ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

К нему постепенно присоединились остальные, и все вместе, хором, они исполнили несколько баллад, забыв на время о будущем.
Когда Кристина и Гарет вернулись в свою каюту и стали раздеваться, Гарет подошел сзади к Кристине, приподнял ее волосы и нежно поцеловал в шею.
– Я рад, что ты со мной, Кристина, – прошептал он.
– Правда? – она повернулась к нему. – Правда? Тогда и я рада, что поехала с тобой, – и она позволила ему обнять и раздеть себя.
В эту ночь впервые после рождения Дэвида они занимались любовью, и это было очень нежно и прекрасно. Они снова были счастливы и довольны друг другом, и Гарет смог забыть свое постоянное неприятное чувство, что в сердце Кристины он занимает второе место после Дэниела.
В Евпатории до них дошла весть, что армии дан приказ двигаться дальше на юг, в Балаклаву, где будет проходить подготовка к решающему штурму Севастополя, и которая теперь становилась главной базой англичан в Крыму. Поэтому в тот же день корабль вышел в море и взял курс на Балаклаву.
Дэниел получил письмо от Кристины, написанное несколькими неделями раньше, еще до ее отъезда из Лондона, как раз перед началом сражения на реке Альме. Он не успел прочитать его и сунул в карман. Увиденное в этот день потрясло Дэниела до глубины души. Он знал, что навсегда запомнит, как после боя шел по полю, сплошь усеянному телами людей и лошадей, начинающими разлагаться и распространять зловоние под палящими лучами солнца. Другие санитары, так же, как и Дэниел, бродили по полю с фляжками в руках, выискивая живых, чтобы дать им напиться, и смачивая губы умирающим. Дэниел никогда не мог потом забыть той мертвой тишины, прерываемой стонами раненых и отчаянными криками умирающих, которым уже никто не мог помочь.
Хуже всего стало с наступлением темноты, когда откуда-то слетелись стаи птиц и набросились на обезображенные тела людей. Подобно птицам, ночью появились и те, кто, обходя мертвых, копался в их карманах, снимал одежду, не брезговал даже грязными, залитыми кровью ботинками. В сознании Дэниела уже родилась новая статья для «Клэрион».
Тогда как «Таймс» призывала к продолжению войны, оппозиционная «Клэрион» печатала яркие, живые репортажи с фронта, присылаемые Дэниелом и еще несколькими корреспондентами, принимающими непосредственное участие в боевых действиях. Да, Англия одержала победу, но две тысячи солдат и офицеров умерли потому, что не было врачей и медикаментов – бинтов, хлороформа, марли. Раненых везли в трясущихся повозках за десятки километров от поля боя.
Выбрав свободную минуту после боя, Дэниел достал письмо Кристины. По мере того, как он читал его дальше и дальше, в душе его закипал гнев. Как мог Гарет разрешить ей сопровождать его в такое страшное место. Он прекрасно понимал решительность и смелость Кристины, ее желание разделить участь супруга, но она просто не осознавала, с чем ей придется столкнуться, – грязь, страдания и смерть.
К тому же начала распространяться холера, и люди умирали, как мухи. Он дважды прочитал письмо, в то же время признавая, что чувствует радость при мысли, что она может быть где-то рядом, всего в нескольких милях от него.
Раздалась команда, привал закончился, люди стали подниматься и строиться. Наступило время вновь отправляться в путь. Дэниел аккуратно сложил письмо, положил его во внутренний карман и, взяв свой ранец, вместе со всеми зашагал под палящим солнцем по пыльной дороге. Прошедший внезапный короткий дождь превратил ее в непроходимую грязь, в которой вязли ноги. Дэниел не имел представления, что этот тяжелый путь приведет его в Балаклаву, где судьба уготовила ему неожиданную встречу с Кристиной.
Выгрузившись в Балаклаве, добровольцы ожидали вестей от армии. К концу дня проворная Молли нашла для них небольшую виллу на окраине города, владелица которой с удовольствием впустила на постой богатых англичан. Хозяйкой виллы была вдова-турчанка, которая немного говорила по-английски, поскольку ее покойный муж долгое время служил в доме богатого англичанина. Обосновались они очень быстро, и Кристина, которой вместе с Гаретом досталась крошечная комнатка, прекрасно понимала, что радость и веселье путешествия остались позади, и пришло время приступать к работе, ради которой они сюда и приехали.
На следующее утро после скромного завтрака, состоящего из чашки кофе и бутерброда, Кристина в сопровождении хозяйки, которую, как выяснилось, звали Анна, в качестве переводчика и гида отправилась на рынок за продуктами. Рынок располагался на краю города, рядом с дорогой, по которой в Балаклаву входили английские войска.
Гарет, Джон Декстер и доктор Эндрюс с утра отправились на поиски подходящего места для госпиталя. Кристина в это время решила заняться приготовлением обеда. На рынке были в огромном изобилии фрукты и овощи, а вот мяса найти было практически невозможно.
Наконец ей удалось купить пару цыплят, два десятка яиц, головку сыра и всевозможных овощей. Укладывая все это в корзину, она услышала отдаленный шум. Прислушавшись, она поняла, что это барабанная дробь, – к городу приближались передовые части английской армии. Она не знала, бежать ли ей прямо домой, на виллу, или остаться здесь, когда Анна, порозовев от волнения, схватила ее за руку.
– Это солдаты. Мы подождать и мы посмотреть.
– Хорошо, – с некоторым сомнением согласилась Кристина. – Но нам лучше отойти в сторону. Они, наверное, пройдут по главной улице.
Наконец показались первые подразделения, шагали солдаты браво, стараясь высоко держать головы, как подобает победителям, но Кристина не могла не заметить, какими измученными они выглядели, – грязная порванная форма, перевязанные окровавленными бинтами руки и головы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики