная команда, относившаяся к страховой компании Мэгги, прибыла на место вовремя и позаботилась о том, чтобы ограничить площадь пожара кухней и находящейся над ней комнатой. Остальная же часть дома пострадала исключительно от дыма и копоти. Надлежало сменить обивку на мебели, заменить занавески и одежду, однако сам дом пребывал в полном порядке и в ближайшее время мог снова стать вполне пригодным для жизни.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики