ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Белобородый лавочник подметал крыльцо. Узнав их, он помахал рукой. Выехали из города, Зельда припустила, словно понимая, что к ночи будет стоять в своей конюшне.
Мерси так и распирало от счастья. Супруги будут создавать собственный дом. Трудно было не думать об этом.
– Когда-нибудь мы расскажем детям о нашей свадьбе. У нас будет собственный дом и дети. Мы состаримся вместе, и ничто не разлучит нас.
Влюбленные нежно улыбнулись друг другу. Даниэль выглядел таким счастливым, как маленький мальчик на Рождество. Теперь он заполнял каждый уголок ее сердца. Мерси даже не думала о сплетнях, из-за которых родители не пустили своих детей в школу. Все мысли померкли перед одной единственной – создать семью для Даниэля.
Утро пронеслось на крыльях счастья. Они говорили и говорили. Будут ли у их детей черные глаза и волосы, или голубые глаза и белокурые волосы. Им хотелось, чтобы девочка была светленькой, а мальчики – темноволосыми и с такими же ямочками на подбородках, как у отца. Мальчики будут такими же высокими, как и их отец, а девочки – хрупкими, как мать. Мерси будет учить девочек шить; мальчики научатся охотиться и управлять мельницей. Она научит детей писать, читать, наслаждаться музыкой и литературой. Мерси положила руку себе на живот. Может быть, он уже зачал ей ребенка, которого они будут обучать всему этому?
Солнышко уже стало припекать, когда они доехали до деревьев, растущих вдоль речного берега. Дорога стала уже. От реки веяло прохладой. Мерси убрала свою руку из-под руки мужа, чтобы набросить шаль. Вдруг раздался выстрел. Между ними просвистела пуля.
– Вниз! – крикнул Даниэль. Он подстегнул Зельду, и та перешла на рысь.
Кто-то хочет убить их! Не успела девушка подумать об этом, как прозвучал другой выстрел. Даниэль пошатнулся и выпустил вожжи. Споткнувшись, Зельда упала на колени. Фургон тряхнуло, и Мерси выпала из него, ударившись спиной о землю. Ей было тяжело дышать. Она лежала и ловила ртом воздух. В голове гудело.
– Даниэль!
Мерси почувствовала, что когда прозвучал очередной выстрел, на нее свалилось что-то тяжелое. До девушки донеслись звуки еще нескольких выстрелов. Она попыталась подняться на ноги, чтобы добраться до Даниэля, но что-то мешало ей подняться. Ничего не понимая, и пытаясь высвободиться, вдруг сообразила, чье тело прижало ее к земле. Муж не шевелился.
– Даниэль! О Боже, Даниэль! – Мерси осознала, что любимый заслонил ее своим телом. Между ними было что-то липкое. – Боже, помоги мне!
Ничего не видя вокруг от испуга, она, наконец, разглядела, что кто-то склонился над ними.
– Прочь отсюда! Не трогайте его!
Но кто-то пытался оторвать ее от Даниэля, стараясь снять его тело с Мерси.
Она боролась изо всех сил, но чувствовала, что больше не может. Мерси закрыла глаза и закричала, а когда открыла, то увидела перед собой человека в остроконечной шляпе.
– Сестра, с тобой все в порядке? – произнес Ленни или Берни.
– О, Боже! Будьте вы прокляты! Я убью вас!
– Помоги мне перевернуть его, – сказал кому-то Ленни.
Берни опустился на колени с другой стороны, и они, приподняв Даниэля, положили на землю. Мерси вскочила и склонилась над телом.
– Что вы наделали? Боже милостивый? Дэнни! – Его грудь, лицо и шея были залиты кровью. Мерси подняла его руку, опустила ее, и та упала на землю. Перед глазами закружились черные круги, и сознание покинуло ее...
Придя в себя, бедняжка поняла, что лежит на земле. Лицо было мокрым от слез. Она подняла руку, чтобы вытереть глаза.
– У тебя был обморок, сестра. Давай-ка, приходи в себя, – с ней разговаривал Ленни.
– Даниэль, – всхлипнула она, а потом перевернулась на живот и поползла к нему. – О Боже! – Мерси бросилась на Ленни и стала бить его, царапаясь и крича:
– Проклятые! Вы убили его!
– Подожди, сестра! – Ленни легко уворачивался' от ее ударов. – Иди сюда, Берни. Девчонка, кажется, спятила.
– Прекрати! Он жив! – это не мы стреляли в него. Мы убили тех двух парней, которые сделали это.
До Мерси постепенно начинал доходить смысл сказанного. Это не ее братья стреляли в Даниэля! Они приехали, чтобы помочь! Она даже не додумалась спросить, что делают родичи здесь, в двух днях пути от дома Бакстеров. Но они здесь и помогут им.
– Возьми себя в руки, Эстер, если хочешь помочь ему, – резко бросил Ленни.
Лицо Мерси сморщилось, когда Берни отпустил ее руки, и она опустилась на колени рядом с Даниэлем.
– Как тяжело его ранили?
– Не знаю. Но чем быстрее ты найдешь что-нибудь, чтобы остановить кровотечение, тем лучше, – брат похлопал ее по плечу.
– Саквояж! – Мерси быстро обернулась. Фургон лежал на боку вместе с запряженной Зельдой. Конь Даниэля оборвал веревку и стоял в нескольких ярдах в стороне. Все это она увидела мельком, когда прижимала к своей щеке руку мужа, убеждая себя в том, что паниковать нельзя. Даниэлю необходима ее помощь. Мерси взглянула на Ленни.
– Куда... его ранили?
– Одна здесь, – он распахнул жилет, разорвал рубашку Даниэля и обнажил зияющую рану. Крови было не слишком много, в отличие от раны на голове. – Парни ждали, когда вы проедете мимо. Стреляли ему в спину, и пуля вышла в этом месте. Другая задела голову. Крови много, но могу сказать, что рана не глубокая. А третью он получил в ногу, прикрывая тебя.
– В него попали три раза? Нужно что-нибудь делать!
– Сначала нужно перевязать ему ногу. Она кровоточит больше всего.
Берни достал сорочку из ее саквояжа и разорвал на бинты, пока Ленни разрезал ножом брюки Даниэля. Прежде чем наложить повязку, он принес из фургона бутыль с виски, и, смочив бинт, прижал его к ране; он проделал то же самое и с плечом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики