ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Из них посыпались агенты в ветровках с эмблемой ФБР, и ср
еди них Ч Дариус Микод.
Ч Где бомба? Ч крикнул он Скалли, вбегая в вестибюль. Вокруг испуганно ш
умела толпа служащих, которые спешили покинуть здание. Учительница крик
ами подгоняла школьников; дети взволнованно зашумели: они никогда не вид
ели столько агентов ФБР, им было ужасно интересно, как они будут работать.
Сквозь стеклянную стену Скалли увидела, как к зданию подкатывают пожарн
ые машины и целая вереница городских автобусов. Вроде бы все шло, как пола
гается, но у нее вдруг возникло странное ощущение, что ситуация выходит и
з-под контроля.
Она не позволила себе поддаться панике и повернулась к Микоду:
Ч Малдер нашел ее в торговом автомате. И кто-то запер его в том же помещен
ии, где находится бомба.
Микод окликнул одного из агентов, которые направляли толпу к выходу:
Ч Пусть Кейси возьмет газовый резак! Бомба в буфетной! Ч и снова оберну
лся к Скалли. Ч Показывай дорогу, Ч скомандовал он.
Ч Вот сюда…
Комната без окон показалась Малдеру тюремной камерой, когда он присел пе
ред торговым автоматом и застывшим взглядом уставился на его взрывоопа
сную начинку и неотвратимо сменяющие друг друга красные цифры на диспле
е.
7:00
Семь минут Ч вот и все, что ему осталось. Что будет потом… Об этом лучше не
думать.
Он смахнул с подбородка бусинку пота и трясущимися руками стал достават
ь из кармана сотовый телефон, но как раз в этот миг раздался звонок. Малдер
вскочил на ноги и с облегчением включил телефон.
Ч Скалли? Помнишь ту рожу, которую я тебе демонстрировал десять минут на
зад? У меня сейчас как раз такая физиономия.
Ч Малдер, Ч голос Скалли было трудно расслышать сквозь доносящиеся из
трубки крики и причитания толпы в вестибюле, Ч отойди подаль
ше от двери. Сейчас мы тебя вытащим.
Он отошел подальше, и в ту же секунду яркое бело-голубое пламя с шипением
начало неровно очерчивать контур металлической двери. Сквозь щели сочи
лся серый дым, и комнату заполнила вонь раскаленного металла. Дверные пе
тли сначала стали огненно-красными, потом почернели. Пламя закончило об
рисовывать дверь, Малдер услышал серию ударов и чей-то вопль: “Берегись!”
, а потом дверь с грохотом упала на пол.
Ч Малдер… Ч начала Скалли, но тут же умолкла: Микод протиснулся мимо нее
и, передав другому агенту газовый резак, взял у него здоровенный чемодан
с инструментами. Она вошла в помещение вслед за ним, и с ней вошли еще три а
гента Ч специалисты по обезвреживанию взрывных устройств. Все сгрудил
ись возле автомата, рядом с которым стоял Малдер, пристально глядя на дис
плей с цифрами.
4:07
Малдер покачал головой:
Ч Кто-нибудь, скажите мне, что внутри этих канистр обыкновенная газиров
ка.
Микод осторожно поставил чемодан с инструментами на пол и наклонился к а
втомату.
Ч Нет. Это именно то, о чем ты подумал. Десять галлонов астролита. Ч Он ск
ривил губы, рассматривая бомбу, и, не оборачиваясь, скомандовал: Ч Ладно.
Всем покинуть помещение и очистить здание.
Малдер нахмурился:
Ч Кто-нибудь должен остаться с вами.
Ч Я отдал приказ, Ч отрезал Микод, по-прежнему ни на кого не глядя. Ч А те
перь валите отсюда, да поживее.
Скалли встала позади него и спросила:
Ч Вы сможете ее обезвредить?
Ч Думаю, что смогу. Ч Микод открыл чемодан и достал оттуда кусачки. Друг
ие агенты, кивнув друг другу, быстро вышли из комнаты.
Микод закатал рукава ветровки и пощелкал кусачками. Малдер смотрел на не
го с сомнением.
Ч У вас осталось примерно четыре минуты на то, чтобы признать свое пораж
ение и тоже уйти.
Микод резко повернулся к нему:
Ч Вы слышали, что я сказал? Ч Голос его слегка дрожал, во взгл
яде была лихорадочная сосредоточенность.
Ч Пойдем, Малдер, Ч пробормотала Скалли. Ч Давай скорее.
Она двинулась к двери. Малдер задержался и еще раз взглянул на Микода.
Но того сейчас занимала исключительно бомба. Наконец Малдер повернулся
и вслед за Скалли вышел в коридор. Оставшись один, Микод аккуратно положи
л кусачки на колено, но больше ничего не стал делать. Он просто сидел и смо
трел на бомбу. Только смотрел.
Снаружи из здания был эвакуирован последний человек. Школьники, подгоня
емые учительницей, спешили к одному из городских автобусов, другие автоб
усы в сизом дыму выхлопов уже отъезжали от ограждения. Люди бежали через
площадь подальше от заминированного здания, туда, где был наскоро устано
влен полицейский кордон. Полицейские в синей форме отчаянно махали им, ч
тобы они поторапливались.
Ч Бегом, быстрее! Ч надрывались мегафоны, перекрывая вопли перепуганн
ой толпы.
Площадь перед зданием уже почти опустела. Последние автобусы с ревом отъ
езжали вслед за пожарными и полицейскими машинами; остались только един
ственный патрульный автомобиль и анонимный седан, которые еще только ра
зворачивались в сторону выезда. Заскрипели вращающиеся двери, и Скалли с
Малдером выскочили из здания и бегом бросились через площадь к поджидаю
щим автомобилям. Вдруг Малдер резко сбавил скорость, а потом и вообще ост
ановился. Прикрыв глаза от солнца, он посмотрел через плечо на здание.
Ч Ты чего? Ч закричала Скалли, заметив, что он отстал. Ч Малдер?
Из вращающихся дверей выскочила одинокая фигура в ветровке с эмблемой Ф
БР: последний агент покинул здание.
Ч Все чисто! Ч крикнул он на бегу. Малдер, казалось, его не услышал; он сто
ял и смотрел, словно здание гипнотизировало его.
Ч Что-то не так…
Скалли подскочила к нему.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики