ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Это для вашей же безопасности…
— Не думаю, что мне здесь может что-либо угрожать! — сказал ледяным тоном Дубойс. — Вы ведь не готовите на меня покушение?
Слайвер хихикнул только из вежливости и тут же завздыхал, наблюдая за тем, как новый начальник пытается демонтировать оборудование буквально голыми руками.
— Мне кажется, будет лучше обратиться к службе безопасности, которая их здесь установила! — заметил им, наконец.
«Чтобы они взамен понатыкали новых жучков», — продолжил про себя Питер.
Но нехотя вынужден был с ним согласиться — закреплено было на совесть. Камеры отключили по звонку зама, Дубойс на всякий случай лишил их питания.
«Верить никому нельзя», — вновь подумал он.
Со вчерашнего вечера многое произошло. Сегодня ты не тот, что был вчера… Это верно. Клэр не было ни в ванной, ни на кухне. Ушла, пока он спал. Не желает себя компрометировать. Или его. Или у нее просто дела. Дубойс приготовился к выполнению своих новых обязанностей. Назвался груздем, полезай в кузов — вспомнилась русская поговорка и сразу же соленые грибы в Занаду. Он помрачнел — призрак Татьяны Захаржевской будет еще долго преследовать его, но он уже нашел хорошее лекарство. Вспомнился также старый профессор Делох. Питер пригласил его в Ред-Рок, пользуясь своим положением. Теперь, правда, он уже сомневался, что поступил разумно — как бы старик не загнулся от тоски в этом местечке. С другой стороны, недостатка в слушателях у него не будет, а именно этого Делоху обычно и не хватает. «Можно будет даже натравить его на Слайвера», — подумал Питер, усмехнувшись. Жизнь казалась не такой уж и плохой штукой в это утро. Белая полоса сменила черную, и все в наших руках.
Слайвер напомнил о визите хозяина, мистера Баррена. Дубойс вздохнул и попросил кофе и что-нибудь «стимулирующее» — нужно пользоваться своим положением, черт возьми. Слайвер кивнул и исчез. Сейчас, впрочем, он уже не казался Дубойсу таким уж омерзительным.
Делох прибыл в Ред-Рок вместе с Баренцевым. Профессор был еще более возбужден, чем обычно. Судя по лицу Нила, Делох успел здорово его достать за время перелета.
Нил это предвидел, но не отказал профессору, изъявившему желание непременно увидеться с Дубойсом. В противном случае Делоху пришлось бы добираться сюда на перекладных, а Нил совсем не был уверен, что профессор не заблудится в аризонской пустыне.
Он с облегчением передал старика Питеру.
— Мы говорили о положении дел в Азии, — сообщил вместо приветствия профессор. — Сейчас многое пойдет по-другому!
Говорил, как можно было догадаться, в основном он.
— Как она? — спросил Дубойс. — Все в порядке?
Нил кивнул, дав понять тем самым, что не считает нужным развивать эту тему. Питер не настаивал. Он немного уколол всесильного господина Баррена-Баренцева и пока этого было более чем достаточно.
Тем более, что сам он собирался просить Нила о помощи в деле с Клэр Безансон. Нужно было во что бы то ни стало освободить девушку.
(5)
Делох уютно расположился на черном кожаном диване в гостиной Питера Дубойса.
Первым его намерением было сразу по приезде взять Дубойса в оборот, но сейчас он понял вдруг, что не знает толком, с чего начать. Слишком много информации… Вероятно, следовало сначала разведать обстановку, понять какое место теперь занимает его друг в этой структуре…
Неожиданная встреча в лондонском кафе многое изменила в жизни профессора Делоха. Этот человек, чье лицо он почему-то не мог вспомнить, теперь открыл глаза ему на многое. Напрашивались библейские аналогии. Делох, однако, считал себя достаточно разумным, для того, чтобы не впасть в излишний мистицизм. Речь шла о вполне земных вещах.
Нет, профессор Делох будет достаточно осмотрителен. Сейчас любой неосторожный шаг мог привести к провалу. Он не был уверен, не рискует ли он, рассказывая все Питеру здесь и сейчас. Но промедление, как когда-то выразился вождь пролетариата, — смерти подобно. И в Питере Делох был уверен как в самом себе.
В комнату неожиданно вошла Клэр Безансон.
— Клэр, — радостно поприветствовал девушку Питер. — Отлично! Познакомься с моим хорошим другом… Профессор Делох — Клэр Безансон!
— Очень рада, — натянуто улыбнулась Клэр, пытаясь держать себя в руках, так рвалось наружу все то, ради чего она сюда пришла.
Делох кивнул.
— Рад, что здешнее общество не ограничивается учеными сухарями, вроде вашего покорного слуги! — соорудил неуклюжий комплимент Делох и, клюнув Клэр в руку, вернулся к кофе.
Рука миссис Безансон пахла лавандой, и Делох вытер рот, чтобы сбить этот аромат, мешавший наслаждаться напитком.
Тем временем, Питер и Клэр успели обменяться взглядами, его был нежным, ее — встревоженным. Клэр хотелось как можно скорее узнать о результатах переговоров с Баренцевым, и она не знала, стоит ли говорить об этом в присутствии профессора.
Тот бросил в чашку три ложки сахара и, подумав, добавил четвертую.
— В последнее время я мало сплю и почти не ем! — объяснил он. — Есть причины. События развиваются стремительно, дорогой Питер. Господа в Ордене, включая нашу леди Морвен, да-да, вы ведь не думаете, что что-нибудь изменилось… Нет, мой дорогой друг, помните — «каково жалу не жалить?». Если называть вещи своими именами, Питер, то вас просто использовали. Сначала вы провели расследование, которое никому не было нужно, кроме вас. Пострадали от этого и морально, и возможно — физически, неизвестно ведь еще, как скажется на вас пребывание в этой больнице…
Питер согласно кивнул. Он прошел краткое обследование после побега, и врачи утверждали, что с ним все в порядке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики