ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Скорее открывайте ворота! Леди Блисс приехала!
Привратник вскочил и бросился к цепи, приводящей в движение подъемный механизм. Медленно, рывками, со страшным скрежетом опускная решетка поднялась настолько, что в проем могла проехать карета с кучером.
– Миледи! – воскликнула Мерси, тряся Блисс за плечо. – Проснитесь, миледи, мы приехали!
– Что… – Блисс села, потирая глаза. Все тело у нее затекло и ныло. – Приехали? Мы в Четеме?
– Да, в Четеме! – радостно подтвердила горничная.
Едва отваживаясь верить своим глазам, Блисс вышла из кареты. Двери замка были распахнуты: из них, поправляя ливреи на ходу, выбегали заспанные лакеи. Следом за ними появился Феншоу, дворецкий, следивший за замком в отсутствие Луизы Лонсдейл. Ливрея его была расстегнута, парик сбился набок.
– Миледи! – воскликнул он, бросаясь к Блисс. – Мы никак не ожидали…
– Я знаю, Феншоу, для вас это неожиданность, – ответила Блисс. – С нами нет багажа.
– А милорд Холм…
– Его здесь нет. Со мной только Мерси и куч… – Блисс обернулась, но козлы были пусты. «Должно быть, он вошел в замок вместе с Мерси», – подумала она и тут же забыла об этом. – Феншоу, я хочу подняться в спальню. Поговорим утром.
– Как прикажете, миледи, – подчинился дворецкий.
Хоть Блисс и проспала почти четыре часа, но, поднимаясь к себе в спальню, едва не падала от усталости. И неудивительно, думала она. Лихорадочное возбуждение последних суток прошло и сменилось нервным истощением. Утром она поговорит с Айзеком, начнет искать Кита – но все это утром. А сейчас она хочет только спать.
На туалетном столике в спальне уже горела свеча. Мерси не было, но Блисс догадалась, что горничная появится с минуты на минуту, чтобы помочь ей раздеться и лечь в постель.
Присев за столик, Блисс распустила волосы, и водопад рыжих кудрей рассыпался по плечам. Развязав завязки накидки, она сбросила ее на пол. Из зеркального стекла смотрело на нее бледное, осунувшееся лицо с глубоко запавшими глазами – краше, что называется, в гроб кладут. Но скоро все изменится, обещала себе Блисс. Вдали от Стивена Вилльерса, рядом с Китом на щеки ее снова вернется румянец и глаза заблестят здоровым, а не лихорадочным блеском…
В глубине зеркала шевельнулись тени, и Блисс поняла, что она в комнате не одна.
– Мерси! – заговорила она, поднимаясь. – Я и не видела, как ты вошла! Где ты…
Но перед ней стояла не Мерси. Ночная тень скрывала незнакомца, но Блисс узнала широкий кучерский плащ с капюшоном и широкополую шляпу. Это был Кристофер, кучер, который привез ее в Четем.
При виде зловещей фигуры, выступающей из тьмы, Блисс охватил страх. Но она тут же приказала себе успокоиться. Это друг Мерси, и его бояться нечего.
– Ах, это вы, – заговорила она. – Наверно, хотите получить плату? Мерси сказала мне, что вы согласились подождать с оплатой до Четема. Боюсь, у меня при себе мало денег, но не волнуйтесь, ваша услуга не окажется без награды…
Кучер молчал. Широкополая шляпа скрывала его черты, но Блисс показалось, что глаза его блестят во тьме.
– Почему вы молчите? – спросила она. – Скажите, сколько вы просите! Если денег не хватит, то у меня с собой есть украшения. Они не многого стоят, но все же…
Незнакомец шагнул к ней из тьмы.
– Блисс! – негромко заговорил он. – Зачем ты приехала сюда? Почему не осталась в Лондоне со своим нареченным?
Крупная дрожь пронзила Блисс с ног до головы. Нет! Этого не может быть! И все же…
– Кто вы? – воскликнула она.
– Ты знаешь, кто я, Блисс, – ответил ей такой знакомый голос.
У Блисс пересохло во рту.
– Не верю! Не может…
– Веришь, – возразил он. – Ты знаешь правду. Почему же отказываешься поверить?
– Кит! – Из глаз ее брызнули слезы и потекли по бледным щекам. – Кит! Так это ты! Ты правил каретой, ты привез меня в Четем…
– Да, миледи, я. – Он снял шляпу и отвесил ей низкий поклон. – Ваш верный и покорный слуга.
– Не может быть… не может… – потерянно бормотала Блисс. Подумать только, после всех страхов и тревог он, живой и невредимый, стоит рядом с ней!
Блисс шагнула к нему. Шаг, еще шаг. И вдруг ноги ее подогнулись, и, побежденная всеми треволнениями последних дней, она начала медленно оседать на пол.
Мерси, вошедшая в спальню, увидела, как Кит подхватил Блисс на руки и понес к кровати.
– Что с ней? – встревоженно воскликнула горничная.
Кит улыбнулся.
– Она очень устала, Мерси, только и всего. Помоги мне раздеть ее и уложить в постель.
– Раздеть? – Мерси ошарашенно уставилась на Кита. – Помочь вам? Но…
– Все в порядке, – успокоил ее Кит. – Иди сюда и помоги мне. С ней все будет хорошо, обещаю тебе.
Потрясенная, Мерси помогла Киту уложить Блисс на кровать. Вдвоем они быстро раздели ее до нижнего белья и укрыли одеялом.
– Побудь с ней, – приказал Кит.
– Вы уходите? – спросила Мерси, увидев, что он надевает шляпу.
– Пойду поговорю с Айзеком, – ответил Кит. – Он, должно быть, уже проснулся. Не сомневаюсь, что мои лошади уже в конюшне.
– Он очень о вас беспокоился, – заметила Мерси. – Даже написал ее милости письмо, спрашивая, не знает ли она, где вы и что с вами. Он боялся, что вас схватили, бросили в тюрьму или… – Вспомнив страшное зрелище казни, которому она вместе с Блисс была свидетельницей, Мерси не смогла выговорить слово «повесили». – …Или и того хуже, – запнувшись, закончила она.
– Знаю, – ответил Кит. – Жаль, что мне пришлось его расстроить. Но я постараюсь все ему объяснить. – Взгляд его задержался на спящей Блисс. – Позаботься о ней, Мерси, – тихо сказал он.
– Не беспокойтесь, милорд, – ответила Мерси. – Позабочусь.
Кит кивнул и исчез за потайной дверью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики