ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Совершенно случайно, просто так получилось. Скажите, а это не вас ли я сегодня днем видел на пресловутой стоянке?
– Когда порвался мой пакет? – уточнила Тина.
Неужели это и есть тот самый загадочный незнакомец? Издали он выглядел совершенно иначе.
– Значит, вы остались без обеда? – спросил Ричард.
– Не совсем, но можно сказать и так, – ответила она.
– Ну, это поправимо, Гвен вас накормит.
– Вы слишком любезны…
– Перестаньте! Гвен выросла в огромной семье и привыкла стряпать обеды на большое количество едоков, поэтому она до сих пор готовит будто на целую роту. Естественно, еда всегда остается. Гвен каждый вечер отвозит ее в церковь для бездомных, так что определенный смысл в ее усердии все-таки есть.
Тем временем они подъехали к большому красивому дому. Ричард остановил свой «порше» перед воротами, затем, подождав немного, пока они откроются, въехал на территорию. На парадное крыльцо вышла миниатюрная, подтянутая женщина средних лет. Было видно, что она рада возвращению хозяина.
– Добрый вечер, Гвен, – обратился к ней Ричард. – У нас сегодня неожиданная гостья. Это мисс Данбар из компании виноторговцев, она будет ночевать у нас.
– Рада познакомиться с вами, мисс Данбар, – Гвен протянула Тине руку.
– Валентина, это миссис Бакстер, – продолжил представлять их друг другу Ричард.
– Надеюсь, я вас не сильно обеспокою, миссис Бакстер, – застенчиво улыбнулась девушка.
– Вы нас нисколько не обеспокоите. Комната для гостей всегда готова, – сообщила миссис Бакстер, указывая рукой наверх. – Так что если перед ужином вы желаете освежиться, прошу…
– А уже пора за стол? – удивилась Тина.
– Давно пора. У нас сегодня запеканка.
– В таком случае, Гвен, пока мисс Данбар принимает душ, я проверю свою электронную почту и выпью стаканчик виски у себя в кабинете, – проговорил Ричард и направился в глубь дома, но приостановился, взглянул на часы и добавил: – Но если вам уже пора уходить, Гвен, то оставьте запеканку на плите, мы сами со всем справимся.
– Мистер Андерс, чуть не забыла, – проговорила Гвен. – Мисс О'Коннелл целый день пыталась с вами связаться. Она сказала, что ваш мобильный телефон не отвечает. Знаете, мне показалось, она чрезвычайно расстроена…
– Не обращайте внимания, Гвен.
– Я думаю, эта молодая леди рассчитывает на кольцо с большим бриллиантом. Простите, что говорю вам об этом.
– Благодарю вас, Гвен, – улыбнулся Ричард.
Гвен повела Тину в ее комнату.
– Мистер Андерс всегда так добр и внимателен, – сказала она, распахивая перед Тиной дверь в гостевую комнату.
– А вы давно работаете у него? – спросила девушка.
– Более шести лет. И за все это время я никогда не слышала, чтобы он повышал голос. Можете мне поверить, более уравновешенного человека трудно встретить.
– Значит, вам очень повезло.
– Совершенно верно. К тому же, мистер Андерс невероятно щедр. Пожалуй, он один из самых щедрых людей на свете. Он регулярно помогает нашему христианскому центру деньгами, едой и предметами первой необходимости. Некоторым людям, которые уже было отчаялись встать на ноги, он помог найти достойную работу…
Мисс Бакстер помогла Тине снять плащ.
– Похоже, погода совершенно испортилась, – сказала она. – Ночь обещает быть холодной. Я, пожалуй, достану для вас пуховую перину. Здесь ванная. Спускайтесь, когда будете готовы. Кабинет мистера Андерса находится на первом этаже прямо по холлу.
Перед уходом миссис Бакстер попрощалась с Тиной.
Тина огляделась по сторонам. Гостевая комната оказалась светлой и просторной, мебель была подобрана в тон обоям. На полу лежал ковер пастельных тонов. Кровать так и манила прилечь. В ванной было все необходимое для удобства плюс множество разных декоративных мелочей.
Тина быстро приняла душ, достала из своей сумки чистую одежду, переоделась и обула домашние туфли. Перед тем как выйти из комнаты, она решила нанести легкий макияж и аккуратно причесала свои густые темно-русые волосы. Осторожно наступая на больную ногу, девушка спустилась по лестнице.
– А, вот и вы! Проходите и чувствуйте себя как дома, – произнес Ричард. Когда Тина спустилась в холл, он как раз выходил из кабинета. Ричард тоже успел принять душ, побриться и переодеться в домашнее. – Вот теперь вы точно выглядите на все восемнадцать! – сообщил он, внимательно разглядывая девушку.
Ричард налил Тине стакан апельсинового сока. Пока она пила, он присматривался к ней.
Она чрезвычайно мила, подумал Ричард. Огромные синие глаза с фиолетовыми искорками, длинные, загнутые вверх ресницы, густые волосы цвета кукурузного сиропа, светлые выразительные брови, высокие скулы, аккуратный носик, красивый рот…
Интересно, почему она кажется такой беззащитной?
Тину смутил взгляд Ричарда, она покраснела.
– Что-то не так? – робко спросила она.
– Нет, нет, все в порядке. Еще что-нибудь выпьете? – спросил он.
– Если можно.
– Предлагаю мой фирменный коктейль, приготовленный по секретной рецептуре.
– А что в него входит? – поинтересовалась Тина.
– Хитрая какая… Это секрет.
Тина рассмеялась и внезапно почувствовала себя почти дома. Теперь она видела перед собой не странного чудака, непонятно зачем застывшего под проливным дождем, не сердитого владельца дорогой спортивной машины, чей бампер она поцарапала, и не высокородного хозяина дома, расположенного в престижном районе Лондона.
Глаза Ричарда были не карими, как сначала показалось Тине, а ореховыми с зелеными крапинками. Это были глаза очень умного и терпеливого человека. Когда он смеялся, в их уголках собирались мелкие морщинки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики