ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


В этот момент к ней подошла молодая женщина.
– Мисс Уайлер! – окликнула она. – Это я… мисс Уайлер!
Невысокая, довольно полная, с растрепанной шапкой курчавых светло-каштановых волос, живыми темными глазами под густыми бровями, широким ртом и острым, чуть безвольным подбородком, она искрилась такой энергией и жизнелюбием, что хотя Кей так и не поняла, красива ли она или нет, нашла женщину несомненно привлекательной. Просторный бумажный спортивный свитер с эмблемой «И. С.» поверх джинсов усиливал сходство с мальчишкой-сорванцом.
– Элси Рот, – пропыхтела она, протягивая руку. – От доктора Синклера.
И, пожимая ладонь Кей, продолжала весело болтать:
– Застряла в ужасной пробке на шоссе. Нужно было пораньше выезжать. Плохо бы мне пришлось, проворонь я вас. Доктор Синклер ненавидит, когда людей заставляют ждать.
– Ничего страшного, Элси, – ободряюще улыбнулась Кей. – По крайней мере теперь, когда все разошлись, вы сразу меня узнали.
– О, это труда не составило! Дэйв Джелли, один из выпускников, тоже ассистент доктора Синклера, раздобыл ваши старые снимки из «Томкэт» и показывал всем и каждому.
Но тут Элси запнулась на полуслове, с ужасом сообразив, что должна почувствовать Кей, когда узнает, как ее фото передавались из рук в руки.
Кей весело засмеялась:
– Успокойтесь, Элси, я к этому привыкла. Эти проклятые штуки вечно вылезают на свет Божий в самый неподходящий момент.
– Не пойму, чего тут стыдиться. Конечно, с точки зрения феминисток, вам не следовало позволить использовать себя как объект сексуального вожделения. Но я бы тоже не прочь сняться в голом виде, особенно с таким потрясным телом, как у вас… то есть…
Элси снова умолкла, сгорая от смущения. Казалось, она из тех людей, которых всегда подводит собственная безграничная искренность.
– Моя машина вон там, – поспешно объяснила она. Полисмен как раз заканчивал выписывать штрафную квитанцию для припаркованного в неположенном месте проржавевшего зеленого «фольксвагена» с поднимающейся крышей. Элси, рассерженно завопив, ринулась вперед и, очевидно, черпая вдохновение из слышанных раньше феминистских речей, обозвала несчастного полисмена «типичным шовинистом мужского пола, хулиганом, пытавшимся довести женщину до отчаяния своей проклятой бумажонкой и тем самым заставить ее покориться». Но полисмен спокойно дописал квитанцию, сунул ее под ветровое стекло и отошел.
Элси, все еще пылая гневом, включила зажигание. Кей размышляла над контрастом между мальчишеской внешностью ассистентки доктора Синклера и твердой решимостью любыми способами защищать права женщин.
По пути Элси рассказывала о себе. Хотя она училась в колледже университета Беркли перед тем, как переехать в Санта-Барбару, чтобы писать дипломную работу по биологии, она выросла на Восточном побережье в предместье Нью-Йорка. Отец был владельцем химчистки, мать пожертвовала блестящей карьерой исследователя биологии, чтобы воспитывать Элси и ее младшего брата. Элси чистосердечно признавалась, что именно судьба матери, умной одаренной женщины, вынужденной пожертвовать любимой работой ради унылой участи домохозяйки, была основной причиной, побудившей ее выбрать Беркли, известный терпимостью к активистам-радикалам. В колледже Элси была участницей движения за права женщин.
– Не желаю жертвовать своей карьерой, – объяснила она, – то есть, конечно, если у меня будет таковая.
Теперь, в двадцать восемь, Элси работала над докторской диссертацией, хотя, по ее словам, была не совсем уверена в правильности выбранной профессии биолога. Иногда ей приходило в голову, что она стала заниматься биологией из желания следовать по стопам матери.
– Грустная правда состоит в том, что в науке я ноль. Мне нравится проводить эксперименты, но пока добьешься результатов, семь потов сойдет. Я извелась, пока поступила в аспирантуру. Но, когда уже готова сдаться, вспоминаю, что придется вернуться домой, работать в химчистке, слушать нытье матери, повторяющей, что я упустила шанс в жизни, потому что не смогла выскочить замуж, пока училась в колледже.
И, взглянув на Кей, добавила:
– Бьюсь об заклад, ваша мать никогда не вбивает вам в голову подобные мысли!
– Нет, – просто ответила Кей, надеясь отвлечь от себя внимание.
Но Элси не пыталась скрыть ненасытное любопытство, полная решимости узнать, каково это – быть сексапильной женщиной, и хотя Элси показалась Кей дружелюбной и симпатичной, она в конце концов почувствовала раздражение от бесконечных вопросов о том, как и почему стала «кошечкой» и что это значило в ее жизни.
– Позвольте мне коротко объяснить, Элси. Может, некоторые женщины и считают, что подобные вещи помогают пробиться наверх, но я не из таких. И не очень отличаюсь от вас. Сражаюсь, чтобы завоевать свое счастье и не зависеть от того, подвернется ли выгодный брак или нет. Я скорее проживу одна, чем стану чьей-то любимой киской. Четыре года я проучилась в колледже, и все это время жила как монахиня. Надеюсь, что ответила на все ваши вопросы?
Столь неожиданный взрыв настолько ошеломил девушек, что обе замолчали.
День стоял ясный и солнечный. Крыша маленького автомобиля была открыта яркому солнцу и безоблачному голубому небу. Почувствовав теплое дыхание ветерка на лице, Кей поняла, что впервые за много лет вновь увидела пальмы. Глядя на белые гребешки океанских волн, Кей вновь и вновь спрашивала себя, когда и как она опять увидит Гавайи. Теперь она была гораздо ближе к родине, но денег все так же не хватало, а гордость удерживала от попыток вернуться. Презрение Мака по-прежнему больно ранило, и она не собиралась молить о прощении, прежде чем не сможет предъявить список достижений, имеющих ценность в глазах старика, заставить его позабыть о тех несчастных снимках.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики