ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но когда брат Питер услышал, что Натаниэль де Бир копает землю возле Источника Чаши, то сразу бросился сюда, ибо он-то хорошо знал, что спрятано в этом месте.
— В одном он был прав, — пробормотал Урсус. — Время Грааля ещё не пришло.
— Мы же видели, как брат Питер выскочил из аббатства, — вспомнила Гвинет. — Он так бежал, что чуть не сшиб нас с ног! И был ужасно расстроен — теперь я понимаю, почему.
— А откуда он узнал, что мастер де Бир копает яму? — спросил Гервард.
— Ему рассказал сборщик хвороста, — объяснил брат Тимоти. — Он был в лесу и заметил, как мастер де Бир копает.
Он грустно улыбнулся:
— Парень думал, что это просто забавная сплетня — какой-то умалишённый в нарядных дорогих башмаках копает в лесу яму с утра пораньше.
— А вы, значит, побежали за братом Питером, — сказала Гвинет. Теперь она наконец-то начинала понимать, что происходило в то утро.
— Про сборщика хвороста с его сплетней я и сам только вчера узнал, — объяснил брат Тимоти. — А в тот день брат Питер не вышел к завтраку. Я разволновался, пошёл его искать, а нашёл вас.
— И тело мастера де Бира, — вздохнула Гвинет.
— Мысль о том, что он стал невольным убийцей, сводила брата Питера с ума. Он действительно помешался от горя, и слава Богу, что хоть перед смертью пришёл в себя, чтобы исповедаться и получить отпущение грехов.
— А вы-то откуда все это знаете? — перебил Гервард. — Если эти Хранители такая страшная тайна?
— А ты не догадался? — улыбнулся брат Тимоти, и Гвинет вдруг снова увидела в нём того мальчишку, что когда-то лазил по деревьям лучше всех в Гластонбери. — Я и есть следующий Хранитель. Брат Питер передал мне свои обязанности.
Он сунул руку за ворот и вытащил медальон — красную каплю на тонкой золотой цепочке.
— Ты ведь уже видел это, верно?
— В лечебнице! — ахнул Гервард.
— Именно. Это знак Хранителя. Брат Питер хотел передать мне его в лечебнице, но уронил. Сразу я его не увидел, а ползать по полу не стал — ждал, пока все уйдут. А в результате нашёл его ты — представляешь, каково мне было? Я просто не знал, что тебе сказать.
— А между тем, Гервард тоже мог кое-что рассказать, — усмехнулась Гвинет, довольная, что у неё тоже есть тайна. Не всё же брату Тимоти их удивлять! — Давай, покажи ему, Гервард!
Гервард раскрыл кошель и вытащил медальон, который Натаниэль де Бир обронил, когда копал свою яму. Брат Тимоти удивлённо заморгал, и Гвинет тихонько порадовалась, что они вчера забыли отдать медальон отцу Годфри.
— Где ты это взял? — выговорил, наконец, брат Тимоти.
Гвинет торопливо рассказала, как Натаниэль де Бир шантажировал отца Герберта, и как получил медальон и пергамент в уплату за молчание.
— Получается, что этот отец Герберт — тоже Хранитель, — нахмурился брат Тимоти. — И он совершил тяжкий грех, когда предал дело своей жизни этому проходимцу.
— Не совсем так, — сказал Урсус, забирая у Герварда медальон. — Отец Герберт обманул де Бира. Он ведь знал, что без второго пергамента указания неполны. Отец Герберт боялся потерять жизнь и репутацию, но дело своё он не предавал.
Гвинет бросила на отшельника красноречивый взгляд. Значит, он всё-таки знал, о чём говорилось в пергаменте! А говорил, что не может прочесть арабский текст…
Урсус её взгляд выдержал.
— Прости, Гвинет, — улыбнулся он. — Это опасное знание, а мне не хотелось подвергать вас опасности.
В глубине души Гвинет была не согласна, но решила не спорить. Гораздо приятнее было смотреть на ласковую улыбку Урсуса, доброго друга, которого не надо больше ни в чём подозревать.
— А пергамент вы отдали Годфри де Массару? — спросил брат Тимоти.
— Ну да, — кивнула Гвинет. — Я так и поняла, что вы узнали его, там, в портике.
— Я никогда не видел этот пергамент раньше, — объяснил брат Тимоти. — Но брат Питер описал мне его, когда перечислял сокровища, которые мне предстоит охранять. Это действительно опасная вещь.
— Он идёт.
Оказывается, Урсус всё-таки не видом любовался. Но как Гвинет ни старалась, ей так и не удалось заметить приближающегося человека. Откуда Урсус знает?
— Я попросил отца Годфри принести нам пергамент, — объяснил брат Тимоти. — Пора, наконец, покончить с этим делом.
Урсус торжественно кивнул и откланялся:
— Я с вами прощаюсь. Вы справитесь без меня.
Гвинет хотела остановить отшельника, но он уже исчез. А через несколько мгновений она услышала, как Годфри де Массар поднимается по склону.
— Ты звал меня, брат, — сказал он, подходя к юному монаху. — Разве мы не могли поговорить в аббатстве?
— Увы, нет, — ответил брат Тимоти, поднимаясь. — То, что надлежит сделать, должно произойти здесь. Ты принёс пергамент?
Отец Годфри извлёк из-под рясы хрупкий свиток. Алая капля показалась Гвинет настоящей кровью. А сколько крови пролили дурные люди, чтобы завладеть Граалем! И сколько ещё прольётся, если оставить этот текст гулять по земле…
— Что вы хотите с ним сделать? — спросил отец Годфри.
— Уничтожить, — просто ответил брат Тимоти.
Отец Годфри отшатнулся.
— Но это же улика!
— И кого она уличает? — грустно улыбнулся юный Хранитель. — Эта улика не поможет вам найти убийцу, но лишь соблазнит многих вступить на путь греха. Святой Грааль — не безделушка, чтобы торговать им на рынке. И время найти его ещё не пришло.
Он говорил уверенно и веско, и Гвинет подумала, что её старый друг очень повзрослел после всей этой истории. Отец Годфри тоже что-то почувствовал. Он неохотно протянул руку и вложил драгоценный пергамент в подставленную ладонь монаха.
— А как же М ? — спросил вдруг Гервард.
— Что — М ? — удивился отец Годфри.
— Он говорит о том, кто придумал всю эту затею с отравлением, — объяснила Гвинет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики