ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Такого я не хотела. Эльвира, я не хочу сегодня пить вино. У вас найдется сельтерская?
– Ох, сдается мне, все прошло отвратительно. Может, поделитесь?
Кармен рассеяно кивает.
– И к чему я пришла? Я чувствую себя в состоянии полураспада. Будто этот Штефан Кальтенштейн – полноценный мужик, а я – неполноценная. Я чувствовала себя словно девочка-школьница на уроке, которая абсолютно не готова к этому уроку и лопочет какую-то чушь. А самое ужасное, Эльвира, – он почти во всем прав!
– А что за человек этот господин Кальтенштейн?
– Это трудно вот так сразу объяснить. Совершенно определенно – это мужчина, которого захотела бы любая женщина. Но мне думается, у него дьявольски тяжелый характер. Этакий сноб, считающий себя выше всех.
– Может, он стал таким из-за своего недуга?
Кармен подробно рассказывает о свидании. Эльвира, слушая ее, время от времени кивает, под конец вдруг говорит, что очень хорошо понимает этого человека.
– Да… – соглашается Кармен. – Но что мне теперь делать? Я же не могу гарантировать, что у меня никогда больше не возникнет сексуального влечения. Я-то не фригидная женщина!..
– Боже упаси! Но если вы, выбирая между полноценным мужчиной и импотентом, предпочли импотента, то следует считаться с таким положением вещей!
– Эльвира, я думаю, что мне надо пойти к себе, принять ванну, лечь в постель, почитать другие письма и все хорошенько обдумать.
– Есть новые послания?
– Да, утром я брошу их вам в почтовый ящик, чтобы вы прочитали. Или лучше положу около двери.
– Под коврик. Не нужно, чтобы кто-то узнал.
– Да, – начавшее было улучшаться настроение, снова испортилось, – еще не хватало, чтобы госпожа Домхан сунула свой нос в чужую почту. А это может быть.
– Точно. А вдруг и она захочет дать подобное объявление? Или вы полагаете, что господин Домхан на что-то годен?
– Да вы что! – гримасничает Кармен и уходит.
Второе письмо из двух полученных сегодня нравится Кармен. Первое оказалось полным похабных намеков, она даже не стала читать его до конца. Второй абонент пишет довольно свободно, с юмором. Создается впечатление, что импотенция оказывает на этого человека такое же возбуждающее воздействие, как либидо – на нормального мужика. Кармен заваривает чай и садится, поджав ноги, на диване. Ест булочку, купленную еще утром. Наверное, этот мужчина умеет хорошо готовить или печь. Фредерик Доннер его фамилия. Рядом номер телефона. Имя нравится ей. Кармен немного медлит, снимает трубку телефона, набирает номер.
– Доннер.
Женский голос. О, черт, неужели он женат? Кармен бросает трубку. Сердце, кажется, выпрыгнет. Конечно, это дурной тон – просто бросить трубку, не назвав себя. Она в смятении. Может ли импотент быть женатым? Конечно! И отвечает на ее объявление? Почему нет? Но зачем тогда он дает свой телефон? В таких случаях удобнее воспользоваться почтовым ящиком!
Она отхлебывает чай. Что делать дальше? Булочка почти съедена, вернее сказать, автоматически прожевана. Пытаясь унять волнение, Кармен снова берется за телефон.
Тот же самый голос:
– Доннер.
– Добрый день. Я хотела бы поговорить с господином Доннером.
– С Фредериком?
– Да. Если это возможно.
– Конечно, это возможно. Он где-то здесь. Секунду…
Кармен слышит, как женщина зовет Фредерика. Потом тот же женский голос:
– Я соединяю.
– Большое спасибо, – успевает проговорить Кармен до того, как линия переключена.
Мужской голос:
– Доннер.
– Это Кармен Легг, добрый вечер. Извините, я не хотела вас беспокоить так поздно…
– Может, объясните, кто вы? Я не припомню вашу фамилию.
– Ах да, мое имя вам ни о чем не говорит. Но вы ответили на мое объявление в газете!
Короткая пауза.
– Ах да. Теперь понятно!
Снова пауза. Кармен не знает, что еще сказать.
– Я решила позвонить сейчас…
«Какая чушь, – проносится у нее в голове. – Неужели нет других слов?»
– Это мило…
Снова пауза. Эта банальнейшая беседа начинает надоедать Кармен. Внезапно ее осеняет:
– Вы не один? Вы не можете говорить?
– К сожалению, так и есть!
Значит, женат. Кармен жалеет, что вообще позвонила.
– Но мы можем встретиться, – внезапно доносится из трубки.
Кармен сбита с толку:
– Да? Когда же?
– Даже сегодня, если у вас еще не пропало желание…
– Сегодня? – Она оглядывается вокруг. – Но я уже лежу на диване, предвкушая выходные дни.
– Скажите, а вы всегда все делаете по распорядку?..
«Наконец-то!» – радуется Кармен.
– Собственно говоря, нет!
– В чем же проблема?
«Надо соглашаться. В конце концов, сама позвонила», – думает она.
– Где вы предлагаете?
– Лучше будет, если я зайду к вам. Тогда вам не придется особенно прихорашиваться и переодеваться.
– Ах, так… – Она пытается соображать быстрее.
Надо ли ей это? Скорее всего, нет. Чужой мужчина все-таки…
– Когда?
– Сейчас. Только скажите адрес.
– Цур Цинне, семь.
– Это центр старого города, верно?
– Да, на углу улицы итальянский ресторан, если знаете!
– Вес ясно. Я скоро буду!
В трубке раздаются короткие гудки. Кармен медленно кладет трубку и тут же подскакивает, несется в ванную, делает легкий макияж, хватает светлые легенсы, пуловер такого же оттенка, быстро переодевается. Пуловер имеет вырез. Очень сексуальный вырез. Кармен смотрит на себя в зеркало, морщится. Дурная привычка. Речь ведь не о том, найдет он ее одетой или раздетой. Хорошо или плохо одетой – это важно. Она должна выглядеть милой и привлекательной. Это главное.
Она бежит на кухню, открывает холодильник. Так… Что у нас в холодильнике?
Шампанское, вино, пиво, лимонад, апельсиновый сок. Шесть яиц, немного колбасы. Еще есть хлеб.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики