ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они ничем не походили на того странного старика, и я почувствовала себя спокойнее. Но, проходя мимо нас, один из них подошел ко мне и подтолкнул к закрытым деревянным воротам.— Молчите и не сопротивляйтесь, тогда ничего не случится, — предупредил нас этот тип.Я перепугалась, ибо он взял нож и начал размахивать им у меня перед лицом, нагоняя еще больше страху. Взглянув украдкой на Луиса, я поняла, что и он в таком же положении.— Что вам нужно? — спросил он.— Дай-ка мне вот это.— И не думай, — возразил Луис.— Давай, или я перережу тебе глотку. — Мужчина пытался отнять у него документы.«Им нужны бумаги!» — с удивлением подумала я и представила себе моего спутника умирающим, распростертым на земле в луже крови. Ни эти бумаги, ни сокровище, если оно в самом деле существовало, не стоили его жизни. Нет ничего, равноценного жизни. Эта мысль волновала меня с тех пор, как рухнули башни-близнецы.— Отдай ему их, Луис! — крикнула я.Но Луис продолжал сопротивляться, и тип, боровшийся с ним, нанес удар ножом, метясь в руки моего друга. К счастью, Луис успел увернуться, и бандит промахнулся. Я была прижата к воротам, а второй злодей, приставив нож к моему горлу, бросил:— Отдай бумаги, или я убью ее!И тогда что-то произошло. Я увидела, как позади напавших на нас злодеев, словно из ниоткуда, появился седовласый старик. Я и так уже была сильно испугана, но, увидев этого человека, ощутила слабость в ногах. Меня охватила паника. Старик набросился на нас, размахивая ножом с широким, зловеще поблескивающим лезвием. Его левая рука была обмотана черным пиджаком. Луис жалобно вскрикнул. Нож грабителя достиг той руки, которая держала бумаги. За этим криком последовал вой, исполненный боли и удивления, — это старик вонзил свой нож в правый бок угрожавшего мне типа. Тот выронил оружие, и я ощутила великое облегчение, почувствовав, что лезвие уже не находится у моей шеи. Раненный в руку, Луис выпустил папку, но напавший на него злодей в этот момент сосредоточил внимание на навалившемся на него старике, намереваясь ударить его ножом. О папке он, видимо, забыл. Старик c поразительной для его возраста злобой и проворством отклонил удар рукой, защищенной пиджаком, и сразу же сделал ответный выпад своим огромным ножом, похожим на короткую шпагу. Тот, что помоложе, отпрыгнул в сторону. Я все так же стояла, прислонившись к большим деревянным воротам, и видела, как раненый грабитель пустился, прихрамывая, наутек. Другой, стоявший лицом к старику и спиной к Луису, еще раз попытался ударить противника, но тот снова отклонил удар защищенной рукой. Нападавший, воспользовавшись моментом, удрал вслед за своим дружком.Тревога не покидала меня. Старик внушал мне больший ужас, чем те двое жуликов. Старик сунул свой кинжал в кожаные ножны, висевшие у его бедра, даже не стерев с него кровь. Спокойно глядя на нас несколько блуждающим взглядом голубых глаз, он надел скомканный пиджак, такой же черный, как и вся его одежда. Я убедилась, что кинжал полностью скрылся под пиджаком. «Что нужно этому сумасшедшему?» — думала я. Ни я, ни Луис не сделали ни единого движения и, повергнутые в шок, с сомнением смотрели на своего спасителя. Мой приятель прикрывал раненую руку другой рукой. Старик спокойно поднял бумаги и, подавая их мне, сказал:— В следующий раз будьте осторожнее.Голос у него был хриплым, а глаза так и впились в мои. Потом он повернулся и, не проявив никакого интереса к Луису, ушел.— Старик убил бы кого угодно, не моргнув глазом! — воскликнул Луис, размахивая забинтованной рукой. Мы находились у него дома на Педралбес. Пачка бумаг лежала на стоявшем посреди комнаты ночном столике, вокруг которого были разложены диванные подушки. На подушках сидели мы втроем.— Этим типам повезло, что им удалось убежать, — сказала я. — Ведь старик не проявил никаких эмоций, ни малейшего сострадания.— Но он пришел вам на помощь, — заметил Ориоль. — Чем вы это объясните, если у него такой нехороший вид?Он слегка улыбался, и его синие глаза весело блестели. Похоже, наш взволнованный рассказ не произвел на него глубокого впечатления. Бог мой! Как же он хорош!— Не знаю, — ответила я. — Не понимаю, что происходит. Кто-то хотел отнять у нас папку. Ее содержимое нам неизвестно, но легко предположить, что оно связано со сказочным богатством. Потом явился человек, который следит за мной с тех пор, как я прилетела в Барселону, и освобождает нас из лап бандитов. Эти субъекты точно знали, что им нужно, и не собирались отнимать у нас ни денег, ни драгоценностей. Их не интересовала моя сумочка. Они хотели завладеть бумагами. Им что-то известно о сокровище!— И какое место в этой истории отводится твоему человеку? — спросил Ориоль. — Не приставлен ли он к тебе в качестве телохранителя?— Не знаю. Тут слишком много загадок, и, по-моему, вам известно о том, что происходит, больше, чем мне. Вы о чем-то умалчиваете. — Я посмотрела на обоих.Ориоль с улыбкой обратился к кузену:— Что скажешь, Луис? Ты скрываешь от нас что-то такое, что мы должны знать?— Не думаю, братишка. А ты? Что ты скрываешь от нас?— Ничего существенного. — Ориоль улыбнулся еще шире. — Но не беспокойтесь. Если что-то придет мне на ум и я сочту это относящимся к делу, доложу вам в свое время.Эта двусмысленность возмутила меня.— Ты говоришь одновременно и «да», и «нет»! Если знаешь что-то, скажи! Сегодня нас чуть не убили, черт побери!Ориоль посмотрел на меня:— Разумеется, я знаю больше, чем ты. И Луис знает — тоже. Ты была вдалеке целых четырнадцать лет. За это время произошло много событий. И теперь ты начнешь понемногу узнавать о них.— Но в городе есть люди, занимающиеся поножовщиной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики