ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Приходите тоже. Если, конечно, вам позволяют дела. Неплохо было бы, чтобы кто-нибудь с мызы тоже присутствовал, — сказал сэр Фелис.
— Вы оказываете нам большую честь. Только нельзя ли узнать, сколько это займет времени. Среди йоменов Геда существует обычай благодарить Всевышнего за успешное окончание подобной миссии. Я хотел бы сказать им, когда… — робко заговорил Амброс.
Сэр Фелис поджал губы:
— Не могу поручиться, йомен-маршал, но, видимо, наше совещание продлится до темноты. Эти вояки не выглядят такими отчаянно-смелыми, как я ожидал.
Пакс боялась, что сэр Фелис, подобно Алюреду в Ааренисе, станет пытать своих пленников. Но, к счастью, этого не случилось. Когда сэр Фелис в сопровождении Пакс и Амброса спустился к ним, чтобы задать вопросы, предводитель разбойников решил рассказать обо всем, что знал:
— Когда-то мы все были честными людьми, сэр. Я, например, был фермером. Некоторые занимались торговлей и ремеслами, но большинство все-таки работали на земле. Но эта страшная засуха три года назад — она совершенно разорила меня. Нужно было платить высокие налоги, а трава выжжена, коровы умирают… Мне пришлось оставить ферму, и я отправился странствовать. Получить честную работу было просто невозможно, сэр. Вот вам и вся правда.
На какое-то мгновение его слабый голос утих, и он закрыл глаза. Пакс посмотрела на других разбойников. Раненые лежали спокойно. Остальные сидели на корточках, прислонившись к стене темницы и опустив головы.
После долгого молчания главарь заговорил вновь:
— Элам и я были первыми. Мы давно знали друг друга, путешествовали вместе. Мы пришли в крепость во время сильной бури, хотели укрыться там от нее, но потом… потом мы уже не могли уйти.
— А что остановило вас? — спросил Амброс.
— Даже не знаю. Что-то такое… Словно нас кто-то позвал. Мы остались в развалинах на несколько дней, ловили птиц, чтобы прокормиться. Элам — хороший стрелок, знаете ли. Я вытаскивал изо рва разных тварей, но мы не могли есть их.
— Что за твари? — спросил сэр Фелис.
— Да вы, наверное, их знаете. Они похожи на лягушек, только намного больше, по размеру почти такие, как человек. У них есть зубы, и пахнут они отвратительно. И тем не менее мы остались здесь. На ближайшей ферме мы попросились на работу, но нам отказали и выгнали нас. Да еще назвали разбойниками. А мы до этого никого не грабили. Это меня прямо свело с ума. И тогда мы стащили у них гуся. Элам после этого хотел пойти куда-нибудь в другое место. Но после часа пути отсюда у нас обоих начались страшные судороги. Мы вынуждены были вернуться обратно. Через некоторое время здесь очутились и остальные. Они приходили по одному или по два, примерно раз в неделю. Когда собралась вот эта команда, мы начали охотиться в окрестных лесах. Если мы забирали что-то на фермах, нам бывало очень стыдно. Ведь большинство из нас были когда-то фермерами. В душе нам не хотелось делать этого.
Один из пленников поднял голову и посмотрел на сэра Фелиса.
— Поэтому однажды Элам сказал, что нужно захватить торговый караван. Мол, все купцы — богатые, а что богатые сделали для нас хорошего? Он говорил именно так: “Ограбим караван и разбогатеем!” Но если бы это было так! Мы иногда находили там продукты, да и то не всегда в достаточном количестве. Бывало, несколько медяков, иногда — новый плащ. Вот и все.
— Но ты говоришь не о нем. Нам просто не везло. Он… — сказал, поднимаясь, первый разбойник.
— Он не может здесь сделать много. Тернам, подумай! Мы послушали его и пришли сюда. И вот результат: мы оказались в тюрьме, хотя всю жизнь были честными людьми. Мы стали разбойниками, он нас поработил, — возразил другой.
— Но ты же знаешь, что он сказал. Он может сделать нас богатыми везде, поэтому мы и не можем уйти. Он мог бы вызволить нас отсюда… прямо сейчас… и…
— И что из этого? Он убьет нас, если мы проболтаемся. Один из разбойников посмотрел на сэра Фелиса и горько усмехнулся:
— Если говорить откровенно, сэр, то для вас было бы гораздо больше пользы убить этого дьявола, чем нас. И я был бы очень доволен, если бы он был мертв.
Пакс заметила, что остальные разбойники напуганы, но вслух ничего не сказали. Их предводитель опять привалился к стене и лежал теперь молча, с закрытыми глазами. Было видно, как от волнения у него подрагивают губы.
— Кто этот человек, который приказывал вам грабить? Его взяли в плен или убили? — спросил сэр Фелис.
— Ни то ни другое, сэр. Он прячется в безопасном месте. Все, что мы знаем о нем, — это его приказы. Я не знаю его имени и кто он на самом деле. Я даже не уверен, что это человек. Хотя, я полагаю, Териам знает это… — сказал один из бандитов, посмотрев на своего предводителя.
— Нет, я не знаю. Клянусь, что не знаю… Я видел его всего лишь раз, и после этого я не мог… не мог… На нем была надета черная мантия, вот и все, что я видел. Да еще блеснула цепочка, а на ней… какое-то украшение, похожее на вытянутую руку… только на ней было слишком много пальцев… — прошептал Териам. Говоря это, он сжал руками голову и, как безумный, начал раскачиваться взад и вперед.
Пакс почувствовала, что стоявший с ней рядом Амброс словно окаменел. Сначала совсем тихо, а потом чуть громче он сказал:
— Может быть, это был паук?
Раненый повернул к нему голову, а потом в страхе начал метаться на соломе:
— Да… может быть, если… нет! нет! Не разрешайте ему… не здесь!
Пакс много раз слышала ругательства солдат. Но сейчас она видела перепуганного насмерть человека, который размахивал руками, словно старался отогнать от себя что-то страшное, чего не видели другие. Сэр Фелис нахмурился, а Амброс наклонился к несчастному и, прежде чем остальные опомнились, схватил его за руку:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики