ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Так вот, эта
свинья, когда ее уже привязали за все четыре ноги и она висела над
оловянным корытом и нож уже распахал ее горло, вдруг завизжала, то
визг был примерно таким же, те же вой и хрипенье, будто ведут ногтем
по стеклу, а за ними слышится более глубокий, почти настоящий звериный
вопль, заканчивающийся странными захлебывающимися звуками. Затем все
начинается снова. И снова.
Миссис Дуббет замерла, протягивая табель первому стоящему в
колонке ученику, Джо Аллену. Она резко повернулась и глянула на дверь
и целую минуту не сводила с нее глаз, даже после того, как шум
прекратился, как будто ожидая, что вот-вот появится сам кричавший. У
Дейла мелькнула мысль, что выражение ее лица странным образом сочетало
ужас с каким-то... каким-то предвкушением, что ли.
Темный силуэт мелькнул в проеме двери и ученики, все еще
построенные по алфавиту, одновременно выдохнули.
Но это оказался мистер Рун, директор школы, его темный, в
едва-заметную полоску костюм и черные, прилизанные волосы сливались с
темнотой коридора позади него, и казалось, что его худое лицо парило в
воздухе, бесплотное и неодобрительное. Дейл взглянул на его розовую
кожу и в который раз удивился, _до чего она похожа на кожу
новорожденного крысенка_.
Мистер Рун прочистил горло и кивнул старой Заднице Дуплетом,
которая так и стояла, застыв и все еще протягивая табель Джо Аллену,
стояла с широко распахнутыми глазами и такая бледная, что румяна на
щеках казались полосками, проведенными цветными мелками на пергаменте.
Мистер Рун глянул на часы.
- Уже...э... три пятнадцать. Ученики готовы быть отпущенными на
каникулы? - спросил он, заикаясь.
Миссис Дуббет кивнула, ее правая рука изо всей силы сжимала листок
табеля, и Дейл был почти уверен, что сейчас услышит хруст костей.
- А..., ну да, - добавил мистер Рун и его глаза обежали всех
двадцать семь учеников, будто те были посетителями его собственного
дома. - Ну, мальчики и девочки, думаю, мне следует объяснить вам
причину шума, который вы только что слышали. Мистер Ван Сайк сказал
мне, что это всего лишь шум бойлера.
Джим Харлен обернулся и на секунду Дейл подумал, что тот сейчас
опять состроит рожу. Это было бы просто несчастьем, ибо Дейл был в
таком состоянии, что не выдержал бы и разразился истерическим хохотом.
А ему отчаянно не хотелось оставаться тут после уроков. Но лицо
Харлена имело выражение скорее скептическое, чем смешное и он тут же
отвернулся.
- ...в любом случае я хочу воспользоваться возможностью и пожелать
вам приятных летних каникул, - продолжал мистер Рун, - а также
напомнить вам о той привилегии, которую вы имели, обучаясь в Старой
Центральной Школе. Пока трудно с уверенностью предсказать ее
дальнейшую судьбу, но мы все надеемся, что школьный совет округа, в
своей мудрости, сохранит это здание для будущих поколений школьников.
В конце линейки стояла Корди Кук, все так же глядя в окно и
безразлично почесывая нос.
Мистер Рун, казалось, ничего не замечал. Он еще раз откашлялся,
как бы намереваясь продолжать, но затем снова взглянул на часы и
добавил: "Очень хорошо. Миссис Дуббет, будьте так добры, раздайте
ученикам их табеля". Затем коротышка кивнул, повернулся спиной и
растаял в сумраке коридора.
Старая Задница Дуплетом моргнула, словно припомнив где она
находится, и вручила табель Джо Аллену. Тот, даже не заглянув в него,
поспешил обратно. Остальные классы уже спускались по лестнице. Дейл
часто обращал внимание, что в фильмах про школу ученики всегда носятся
как угорелые, чуть только их отпустят или прозвонит звонок на
перемену. В то время как его собственный опыт в Старом Централе
подсказывал, что обычно все ученики чинно ходят колоннами, и в этом
смысле последние секунды последних минут последнего дня не были
исключением.
Колонна шестого класса прошла мимо миссис Дуббет, Дейл как и все,
получил свой табель в коричневом конверте, его обдало смешанным
запахом тальковой присыпки и пота, и он поспешил отступить назад.
Наконец получила свой табель Паулина Зауэр*, и колонна учеников
повернулась к двери, теперь уже не в алфавитном порядке. Дети, которых
ожидал школьный автобус, построились впереди, городские позади, и
миссис Дуббет встала впереди всех, подняла руки, будто собираясь дать
последнее наставление, помолчала, и, ничего не сказав, махнула,
приказывая следовать за пятым классом.

[* Z - последняя буква латинского алфавита.]

Колонну повел Джо Аллен.
Снаружи Дейл вдохнул влажный воздух и чуть ли затанцевал от света
и неожиданной свободы. Здание школы возвышалось позади него словно
огромная молчаливая стена, на игровых площадках и спортивных полях уже
мельтешили школьники, забирая со стоянки велосипеды или бегом
направляясь к школьным автобусам, откуда их уже созывали водители.
Дейл помахал на прощание Дьюану МакБрайду, садившемуся в автобус, и
бросил взгляд на третьеклашек, суетившихся словно перепелки, на
велосипедной стоянке. Лоуренс, оставив своих одноклассников, уже
вприпрыжку бежал к нему, сверкая белозубой улыбкой и толстыми стеклами
очков и размахивая пустым холщовым ранцем.
- Свобода! - воскликнул Дейл и подхватил Лоуренса на руки.
Майк О'Рурк и Джим Харлен уже стояли рядом.
- Господи Иисусе! - сразу же начал Кевин. - Вы слышали этот жуткий
крик, который раздался как раз, когда миссис Шривс построила нас?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики