ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Я разберусь, мама, — резко бросил Селден, натягивая через голову рубашку.— Лучше вернемся домой все вместе, — сказала Пола, собирая вещи.— Нет, оставайтесь здесь, — скомандовал Селден. — Совершенно необязательно, чтобы это и вам испортило день. Идем! — И он поманил за собой Уитона и Джейни.Он побежал вверх по тропинке. Джейни заторопилась за ним, спотыкаясь о камешки — в спешке она забыла обуться. Селден сел за руль джипа, Джейни упала на сиденье рядом с ним.— Он сказал, куда звонить? — спросил Селден у Уитона, усевшегося сзади.— Нет. Я подумал, вы знаете его телефон.— Черт возьми, Уитон!.. — Селден хлопнул ладонью по рулю. — Где они поселились? — обратился он к Джейни.— Точно не знаю… — отозвалась она чуть слышно. — «Времена года», «Ритц»?— Скорее всего «Ритц-Карлтон», — решил Селден. — Отеля в Аспене нет.Селден мигом подлетел на джипе к вилле, разбрасывая в разные стороны гальку, резко затормозил у дверей и бросился в дом. «Как он наслаждается происходящим! — подумала Джейни с ужасом. — Это его стихия!»Когда она вбежала в дом следом за мужем, он уже говорил с Диггером.— Дай мне! — попросила Джейни, протягивая руку за труб кой, но Селден покачал головой и жестом отстранил ее.— Она моя сестра! — напомнила она злым шепотом. Селден нахмурился.— Ага, ага… — Он покивал головой. — Что за тюрьма? Понятно. Арестованы оба? Нет, вас к ней не пустят. Вам нужен адвокат. Не волнуйтесь, просто оставайтесь у телефона. Я сделаю несколько звонков и свяжусь с вами.— Что случилось? — крикнула Джейни, как только он повесил трубку.Прежде чем ответить, он посмотрел на нее и опустился в кресло.— Случилось вот что, насколько я понял. Патти и Диггер стояли в очереди к кассе супермаркета. Видимо, Мериэл Дюброси узнала, что они отдыхают в Аспене, и притащилась за ними. Она подошла к Патти сзади…— В супермаркете?!— Да, в супермаркете, — кивнул Селден. — Она что-то сказала Патти, та обернулась и ударила ее.— Правильно сделала, — одобрила Джейни.— Правильно-то правильно, только Мериэл дала ей сдачи — лягнула в живот. За это Патти ее вроде бы толкнула, и Мериэл упала. Приехала полиция и обеих увезла в участок.— Об этом раструбят все газеты, — сердито сказала Джейни.— Да, скорее всего, — согласился Селден. — Но сейчас самое важное — вытащить Патти.— Нам лучше вернуться в Нью-Йорк, — сказала Джейни.— Нам нечего там делать, — возразил Селден.— Как и здесь! — бросила Джейни. Селден воздел руки вверх, словно предлагая ей уняться.— Позволь, я сам об этом позабочусь, хорошо? Сейчас я по звоню Джерри Гребоу.— Вашему главному по связям с общественностью? Сегодня ведь Рождество!— Джерри это не смутит, — успокоил ее Селден. — Ему нравятся такие штучки.Телефонные переговоры заняли три часа. За это время остальные вернулись с пляжа и потребовали объяснений. Пришлось рассказать всю грязную историю с самого начала. Пока Джейни говорила, Пола Роуз многозначительно поглядывала на мужа; ее лицо выражало сильное неодобрение. Наконец Джейни скрылась в своей комнате, где, повалившись на кровать, стала яростно грызть ногти.— На данную минуту я сделал все, что мог, — сказал Селден, входя и плюхаясь на кровать с ней рядом. Накрыв ладонью глаза, он продолжил:— Джерри нашел человека, знающего судью, и сумел направить его в суд, чтобы внести за Патти залог. Ей придется явиться на слушание дела через месяц, если обвинение к тому времени не снимут. Все-таки это Аспен, они знаменитости, такие вещи происходят сплошь и рядом…— Отлично, — холодно отозвалась Джейни. Она была довольна, что Селден сумел уладить дело, но одновременно встревожена тем, что он не пожелал с ней советоваться. Все-таки Патти — ее сестра, а Селден даже не позволил ей поговорить с Диггером. Так же он поступил в истории с домом в Коннектикуте, так же решал, как проводить рождественский отпуск. Он всегда сам принимает решение, не обращая внимания на ее мнение…— Проклятие! — Селден сел. — Надо все рассказать матери. Такие происшествия действуют ей на нервы.— Иди рассказывай, — сказала Джейни. Селден встал и поспешил в соседнюю комнату.— Мама! — донесся оттуда его голос.— Ах, Селден… — отозвалась Пола.— Не волнуйся, я все уладил.Джейни встала и подошла на цыпочках к стене. Стены в доме были до того тонкие, что можно было расслышать каждое слово, как будто беседовали в той же комнате.— Мне все это не нравится, — сказала Пола Роуз.— Все будет хорошо, — заверил ее Селден. — Все-таки Диггер — рок-звезда.— Вот именно! Каждому известно, что рок-звезды — наркоманы. Они вообще бог знает что себе позволяют…— Диггер не такой. Он милейший парень из Де-Мойна, — попытался он успокоить матушку.— А сестрица?— Она ему под стать. — Пауза. — Скажи, мама, что тебя на самом деле беспокоит?— Не хочется портить тебе настроение, дорогой, — начала она, — но эта твоя женитьба…— Что тебе не нравится в моей женитьбе?— Вполне возможно, что Джейни — само очарование. Но ты посмотри, какие проблемы у нее и у ее сестры! Сестра угодила за решетку, а сама Джейни, между прочим, много месяцев не разговаривала с матерью. Я забочусь только о твоем благополучии, сынок. Не хочу, чтобы ты снова мучился.— Брось, мама! — Селден засмеялся. — Это какая-то истерика.— Никакой истерики, — не унималась Пола. — Что это за профессия — манекенщица? Не уверена, что это уместное занятие для твоей… жены. У таких женщин совсем другое на уме…— Мама, ты старомодна. — Снова смех. — Она не всегда будет этим заниматься. От силы еще год, а потом у тебя может появиться внук…— Селден, дорогой, я не думаю, что Джейни этого хочется. У меня ощущение, что она стремится к другому образу жизни.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики