ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Медленно продвигаясь вдоль глубоко зарывшейся под собственной тяжестью в рыхлый донный грунт стрелы, «Бентос» уперся наконец в борт самого судна, уходящий вверх под отрицательным углом. Пришлось отвести его назад, прежде чем начать поднимать выше. Достигнув фальшборта, Холл направил аппарат в сторону форштевня, и вскоре на экране монитора возникла огромная "П" выведенная белой краской на черном сурике. Он отвел субмарину еще на несколько футов, и название высветилось целиком. Над короткой связкой китайских иероглифов отчетливо выделялись латинские буквы: «Принцесса Тай Юнь».
— Эврика! — заорал, как сумасшедший, Джордино и бросился на шею Питту, позабыв о своих костылях. — Мы нашли ее, Дирк! Нашли!
— "Принцесса", — зачарованно, словно в трансе, прошептала Джулия. — Такая холодная, одинокая, всеми покинутая. Наверное, она тоже сейчас радуется, что люди вернулись к ней...
— Вам вроде бы нужно было судно под названием «Принцесса Ван Ду»? — озадаченно почесал в затылке Уилбенкс.
— Все в порядке, Ральф, это она и есть, — рассмеялся Питт, хлопнув его по плечу, — Но это длинная история, я ее вам, парни, как-нибудь в другой раз расскажу. — Он повернулся к Холлу и приказал: — Теперь начинайте двигать аппарат в обратном направлении, только отведите подальше от борта, чтобы трос не зацепился.
Тот молча кивнул и снова взялся за пульт. Мощные галогенные рефлекторы, установленные на мини-подлодке, пронизывали толщу темной воды почти на пятьдесят футов, обеспечивая обеим камерам с инфракрасными объективами более чем приемлемые условия для качественной съемки. Разворачивающаяся на экране монитора картина позволяла сделать обнадеживающий вывод, что полвека подводного плена почти не изменили внешний облик «Принцессы Ван Ду». Ледяная пресная вода и сравнительно большая глубина надежно предохранили ее корпус от коррозии и обрастания ракушками и водорослями. Даже краска под тончайшей оболочкой микроорганической слизи почти не потускнела. Да и само судно отнюдь не выглядело безнадежной развалиной и напоминало скорее заброшенный, неухоженный и много лет назад покинутый прежними обитателями дом, в котором завелись привидения.
Привычно орудуя джойстиком, Холл заставил «Бентос» приблизиться к мостику и обогнуть по периметру рулевую рубку. Сквозь разбитый боковой иллюминатор виднелись ручка машинного телеграфа, навсегда застывшая на указателе: «ПОЛНЫЙ ВПЕРЕД» и повисший на штурвале скрюченный человеческий костяк в белом капитанском кителе с золотыми шевронами на обшлагах. Питт догадался, что видит бренные останки Ли Ханта — мужественного человека и настоящего моряка, так и не покинувшего свой пост и разделившего участь судна и команды. Стайка мелких серебристых рыбешек, вспугнутая ярким светом, бросилась врассыпную. Субмарина двинулась дальше, продолжая смещаться в направлении кормы. Пустые шлюпбалки на шлюпочной палубе красноречиво свидетельствовали о разыгравшейся в декабре сорок восьмого трагедии, когда штормовые волны одного за другим смывали и увлекали в пучину членов экипажа «Принцессы», по прихоти генерала Юй Куна, приказавшего выбросить в море шлюпки и пробковые жилеты, лишенных даже призрачного шанса на спасение. Скелетов больше не встречалось, зато по всей палубе громоздились большие деревянные контейнеры, обвязанные толстыми пеньковыми канатами и стальными тросами. Дымовая труба отсутствовала, на ее месте зияло оскаленной пастью огромное круглое отверстие с искореженными обрывками крепежных кронштейнов по краям. Впрочем, пропажа быстро обнаружилась: слегка помятый цилиндр размером с водонапорную башню мирно покоился между носовой частью и отделившейся кормой в окружении разномастных ящиков, вывалившихся из трюма, когда «Принцесса» разламывалась надвое.
— Чего бы я только не дала, чтобы хоть одним глазком увидеть, что в них находится, — мечтательно вздохнула Джулия.
— Не спеши отчаиваться, — посоветовал Питт, не отрывая глаз от экрана. — Может, попадется какой-нибудь разбитый, тогда и посмотришь.
По всему периметру разлома зазубренными клыками торчали изогнутые клочья рваного металла — словно какой-то обезумевший исполин в припадке ярости разодрал злосчастное судно на две половинки и раскидал их в разные стороны. Достался ему, правда, всего лишь каркас, дважды очищенный от всего лишнего — сначала при подготовке к отправке на «судобойню» в Сингапур, а затем по распоряжению генерала Юя, которому не хватало места для размещения груза. В результате около акра озерного дна оказалось засыпано не всяким ненужным хламом, как этого можно было ожидать, окажись на месте «Принцессы» другое судно, а бесценными произведениями искусства, обладать которыми сочли бы за честь крупнейшие музеи мира. Предсказание Питта довольно скоро сбылось: объектив видеокамеры подводного аппарата поймал в беспорядочной груде завала что-то необычное. По мере приближения мини-подлодки к объекту, все яснее вырисовывались легко узнаваемые очертания конной статуи, возвышающейся в полный рост среди рассыпавшихся от удара деревянных стенок контейнера.
— Господи, что это?! — изумился даже видавший виды Уилбенкс; остальные же были настолько потрясены, что не могли выговорить ни слова.
— Имею честь сообщить, леди и джентльмены, — несколько высокопарно произнес Питт после небольшой паузы, — что перед вами бронзовый памятник одному из императоров династии Хань, отлитый в натуральную величину.
— Сколько же ему лет? — спросил Холл.
— Я не эксперт, но рискну предположить, что около двух тысячелетий, — ответил Питт.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики