ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Дейл поднял глаза и взглянул на приближающегося Майка, тот был бледен
как полотно.
- А я вам говорю, что Теренс не появлялся дома со вторника! -
кричала миссис Кук. Ее лицо было таким морщинистым и коричневым от
загара, что живо напомнило Дейлу бейсбольную рукавицу Майка. Ее серые
глаза были такими светлыми, что казались вымытыми, и смотрели с таким
же безнадежным выражением, как глаза Корди.
- Теренс? - повторил шепотом Джим Харлен и скорчил гримасу.
- Да, мэм, - говорил в это время Барни, все еще стоя между
директором и женщиной. - Доктор Рун понимает вас. Но учителя уверены,
что он ушел из школы. Нам необходимо выяснить куда он потом
отправился.
- Чушь! - продолжала вопить миссис Кук. - Корделия говорит, что не
видела, чтобы он выходил со двора... и к тому же мой Теренс нипочем не
уйдет из школы без разрешения. Он хороший мальчик. А если б ушел, то я
бы выпорола его так, что живого места бы не осталось.
Кевин повернулся к Дейлу и вопросительно поднял бровь. Но Дейл не
мог отвести глаз от группы разгневанных взрослых.
- Минуточку, миссис Кук, - заговорил низенький лысый мировой
судья. - Нам всем известно, что Тубби... гм... что ваш сын Теренс
имеет несколько своеобразное представление о дисциплине и...
Миссис Кук стремительно повернулась к нему.
- Вы бы вообще лучше помолчали, Джи Пи Конгден. Все знают, что ваш
сынок самый подлый из местных подонков. К тому же вечно носит с собой
ножик. Так что не надо мне говорить ничего о моем Тубби. - Тут она
вновь обернулась к констеблю и уставила толстый палец на доктора Руна
и старую Задницу Дуплетом. - Констебль, эти люди что-то скрывают.
Барни мгновенно выбросил вперед обе руки, ладонями вверх.
- Минутку, минутку, миссис Кук. Вы же знаете, что они везде
посмотрели. Миссис Дуббет _видела_, как Теренс вышел после обеда из
школы еще до того, как остальные дети были распущены на кани...
- А я говорю, что это чушь собачья! - завопила мать Корди. Сама
Корди в этот момент оглянулась через плечо, увидела группу ребят и
посмотрела на них отсутствующим взглядом.
В разговор вступила миссис Дуббет, она словно очнулась от спячки.
- Со мной никто еще не говорил подобным тоном. Я преподаю в данном
районе уже почти сорок лет и я...
- А я и гроша ломаного не дам за то, сколько ты тут преподаешь...
- начала миссис Кук.
- Ма, она _врет_! - зашептала Корди, дергая мать за платье, такое
же бесформенное и поношенное как было у нее самой. - Я все время
смотрела в окно и не видела Тубби. А Старая Задница Дуплетом вообще
туда не смотрела.
- Одну минуту, юная леди, - начал доктор Рун. Его длинные пальцы
беспокойно крутили цепочку от часов, бегущую по жилету. - Мы понимаем,
что вы расстроены... э... временным отсутствием вашего брата, но мы не
можем позволить вам такие...
- Вы скажете мне, где мой мальчик! - завопила миссис Кук, наступая
на мирового судью, словно хотела ухватить доктора Руна своими
короткими пухлыми пальцами.
Эй! Эй! - вскрикнул Джи Пи Конгден, делая шаг назад.
Барни торопливо вклинился между ними обоими, быстро и увещевающе
проговорил что-то миссис Кук, но так тихо, что ребята не услышали ни
одного слова, затем обернулся к доктору Руну и сказал что-то ему.
- Согласен, что нашу дискуссию следует перенести в... э... менее
оживленное место, - донесся до ребят замогильный голос директора.
Барни кивнул, сказал что-то еще и вся группа вошла в двери Старого
Централа. Корди еще раз оглянулась на ребят, сейчас в выражении ее
лица не было ни следа враждебности... только грусть и что-то, очень
напоминающее страх.
- Было бы лучше, если бы... к нам присоединился мистер Кук, -
произнес доктор Рун, когда они уже входили внутрь.
- Мистер Кук неважно чувствует себя на этой неделе, - усталой
скороговоркой ответила мать Корди.
- Он пьян в стельку на этой неделе, - удачно имитируя
простонародный выговор миссис Кук, сказал Джим Харлен. Затем
прищурился на солнце и снова перевел взгляд на почти опустевшую
стоянку. - Черт, уже поздно, а я обещал маме, что сегодня подстригу
лужайку перед домом. Тут наверное ничего интересного уже не будет.
Лоуренс поправил очки и спросил:
- Как вы думаете, куда делся Тубби?
Харлен навис над маленьким третьеклассником, скорчил лицо в
ужасную гримасу и выставил вперед пальцы наподобие когтей.
- Что-то _схватило_ его, простофиля. А сегодня вечером это что-то
придет за _тобой_! - Он еще сильнее наклонился, струйка слюны закапала
на его подбородок.
- Кончай, - велел Дейл, становясь между Харленом и братом.
- _Кончай_, - фальцетом передразнил его Джим. - Не пугай моего
чудного братца! - Он присел и резко подпрыгнул, выбрасывая вперед руки
и ноги.
Дейл промолчал.
- Если ты собирался подстригать лужайку, тебе пора идти, - вступил
в разговор Майк. Его голос звучал непривычно напряженно.
Харлен бросил взгляд на О'Рурка, заколебался, потом бросил:
- Ладно. Пока, недотепы, - и вскочив на велосипед, поехал вдоль
Депо Стрит.
- Пока. Я же говорила, что тут происходит что-то _странное_, -
сказала Сэнди и они с Донной Лу тоже сели на велосипед и уехали. Когда
они поравнялись со стоявшими словно часовые вязами Донна Лу оглянулась
и через плечо крикнула: "До свидания!".
Дейл помахал ей в ответ.
- Дьявол, тут кажется не будет ничего интересного. Пойду-ка я
лучше домой, попью содовой, - сказал Джерри Дейзингер и побежал к
дому, стоявшему на шлаковом отвале за Скул Стрит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики