ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– По крайней мере его чувство к тебе такое же глубокое, – подхватила Ди.Не проронив больше ни слова, сестры дошли до дома. Когда они вошли в освещенную прихожую, Шейла обратилась к Ди:– Забыла сказать, что в Лексингтоне встретила твоего друга.– Моего друга?– Вернее, поклонника. Очень видный мужчина, – насмешливо сказала Шейла, вспомнив высокого, самоуверенного ковбоя, принявшего ее за Ди.– Кто это?– Не знаю.– А почему ты решила, что он мой поклонник?– Он перепутал тебя со мной, чуть не сбил с ног и вдобавок потребовал его поцеловать.Сестры расхохотались.– Ты уверена, что говоришь не о Майкле? – спросила Карла. – Он очень любит поднимать людей на руки и сбивать их с ног.Шейла замотала головой:– Нет. Майкла я встретила накануне.– Ты меня заинтриговала, – сказала Ди, – опиши его.– Ну если одним словом – великолепно.– Ммм… мой тип мужчины, – мечтательно произнесла Карла. – А ты уверена, что это был не мой поклонник?– Абсолютно, – ответила Шейла. – Я почувствовала что-то необычное. Меня обдало волной боли, одиночества и разочарования. Как в прошлом году, когда Ди вернулась из отпуска.Она взглянула на Ди и увидела, что та побледнела. Более того, и Шейла и Карла внезапно почувствовали смятение сестры.– Прости, я не хотела тебя расстраивать, – попросила Шейла.– Это из-за него у тебя был нервный срыв в прошлом году? – покровительственно поинтересовалась Карла. После своего неудачного замужества и неприятного развода она особенно была чувствительна ко всему, что касалось мужчин.– А как он выглядел?– Высокий, стройный, мускулистый. На нем была ковбойская шляпа, и волосы я не видела, но мне запомнились поразительные серебристо-голубые глаза.Ди кивнула. Несомненно, она вспомнила, о ком шла речь, и воспоминания расстроили ее.– И он попросил поцеловать его?– Не совсем так. Я его дразнила, но просьба была очень деликатной.– Но зачем?– Я думаю, он, как и другие, хотел проверить свои ощущения, целуя одну из сестер-тройняшек, – предположила Шейла.– Очень оригинально, – сказала Ди, удивив сестер непривычно раздраженным тоном.– Но мы были не одни. Это произошло в аэропорту на глазах у сотен людей, – поспешила объяснить Шейла. – И у меня сложилось впечатление, что он страдает от разлуки с тобой.Ди отрывисто рассмеялась:– Поверь, не стоит расточать симпатии Логану Брэдфорду. Он прекрасно может сам позаботиться о себе. Я точно знаю, что была для него минутным увлечением.С этими словами Ди прошла в гостиную, оставив сестер г в полном недоумении.– Логан Брэдфорд, – пробормотала Карла. – Запомним…Шейла засмеялась, и они пошли вслед за Ди. Весь вечер Шейла убеждала родителей, что с ней все в порядке, что она не пострадала при аварии и чувствует себя превосходно. Ей было приятно рассказывать, как Рид согревал ее, когда было холодно, лечил, когда больно, развлекал, когда становилось скучно, и защищал, когда возникала опасность. Она только не рассказала, что он еще и любил ее. Глава 12 Прошла неделя. В субботу утром Бэл с дочерьми составляла расписание полетов. Внезапно открылась дверь и в контору вошел Рид. На нем были потертые джинсы, голубая футболка и куртка защитного цвета. Войдя, он снял темные очки и взглядом отыскал Шейлу.Она замерла. В комнате сразу стало душно и тесно.– Доброе утро, мистер Коннорс, – приветствовала его Бэл. – Я думаю, вам скоро понадобится самолет.– Доброе утро, миссис Прескотт, леди. – Он обратился ко всем сразу, лишь на мгновение отрывая взор от Шейлы.Рид подошел к столу, и Шейла встала, не зная, что сказать ему. Ей хотелось броситься к нему в объятия.– У Сэнди все в порядке, она устроилась?– Да, и просила передать тебе привет. – Голос Рида звучал совершенно бесстрастно.Шейла просияла. Она не слышала шума самолета и решила, что Рид приехал на машине.– Как ты добрался сюда?– Меня подвез Эд. Он разговаривает с вашим отцом о самолетах. Эд собирается сам организовать частную фирму.– Правда? – Шейла внимательно посмотрела на Рида, удивляясь, что он разговаривает так, словно между ними ничего не произошло. – Он собирается уйти со службы?– Да, как только заведет свое дело.Шейла было удивилась, но вспомнила разговор с Сэнди, которая говорила, что они с Эдом ищут возможность остаться вместе. Ясно, что для этого он должен оставить службу в ФБР.– А Сэнди вернула деньги? – спросила Шейла, начиная разбираться в ситуации.Рид широко улыбнулся:– Да, но не все. Кое-что приберегла на черный день.– Наверное, этого хватит и на небольшую авиакомпанию для Эда? – со смехом сказала Шейла. – А где он собирается обосноваться?– По-моему, хочет купить участок в Айове.По глазам Рида нетрудно было догадаться, что это он предложил выбрать этот штат, а может, и продает свою ферму.– В Айове хватит работы для летчика? – вмешалась в разговор Бэл.– Наверное, – ответил Рид. – Эд рассчитывает открыть летную школу и получать заказы от фермеров на опыление полей.– Это тот Эд, который починил «саратогу»? – поинтересовалась Бэл.Рид посмотрел на Шейлу, подававшую ему знаки, – она не хотела углубляться в эту тему.– Эд хороший механик и отличный пилот, – заметил он.– Хотелось бы поблагодарить его за помощь, – сказала Бэл. – А лично вам я хочу сказать огромное спасибо за заботу о Шейле.– Медведь уже сказал мне это. Вполне достаточно. Я выполнял свой долг, – закончил Рид разговор.Он посерьезнел, снова посмотрел на Шейлу. Щеки девушки порозовели. Находиться рядом с Шейлой и не прикоснуться к ней было пыткой. Он подошел к столу и попросил ключи от своего автомобиля.Бэл протянула ему связку:– Машина, наверное, грязная. Если бы я знала, что вы придете сегодня, я бы велела ее вымыть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики