ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поднимаясь по лестнице, они встретились с Саймоном, который шел вниз. Кивнув им на ходу, Саймон прошел мимо, но потом быстро вернулся наверх и остановил их.— Ты ранен? — Саймон указал на кровавую дырку в сюртуке Сина.— По-моему, да, — саркастически ответил Син.— Боже правый, что случилось?— Очевидно, кто-то не хочет, чтобы я здесь оставался, — сказал Син. — Несомненно, и тебе, дружище, тоже стоит следить за своей спиной. Мне совсем не хотелось бы сообщить Дрейвену о твоей смерти.— Не беспокойся, мне и самому меньше всего хочется сообщить ему, что я мертв. — Саймон замолчал и оглянулся на свою комнату. — Думаю, мне, пожалуй, следует вернуться к себе и надеть кольчугу, прежде чем идти обедать.— Неплохая идея. Я, как видишь, поплатился за то, что забыл сделать это.— Джентльмены, — перебила их Калли, — прошу вас, мне нужно осмотреть рану, чтобы унять кровотечение.— Артерия не задета, — успокоил ее волнение Син. — От такой потери крови я не умру.Калли хмуро посмотрела на мужа, недовольная его стойким отношением ко всему произошедшему. Казалось, что он и не ожидал ничего другого, кроме того, что его оскорбят и ранят.— Тогда прошу вас сделать мне одолжение.Не высказав больше никаких возражений, Син послушно последовал за ней в их комнату, но по его глазам Калли видела, что в нем накопилось много невысказанного недовольства.Калли помогла мужу снять рубашку и внимательно осмотрела то место, где стрела вонзилась в тело.— Странно. Кровь почти не заметна на черной одежде, однако я чувствую, одежда пропитана кровью.— Смесь черного и красного цвета делает незаметными раны. — Син оторвался от изучения своего плеча и взглянул на Калли. — Во время сражения это смущает и пугает моих врагов, которые уверены, что ранили меня, и тем не менее не видят крови.— Поэтому они и дали вам прозвище Неуязвимый Дьявол?Кивнув, Син сел на край ее кровати и прижал к плечу чистую ткань.Готовя иголку и нитку, Калли изо всех сил старалась не обращать внимания на то, как красиво обнаженное тело ее мужа. Тусклый свет в комнате, падая на темную, смуглую кожу, делал ее еще более притягивающей. О, этот мужчин был по-настоящему красив.— Этот невероятно болезненный прием — где вы ему научились? — заговорила Калли, просто стараясь справиться с волнением и на самом деле не ожидая ответа, и очень удивилась, когда Син отозвался на ее слова.— У сарацин, когда жил с ними. Это был один из приемов, которым они меня обучили.— А тактика боя, которую вы продемонстрировали только что, ей вас тоже обучили они?— Да. — Сина поразила собственная откровенность.Чтобы осмотреть поврежденный участок тела, Кал — ли взяла ткань, которую держал в руке Син, и внутри у нее все сжалось, когда она увидела, что свежая рана была на месте, покрытом шрамами от предыдущих ранений. Она провела пальцами по рубцам, с болью думая о том, сколько ему пришлось выстрадать. Пока тканью, смоченной в вине, Калли протирала плечо, чтобы очистить его, она ощущала тепло его кожи, а волосы щекотали ей руку.Несчастный человек ее муж.— Сколько вы прожили там? — спросила она, пытаясь не обращать внимания на упругую кожу Сина и свое желание приложиться к ней губами.— Почти пять лет.Калли замерла. Пять лет. Это очень долго, если жить среди врагов. Она попробовала представить, как чувствовала бы себя, если бы ей пришлось так долго жить в Лондоне, все время мечтая вернуться домой. Понятно, почему Син говорил, что понимает ее стремление вернуться к семье. Он единственный из всех хорошо понимал ее.— Почему вы так долго жили с ними? — спросила Калли, делая первый стежок.— У меня не было выбора, — ответил Син, застыв на долю секунды. — Каждый раз, когда я пытался убежать, они возвращали меня обратно.От его признания у Калли защемило сердце. По резкой нотке в его голосе Калли догадалась, что за каждую попытку обрести свободу его заставляли еще сильнее страдать. Ее взгляд упал на длинный неровный шрам поперек спины, и она ужаснулась тому, сколько побоев от их рук ему, должно быть, пришлось вынести. А он тогда был всего лишь подростком. Калли с трудом перевела дыхание, осознав, что он был еще младше, чем ее брат Дермот.— Как вам удалось в конце концов освободиться? — Она осторожно сделала еще один стежок.— Благодаря Генриху. Меня послали убить его, и, когда я пробирался через лагерь, мне пришла мысль, что если я снова хочу получить свободу, то только Генрих способен мне помочь. Поэтому, вместо того чтобы перерезать ему горло, я заключил с ним сделку.— Удивляюсь, что он помог вам. — Завязав нитку, Калли отрезала конец.— Я тоже был удивлен. Честно говоря, я ожидал, что он меня убьет, как только я его отпущу. Ноя посчитал, что в любом случае буду свободен.Настоящий ужас! Калли даже не представляла себе, как можно думать о таком решении.— Сколько лет вам было?— Четырнадцать.— Вы же были еще ребенком.— Я никогда не был ребенком.Да, он никогда не чувствовал себя ребенком, и это было страшнее всего. Всю свою жизнь он был изгоем — и здесь, в Англии, и в Утремере. Калли не могла представить себе такую жизнь.Она молча зашила рану спереди и перевела взгляд на предплечье, где остался порез от ее меча.— Простите, что причинила вам боль.— Вы не причинили мне боли. — Син посмотрел вверх на нее, тронутый ее искренностью. Она одна не причиняла ему боль.Син смотрел на ее отливающие медью локоны, рассыпавшиеся по плечам, видел нежность в ее светло-зеленых глазах, чувствовал, как она осторожно касается его кожи, чтобы не сделать ему больно, и его тело моментально отреагировало.Калли была обворожительна, и Син страстно хотел ее.Она склонила голову к Сину, но как раз в тот момент, когда он раскрыл губы, чтобы поцеловать ее, воздух наполнился громким шумом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики