ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Джейн задыхаясь от возбуждения , прижа
лась к нему еще плотнее . Она поцеловала
его шею , челюсть , губы и зарылась пальца
ми в его волосы .
Ч Потом , он едва касает
ся губами…
Ч Эту часть я знаю ,
Ч прервал он ее , довольный собой .
Он приник к ее губам в долгом
глубоком страстном поцелуе , крепко прижав
ее к себе .
От прикосновения ее обнаженного тела к
его коже у него закружилась голова . О
н был весь в огне . Все его тело тр
епетало в возбужденном предвкушении . Он не
знал… даже представить не мог , что прик
основения таили в с ебе такое невероятн
ое наслаждение . Прикосновения ее маленьких хр
упких рук к его телу , превращали каждый
его дюйм в пламя , внутренне он был
не в силах противиться и был готов на
все ради этих ощущений .
Она сказала , что он сложен так , как
и полагается мужчин е , и она дотраг
ивается до него так , как будто страстно
желает его . Ему это нравится . Это застав
ляет его чувствовать… о -о -о , просто чу
вствовать и чувствовать , и чувствоват
ь .
Он покусывал и посасывал ее губы , е
го язык ритмично двигался вперед -назад вр
ываясь в ее рот . Его тело двигалось
, ведомое врожденным первобытным инстинктом . В
его руках она стала сладостно податливой
. Она легла на спину , и он , влекомый н
ежными изгибами ее прекрасного тела , последов
ал за ней , накрыв ее своим телом .
Ч Господи , девочка , я ни
когда не чувствовал ничего подобного .
Опьяненный страстью , он глубоко поцеловал
ее , их языки двигались , то сплетаясь ,
то расставаясь на мгновение , только , чтобы
снова соединиться в пламенном сплетении . Когд
а она пошевелила ногами , его набухшая плот
ь скольз нула между ее бедер , и он
инстинктивно вошел в нее резким толчком
. Она подняла бедра ему навстречу , и ем
у неожиданно показалось , что он умрет от
такого сладостного ощущения . Он обхватил
ее ягодицы ладонями и притянул ее к с
ебе , она прильнула к нему еще пл о
тнее . Его пальцы сжимали нежную кожу
ее обнаженных ягодиц , наполняя его кровь
диким пламенем страсти Ч
сильным желанием обладать ею безраздельно
, сжимать ее в объятьях и оставаться с
верху до тех пор , пока она не будет
сладострастно кричать от исступления и
удовлетворения . Оставаться сверху , пока его
тело не начнет трепетать и содрогаться в
экстазе . И вдруг на него снова нахлын
ули образы .
Мужчина и женщина , обнаженные в постел
и , в объятьях друг друга . Мужчина ритмично
двигает бедрами вонзаясь в женщину , она
лежит под ним , ее стройные красивые
ноги подняты к ее груди , мускусный за
пах кожи и пота , страстные и пламенные
движения тел , жар…

Ч У тебя нет клана . У тебя нет
дома , Ч сказал Темный король .
Ч Нет , есть ! Мой клан живет
по всему Высокогорью Шотландии . Мое
му Высокогорью .
Это мой дом .

Именно мысль о клане поддерживала
его . Вместе с еще одной более воодуше
вляющей мыслью Ч но из -за того , что
король пытался украсть у него эту важн
ую и спасительную мысль , ему пришлось пост
роить вокруг нее ледяную башню , чтобы сп
асти и сберечь ее .
Ч Все члены твоего клана умерли с
отню лет назад , глупец . Забудь !
Ч Нет ! Мои родные не умерли .
Но он знал , что они были мертвы
. От них на землях Шотландии не осталось
ничего кроме праха .
Ч Все , о ком ты так заботился ,
мертвы . Жизнь в мире продолжается без
тебя . Ты мой Посланник Мести , зверь у
меня на службе , который исполняет мои п
риказания .
А потом появились более мрачные
образы , такие как боль ... началась просто
бесконечная боль… и продолжалась , и продолжал
ась , пока не осталось ничего кр оме
слезы , превратившейся в маленькую колючую льд
инку , и куска льда там , где когда -то
билось сердце , наполненное горячей кровью Ш
отландских королей .

Он оттолкнул ее от себя с диким
ревом .
Потрясенная , Джейн откинулась назад на
кровати . Сбитая с толку его неожиданным
отступлением , она едва пробормотала , запинаяс
ь :
Ч Ч… что…
Она встряхнула головой , пытаясь привести
в порядок мысли и понять , что происходи
т . Мгновение назад он был решительно настр
оен страстно заняться с ней любовью , а
сейчас он стоял в пяти фу тах от
нее с выражением дикого ужаса на лиц
е .
Ч Почему ты остановился ?

Ч Я не могу !
Ч закричал он . Ч
Это слишком больно !
Ч Эйдан Ч
это просто…
Ч Нет ! Я не могу , де
вочка !
С дикими глазами , заметно содрогаясь в
сем телом , он повернулся и вихрем вылетел
из спа льни .
Но она все же успела заметить в
его мрачном взгляде явные признаки настигн
увших его воспоминаний .
Она успела заметить в его глазах п
ервые слабые проблески осознания того , кто
он на самом деле .
Ч О , ты теперь знаешь
, Ч вздохнула она в опус
тевшей комна те . Ч Ты
все знаешь .
По ее спине пробежал холодок .
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики