ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Она чувствовала, что голос становится истеричным, под стать голосу Бонни.– Ничего с Меган не случилось. Твой бывший муж в тюрьме, и я с ним развожусь. Приезжай сюда и забирай свою дочь.Первое сообщение было настолько важным, что второе до Аллисон несразу дошло.– Дуглас в тюрьме? Что произошло?– Не строй из себя целку. Бери его машину и приезжай сюда, а потом внеси за него залог.– Его машину? У меня нет его машины, и я вовсе не собираюсь вносить за него залог. Почему он не позвонит своему адвокату?– Его нет дома. Твоя дочь уже одета и ждет тебя. – И Бонни повесила трубку.Аллисон в полной растерянности смотрела на телефон. Дуглас в тюрьме, Бонни хочет, чтобы она забрала Меган и внесла за него залог. И она разводится с Дугласом. Судя по всему, они основательно поссорились. Может, он ее ударил? Скорее всего, хотя Аллисон не могла себе представить, что Дуглас распустил руки. Прежде всего, он берег свои руки хирурга и к тому же был очень изощрен в методах эмоционального воздействия.Но это не главное. Она улыбнулась, сообразив: приключение Дугласа, что бы там ни случилось, может пойти ей на пользу. Он ведь так торопился сообщить судье, что она побывала в тюрьме. Теперь она может воспользоваться тем же оружием.Через несколько минут она остановилась у особняка, который Дуглас купил для Бонни в том же самом районе, где они когда-то жили. Он не любил изменять своим привычкам. Не успела она добежать до дома, как дверь распахнулась и выскочила Меган.– У тебя все нормально? – спросила Аллисон, пытаясь одновременно обнять дочь и осмотреть ее.Хотя девочка и старалась казаться спокойной, глаза ее были красными.– Все нормально, мам, но папа в тюрьме.– Забирай его вещи! – услышала она голос Бонни, подняла глаза и увидела, что та стоит с чемоданом в руках – блондинистые волосы в беспорядке, тушь размазана по щекам. – Если ему что еще надо, пусть говорит с моим адвокатом.Аллисон покачала головой, скорее чтобы прочистить мозги, чем отказать Бонни.– Пошли, – сказала она, обнимая Меган за плечи и не обращая внимания на чемодан.– Забирай его чертовы вещи! – заорала Бонни. – Я не хочу его вообще видеть, разве что в суде!Аллисон оглянулась на визжащую фурию. Ей бы торжествовать, но она испытывала лишь облегчение, оттого что Меган снова с ней и здорова.– Бонни, ты уж извини, но я не собираюсь ехать в тюрьму и вызволять твоего мужа. Если он не дозвонится до своего адвоката, найдет другого. У него есть деньги.– Ма-а-ам! – запротестовала Меган.– Не строй из себя святую невинность! – перебила Бонни. – Когда я туда пошла, чтобы внести залог за этого придурка, полицейский сказал мне, что женщина, с которой его поймали, его жена, миссис Прескотт, оказалась достаточно трезвой, чтобы отогнать машину домой. – Она пнула ногой чемодан. – Вы получили своего ублюдка, миссис Прескотт. Забирайте его шмотки.Она повернулась и кинулась в дом. Меган потянулась к чемодану.– Оставь, – приказала Аллисон. – Что мы будем с ним делать? Они с Бонни помирятся.Меган поколебалась, потом ее личико осветилось надеждой:– Ты была сегодня с папой?– Нет, маленькая. Я провела вечер с дядей Риком.– Честно?– Честно. – Аллисон кивнула, чувствуя, как Меган жалеет, что ее родители не вместе.– Тогда с кем он был?– Кто знает? Пошли, пора домой. – Она подтолкнула Меган к машине.– Не забудь папин чемодан.– Ладно. – Придется взять этот треклятый чемодан. Меган и так вконец расстроена.Садясь в машину, она взглянула на Меган. Девочка как будто сжалась. Она сгорбилась на сиденье, от ее жизнерадостности не осталось и следа.Аллисон притянула ее к себе, погладила длинные волосы.– Не беспокойся о папе. У него достаточно денег, чтобы выкрутиться. А что вообще случилось? Что он сделал, чтобы попасть в тюрьму? – Она развернула машину и отъехала от большого дома, которому когда-то так завидовала.– Он не прошел тест. Это значит, что сидел за рулем пьяный. Они с Бонни разругались, он уехал, его долго не было, а потом позвонил и сказал, что в тюрьме. Она поехала за ним, но вернулась одна и в диком бешенстве. И принялась тебе названивать.– Понятно. Ты не волнуйся. Твой папочка откупится. Слушай, у меня новости насчет Брилла. Он сегодня закончил расследование, так что я могу открыть тебе тайну, если тебя это еще интересует.– Конечно, интересует. – Она ожидала большего энтузиазма, но Меган лишь немного оживилась.– Прежде всего, его зовут Брэд и он полицейский.– Клево!Аллисон рассказала дочке о событиях последних двух недель и о предстоящей встрече с Коди Хантером. По мере ее рассказа Меган все больше воодушевлялась. Аллисон явно удалось отвлечь ее от печальных мыслей. Она как раз закончила, когда они подъехали к дому.Меган наклонилась и обняла мать.– Просто здорово, мам! Ты теперь будешь знаменитой и богатой.Аллисон рассмеялась.– Я буду довольна, если получу повышение и прибавку к зарплате. Чем больше, тем лучше.– Раз Брилл полицейский, он может вытащить папу из тюрьмы!Ну вот, только этого не хватало!Меган крутилась рядом, пока она во второй раз за этот день ставила машину в гараж. Потом ей пришлось тащить чемодан Дугласа волоком через весь двор. Он был слишком тяжел, не поднимешь, так что придется ему смириться с появившимися царапинами. Эта мысль несколько ее воодушевила.– А папа с Бонни разведутся? – спросила Меган.– Вряд ли.– Бонни здорово разозлилась.– Она остынет.– Кто-то следил за нашим домом и рассказал папе, что Бонни вчера сюда приезжала. Это правда?Аллисон втащила чемодан на веранду. Бонни, скорее всего, набила его книгами по медицине, надеясь, что она заработает грыжу, поднимая его.– Да, она приезжала, но ненадолго.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики