ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Гляньте только – он ищет их тут! Ну что ты на это скажешь! Нет, Ренфорд, они не здесь, они там, старуха указала на дверь, которую Лайам принял за вход в спальню. – И сейчас их там совсем мало, так что можете не беспокоиться.– Я и не беспокоюсь, – пробормотал Лайам и мысленно выбранил Кессиаса за длинный язык.– Ну и ладно. Вы ведь пришли сюда не для того, чтобы любоваться на мертвецов, и не для того, чтобы чинить этот камин – верно? У вас, наверно, имеется ко мне какой-то вопрос? Или, может быть, даже парочка?На самом деле вопросов у Лайама было куда больше, но он решил изрядную часть их отложить до лучших времен.– Вопросы есть, матушка Джеф, и я очень надеюсь, что вы сможете на них мне ответить.– Отвечу – если только смогу, – усмехнулась старуха. – Только имейте в виду – я ведь не из ученых.Лайам рассказал ей о ночной краже, упирая на то, что вор сумел пройти через магическую защиту. Ведьма сочувственно хмыкнула.– Так вот, я хотел спросить: не знаете ли вы, кто в Саузварке способен такое проделать? Кто мог бы преодолеть заклятие мастера Танаквиля?– А вы сами не знаете?– Я? Нет. Потому и спрашиваю у вас.– Но я всего лишь ведьма – а вы чародей. – Лайам ошеломленно уставился на матушку Джеф.– Я вовсе не чародей!– Да будет вам! – сказала ведьма, махнув рукой. – Конечно, вы чародей. Вы ведь живете в Доме старого мага, верно?– Да, – вынужден был согласиться Лайам.– И приручили его крылатую тварь – так?– Да, но…– А теперь вы хотите отыскать пропавшую книгу заклятий, магический жезл и волшебный ковер. И после всего этого вы еще говорите, что вы не чародей! Ха!– Но я действительно не чародей, – повторил Лайам. – Я ничего не смыслю в магии.– Правда? Совсем-таки ничего?– Ничего.Старуха восприняла это заявление с кислой миной, как будто оно ей было не очень-то по душе.– Весь город считает вас чародеем. Об этом судачат повсюду.Подавив вспышку гнева, Лайам признал, что для того есть основания. Особенно если горожане рассуждают столь же логично, что и матушка Джеф.– Не очень умелым, конечно, – поправилась старуха, – но все-таки чародеем.– Ну так я вас заверяю, что я – не колдун, не чародей и не маг, – устало сказал Лайам. – И именно поэтому я и пришел к вам. Я знаю, что ведьмы и маги не очень-то ладят между собой…– Это еще мягко сказано! – перебила его матушка Джеф.– Но я надеюсь, что вы сможете мне сказать, не живут ли в окрестностях Саузварка еще какие-нибудь чародеи.– Так уж все складывается, что могу, – объявила старуха. – Могу сказать, что никаких чародеев тут нет. Не считая, конечно, вас. А поскольку вы говорите, что вы – не маг, значит, и толковать больше не о чем.– Вы точно в этом уверены?– Точней не бывает, – нимало не обидевшись, подтвердила ведьма. – Видите ли, эти люди не очень стремятся сюда. Единственным чародеем, который все же решил здесь обосноваться, был Тарквин Танаквиль – и поглядите, чем это кончилось для него! Нет, никакому чародею такого и даром не надо. Саузварк слишком мал, мой молодой сэр, а еще считается, что герцог относится к магам недружелюбно.– Недружелюбно?– Ну, на самом деле, может, все и не так, но со стороны очень на то похоже. Герцог хочет жить по старинке, а в старину всяких там кудесников и колдунов не больно-то жаловали. И придумывали всяческие запреты, не дававшие им развернуться.Все это было похоже на правду. Саузваркский герцог действительно слыл большим почитателем традиций минувших лет. Лайаму смутно припомнилось, что некогда и впрямь существовал свод законов, ограничивающий действия тех, “кто овладевает таинственными умениями или ищет знаний и применения им”.– Если не считать старика Танаквиля, за всю мою жизнь в Саузварке не объявлялся ни один чародей, – хотя я слыхала, что на севере, в Торквее или Харкоуте, они роятся, точно мухи над мусорной кучей. Я вам истинно говорю: если бы тут появился хоть один маг, пусть даже замаскированный, об этом непременно бы стало известно.– Но… почему?– От них по-особому пахнет. Как, к примеру, от высокородных леди, но, конечно, иначе. Чародей, он и есть чародей, и тут уж ничего не поделать.– А от меня тоже попахивает чародеем? – поинтересовался Лайам.Ведьма с минуту молча разглядывала его, потом произнесла:– Пахнет – или, по крайней мере, пахнет чем-то странным.– Чего только о себе не узнаешь! – воскликнул Лайам. От матушки Джеф не укрылась ирония, прозвучавшая в словах посетителя.– Не смейтесь, Ренфорд. Это всего лишь значит, что вы не похожи на обычного человека, – и потому я вам кое-что покажу.Ведьма быстро засеменила ко второй двери, коснувшись по дороге руки гостя. Лайам последовал за ней. Замечание матушки Джеф заставило его призадуматься. В день их знакомства старуха едко заметила, что у него слишком невинное лицо для добропорядочного человека. Теперь же она утверждает, что от него пахнет как от чародея и что весь Саузварк его таковым и считает. Лайаму очень не нравился образ, угадывавшийся за словами старухи.Комната, в которой они оказались, была просторнее первой. Дальнюю ее часть скрывал полумрак, но Лайаму хватило и того, что он увидел в свете, идущем из дверного проема и бокового окна.Его взору предстал десяток столов с мраморными столешницами, опорой которым служили каменные тумбы. На трех из них недвижно лежали тела каких-то людей.– Это и есть ваша мертвецкая? – спросил, скривившись, Лайам. Его покоробил не вид мертвых тел – он их повидал предостаточно, – а мысль о том, что матушка Джеф вынуждена проводить в таком соседстве чуть ли не все свое время.“Это же все равно что жить на кладбище”, – подумал он, но старуха весело рассмеялась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики