ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Может, оно и впредь будет их выполнять, — добавил лорд Энтони после небольшой паузы, — хотя я лично в этом сомневаюсь. Мне кажется, мы своим вторжением что-то испортили в этой системе.Он взял из ладони Нуси жемчужно-серый пульт. И нажал на крайнюю кнопку в нижнем ряду. Пульт остался серым, ни одна из его кнопок не вспыхнула светом. Но это могло ровно ничего не значить.— А вот мы сейчас проверим, — фыркнул Клям. — Эй, Ого, выведи-ка нас на поверхность! Уж это сейчас точно наше самое заветное желание!— Верно! — поддержал его лорд Энтони. — Нам нужно выйти отсюда, Ого! Помоги нам!— Нет необходимости беспокоить идола Ого из-за такой мелочи, милорд, — раздался позади до слез знакомый вежливый баритон. — Выйти можно и без его помощи. Глава двадцать пятая — Лорримэр!!!Лорд Энтони взвизгнул так, что черные огромные змеи шарахнулись в разные стороны, а Нуся от испуга чуть не села на пол. Клям встряхнул зеленой щеткой волос и уставился на Лорримэра так, как будто увидел выходца с того света. А преданный дворецкий сэра Макдональда, словно не заметив произведенного им эффекта, сдержанно продолжил:— Тут есть подземный ход, он тянется до самого поселка мимо-помо.— Что? — не веря своим ушам, прохрипел сэр Макдональд. — Подземный ход… в поселок…— Да, милорд, — ровным тоном ответил Лорримэр. — Конечно, до поселка уша-дока гораздо ближе, но, к сожалению, в том коридоре произошел обвал. Дорогу засыпало. Да в любом случае, милорд, там вас ожидало бы слишком много проблем. Жрецы уже начали разгребать камни со стороны Хранилища идола.— Понятно, — фыркнул уже опомнившийся лорд Энтони. — Жаждут нашей крови. Ладно, придется идти оставшейся дорогой. Далековато, конечно… ну, ничего.Тут он заметил, что за спиной дворецкого висит здоровенный мешок.— Ты обзавелся новым рюкзаком, Лорримэр? — с интересом спросил сэр Макдональд. — Где ты его раздобыл?Лорримэр неожиданно смутился. Он уставился в черный пол и переступил с ноги на ногу, явно не зная, как ответить. Лорд Энтони сразу все понял.— Ты обокрал кого-то из уша-дока! — обвиняюще воскликнул он.— О, Лорримэр, как тебе это удалось? — удивленно спросила Нуся. — Ты просто гений! А в твоем мешке есть что-нибудь съестное? Я, честно говоря, ужасно проголодалась! Когда мы ели-то в последний раз? И не припомнить! У нас ничегошеньки не осталось, ни крошки!Лорд Энтони, собиравшийся объявить дворецкому выговор за бесчестный поступок, промолчал. И подумал, что, в конце концов, ничего страшного не случилось. Ну, стащил Лорримэр кое-что у этих чертовых горцев… правда, если об этом узнает леди Моника, шуму будет более чем достаточно. Но, с другой стороны, как она может узнать, если они с Лорримэром ничего ей не скажут? И лорд Энтони решил спустить дело на тормозах.А Лорримэр уже снял с плеч широкие лямки и развязал мешок. Отважная Нуся тут же сунула свой нос в мешок и радостно воскликнула:— Да он битком набит! Ну, Лорримэр, ты просто чудо!Лорд Энтони покачал головой, но снова сдержался.Из мешка были извлечены большая коврига серого хлеба и половина копченого окорока. Лорримэр, ловко орудуя охотничьим ножом, приготовил сэндвичи и обернул каждый из них желтой бумажной салфеткой. Трое неудавшихся похитителей идола Ого получили свои порции и очень долго в полутемном зеркальном зале слышались только звуки энергично работавших челюстей. Затем Лорримэр достал из мешка термос с чаем и пластиковые стаканчики.— О! — одобрил Клям поступок дворецкого. — Чай — это здорово!— Без чая человек жить не может, сэр, — сухо сказал Лорримэр. — Чай — основа всего.Лорд Энтони тихо фыркнул, принимая из рук дворецкого свой стакан. Ну конечно, это основная идея леди Моники. Чай — основа жизни. Без чая человек погибнет в считанные дни. И так далее.Пока трое беглецов наслаждались горячим душистым напитком, Лорримэр достал из мешка небольшой бумажный пакет и деловито направился к огромным змеям, собравшимся по другую сторону постамента идола Ого.— Эй, ты куда? — вскрикнул лорд Энтони, едва не подавившись. — Они же тебя сожрут!— Они не едят мяса, милорд, — на ходу возразил преданный дворецкий. — Зато очень любят жареные каштаны. Я раздобыл для них немножко.— Как это — не едят мяса? — растерянно пробормотал сэр Макдональд. — А жрецов кто слопал? Эй…Но змеи и вправду не сделали ни малейшей попытки напасть на Лорримэра. Наоборот, они приняли его как лучшего друга. Только что хвостами не завиляли. Но смотрели на дворецкого с истинно собачьей преданностью. А Лорримэр, открыв пакет, стал по одному доставать из него крупные жареные каштаны и аккуратно совать в пасти змей. Змеи, получив угощение, жмурились от удовольствия и не спеша смаковали лакомство, свернувшись клубком и чуть ли не мурлыча. Трое беглецов, разинув рты, наблюдали за фантастической картиной.Но самым странным показалось всем то, что, одарив змей, дворецкий осторожно положил один каштан на постамент перед уродливым идолом Ого.— Зачем ты это сделал? — изумленно спросил лорд Энтони.— Видите ли, милорд, я считаю, что это не может быть лишним, — витиевато ответил преданный дворецкий. — Кто его знает, этого идола, а вдруг он на самом деле живой? Так почему бы не оказать ему уважение? Но если вы считаете это ошибкой с моей стороны, милорд, я могу забрать каштан.— Нет-нет, ни в коем случае! — воскликнул сэр Макдональд. Дело в том, что именно в это мгновение ему показалось, будто по-жабьи выпученные глаза идола сверкнули живым блеском… — Пусть лежит. Можно даже и еще что-нибудь добавить. Бутерброд, например.— Лучше я положу конфету, милорд, — вежливо сказал Лорримэр и, достав из мешка крошечную шоколадку в блестящей обертке, отнес ее к Ого и положил на постамент рядом с каштаном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики