ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Хотите, я принесу вам выпить? Думаю, глоток виски вам не повредит.– Да, – проговорила она глухим голосом, – да, да.Отстранившись, она повернулась к нему спиной и медленно опустилась на пол.Тревис поспешно нашел бутылку и вернулся к Китти.– Простите, у меня нет стакана, – пробормотал он, быстро схватил брюки и оделся.Подбросив в камин еще одно полено, он сел рядом с ней на пол и нерешительно показал на ее мокрую одежду. Поверх белого платья на ней был длинный плащ с капюшоном из синей шерсти. И плащ, и платье были сырыми.– Может быть, вы разденетесь? А я посушу ваши вещи у камина, – предложил он.Не говоря ни слова, она встала и зашла ему за спину. Тревис услышал шуршание снимаемой одежды. Ему не надо было оборачиваться. Он знал каждый дюйм этого сладкого тела, знал и на вид, и на ощупь.Она подошла, одной рукой протягивая ему мокрую одежду, а другой придерживая на себе одеяло.– Хотите есть? – спросил Тревис. В голове у него шумело. Черт возьми, что она здесь делает? – Правда, мне особенно нечего вам предложить. Я возился с ремонтом и не успел приготовить ужин.– Я поела у Саксов, – тихо сказала она, – этой ночью я принимала роды у Вильямины.Тревис взорвался:– Вы хотите сказать, что Гилберт отпустил вас в такую ночь? Да он сумасшедший!– Это я настояла, – спокойно объяснила Китти, – он хотел, чтобы я осталась, но я думала, что сумею добраться до города. А потом снег повалил сильнее, и я побоялась заблудиться. Я вспомнила, как вчера по дороге к Саксам проезжала ваш дом.– Вы знали, что я здесь живу?– Нет, – быстро ответила она. Слишком быстро, подумал Тревис. Наверное, она просто не хочет признаться.Что ж, ее можно запросто подловить.– Когда вы стучали в дверь, вы звали меня по имени – капитан Колтрейн. Вы знали, что я здесь живу.– Да. То есть нет. Я… – Она тряхнула головой, блестящие рыжие волосы упали на лицо. – Наверное, мистер Сакс говорил, что вы живете рядом с ним, я не помню.Он взял у нее бутылку, заметив, как дрожат ее пальцы. Где же ее обычная самоуверенность? Похоже, она его боится. Почему?Пытаясь ее успокоить, он криво усмехнулся и сказал:– Послушайте, док, простите меня. Тогда, в больнице, я вел себя грубо. Наверное, дело в том, что я не привык к женщинам-врачам. Вообще в ту ночь я был не в себе. Черт возьми, я думал, что Сэм не выкарабкается.Она судорожно вздохнула.– Ничего, все нормально. – Она отвернулась к окну. – Интересно, когда это кончится? Мне надо ехать.– Вы в своем уме? – прорычал Тревис. – До города часа три езды при хорошей погоде. Нет, я вас никуда не отпущу! Вы останетесь здесь.Она обернулась к нему, и Тревиса охватило знакомое желание утонуть в этих ясных фиалковых глазах.– Мне кажется, это не совсем прилично, капитан Колтрейн.– О каких приличиях вы говорите? – Он засмеялся. – Речь идет о вашей жизни! Не бойтесь, я вас не трону.Китти виновато опустила голову.– Простите, – пробормотала она, – я не имела права сомневаться в вашей порядочности джентльмена.– Я не джентльмен, – откровенно сказал Тревис, вспомнив, что когда-то очень давно уже говорил ей эти слова, и быстро добавил: – Но к дамам я отношусь уважительно.Она принялась возбужденно говорить. Он понял, что ей просто надо сгладить разговорами возникшую между ними неловкость.– Простите, что я вас разбудила. Вы ведь спали, правда? Я долго стучала в дверь и звала вас, прежде чем вы подошли. Такой жуткий ветер! В Неваде бывают суровые зимы. Конечно, мне надо было остаться у Саксов, но я хотела вернуться в больницу. Ночью там больше всего работы. Вы даже не представляете – к нам привозят людей с огнестрельными и ножевыми ранениями. Такое впечатление, что их подобрали на поле боя. Наверное, в Виргиния-Сити скапливаются самые отбросы общества. Приезжают в поисках серебра, золота… приключений. Я знаю, там есть и хорошие люди, но хулиганов гораздо больше. Правда, раньше было еще хуже. Сейчас искатели приключений двинулись дальше.Она замолчала, чтобы перевести дыхание, и он приложил пальцы к ее губам.– Док, мне кажется, нам обоим пора спать. Вы ляжете на этой койке. Она, конечно, не слишком большая, но ничего другого у меня нет.– Я не позволю вам спать на полу, – возмутилась Китти, – это же ваш дом.– Я столько раз спал здесь, на полу, что уже сбился со счета, – со смехом сказал Тревис, встал с пола и протянул руку Китти.Только бы она не почувствовала, как он реагирует на прикосновения к ней!Он отпустил ее и отступил назад.– Я и сам собираюсь завтра в город, – сказал он, – поедем вместе, если, конечно, не наметет больших сугробов. Кстати, где вы оставили свою лошадь?– Я нашла ваш хлев и поставила ее к вашим коровам.– Отлично. А теперь давайте спать.Он нашел второе одеяло, завернулся в него и лег у камина, слыша, как она устраивается на койке. Вскоре в домике стало тихо, только ветер завывал за окнами.Тревис смотрел на огонь. С ней что-то было не так. Что-то сильно ее беспокоило.Она беспокойно ворочалась всего в шести шагах за его спиной. Он отхлебнул из бутылки, надеясь, что виски сделает свое дело, унесет его в волшебную страну забвения. Господи, как же отчаянно он хотел ее – с каждым ударом сердца, с каждым вздохом!
Ему опять снился тот же сон.Он держал ее, обнаженную, в своих объятиях. Ее пальцы ласкали завитки волос на его груди, спускаясь все ниже. Он нежно ухватил зубами ее твердый сосок и принялся жадно ласкать его, чувствуя, как ее теплые ладони охватывают его напрягшуюся плоть.Боже всемогущий, как же он ее любит! Любит даже больше, чем тогда, когда они были вместе, если такое возможно.Но сон есть сон, и он должен был кончиться.Тревис открыл глаза и замер.Китти лежала в его объятиях на полу у камина и смотрела на него глазами, блестевшими от слез.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики