ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Да. — Меган подняла голову, лицо блестело от пота. — Я знаю его.Но откуда ему известны подобные детали?— Я хотел бы сходить туда с тобой.Непослушное сердце снова ударилось в грудь, так что мягкие холмики тревожно затрепетали.— А я хотела бы позаботиться о твоем удовлетворении. Его губы нервно дернулись, скривившись в горькой усмешке.— Я уже говорил тебе, Меган. Евнухи отличаются от обычных мужчин.Его пальцы подрагивали в ней, говоря, что он лжет. Он был мужчиной и, следовательно, мог найти облегчение. Если бы только доверился ей.— Мне нужно… вернуться к себе, — пробормотала она. — Взять… — Как глупо краснеть из-за того, что ей потребовались нижнее белье и чулки, когда его пальцы все еще наполняют ее, а тело сотрясается от пережитого экстаза. — Взять плащ.— По пути зайдем в твою комнату и возьмем все, что надо.— Лучше ты тем временем прикажешь хозяину приготовить корзинку для пикника и положить туда обед.— Ты не… передумала?Он пробрался еще глубже, пальцы выпрямились, словно пытаясь пронзить ее насквозь.— Нет, я просто голодна.Он сменил направление движения и стал выходить из нее. Она застыла, мысленно следуя медленному отходу: один сустав, второй…— Я вчера не ужинала.Его пальцы блестели в неярком свете. Меган подняла глаза и встретила его взгляд. Легкая улыбка тронула его губы.— Не хочу, чтобы ты голодала из-за меня.— В таком случае предлагаю вам накормить меня, сэр.— Я не знал, что на свете существуют женщины, подобные тебе.— Я не знала, что на свете существуют мужчины, подобные тебе.Он мгновенно помрачнел, замкнулся.— В твоей христианской Библии упоминаются евнухи, Меган.— Но не мужчины, готовые на все, чтобы женщине было хорошо с ними.Мохаммед вскочил на ноги одним гибким движением. Он был уже готов к любовной схватке, но отступил и, наклонившись, поднял сброшенные накануне белый тюрбан и длинную рубаху. При каждом движении мускулы спины, ног и ягодиц перекатывались под кожей круглыми булыжниками. Небрежно бросив губку на бюро, он надел рубаху, вынул из верхнего ящика щетку с деревянной ручкой и провел по волосам. Пряди легли шелковистыми волнами.Короткая боль стиснула грудь Меган. Какие красивые волосы! А у нее — прямые безжизненные космы!Но чувство зависти тут же сменилось тихой радостью. Как приятно видеть мужчину за утренним туалетом! И привычки у него как у англичанина: так же причесывается, чистит зубы…Меган прикусила губу, чтобы не запротестовать, когда он обернул тюрбан вокруг головы. Когда же Мохаммед открыл второй ящик и вынул широкие белые шаровары, она не сумела удержаться.— Не надо!Мохаммед вдруг застыл.— Что именно? — спросил он не оборачиваясь.— Мне казалось, что у арабов под рубашками ничего нет. Говорят, что и шотландцы ничего не надевают под свои килты. Женщине… забавно воображать, будто стоит задрать мужской подол, и она получит все необходимое.Мохаммед обернулся так поспешно, что белая рубашка взвилась в воздух.— Ты… смеешься надо мной!Он, казалось, до этой минуты не сознавал, что женщина способна на подобные выходки.— Отнюдь, — капризно хмыкнула она, ощущая себя юной и беззаботной. — У англичанок нет чувства юмора, особенно когда они сидят голыми перед полностью одетыми джентльменами. Впрочем, вероятно, в вашей стране об этом не ведают.— Арабские наложницы и рабыни не ездят на пикники.В качестве жены викария она устраивала немало пикников, но никогда не ездила на прогулку одна с мужчиной, без сопровождения компаньонки.— Вряд ли приятно гулять по пустыне, — мягко напомнила она.— Что должен приготовить хозяин?Его растерянность показалась ей очаровательной.— Подозреваю, что гостиница подобного размера вряд ли может похвастаться разнообразным меню. Вполне достаточно сыра и мясного пирога.— Но ты будешь здесь, когда я вернусь?Меган ощутила незнакомый трепет в груди. Несмотря на внешнюю суровость, Мохаммед так уязвим и беззащитен!— Если меня не будет здесь, значит, постучишь во вторую комнату слева по коридору, — спокойно пояснила она. Он повернулся к двери, тихо шелестя одеждами.— Мохаммед!Он остановился, но не оглянулся.— Что?— Откуда ты знаешь о Мадрон-Уэлл? Это местная достопримечательность.— А ты? Тебе откуда о нем известно?Вряд ли тень, снова окутавшая его лицо и вторгшаяся в комнату, имела какое-то отношение к пролетавшему облаку. Он сказал, что между ними больше не будет притворства и лжи.— Я родилась в Лендз-Энд, — негромко ответила она. — Моя мать, как и большинство здешних жителей, придерживалась древних обычаев. Она окрестила меня в колодезной воде.— Чем бы ты хотела запить наш обед? — спросил он в прежней деловитой манере. Меган подавила обиду.— Благодарю, я довольствуюсь сидром.Он открыл дверь и выскользнул из комнаты. Тихий щелчок возвестил о его уходе. Она сгорбилась под бременем лет, неожиданно почувствовав себя старой и никому не нужной.Куда девалась радость жизни? Чем она расстроила Мохаммеда? Что, если он не вернется?Меган встала, подняла черное шерстяное платье и оделась. Подушку и простыню усеяли шпильки. Она собрала все до единой. Сунула ноги в башмаки и схватила шляпу вместе с булавкой.Внезапно внимание ее привлекла маленькая коричневая жестянка на тумбочке, на ней не было надписи. Ничто не указывало на содержимое.Повинуясь непонятному порыву, Меган открыла крышку.Коробочка была наполнена чем-то вроде свернутых сосисок. Французские конверты! Она часто гадала, как они выглядят. Не слишком большие. Как может поместиться туда такая внушительная плоть, как у Мохаммеда? Меган схватила кондом и закрыла жестянку.Коридор оказался пустым и темным, по всей длине лежала вытоптанная шерстяная дорожка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики