ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сначала все его родные, словно сговорившись, умалчивали о ней. Но мало-помалу о ней стала упоминать Рэйчел, затем и мама.
Мамино письмо было многословным. Дебора помогла родителям с покупкой дома, познакомила с людьми, составлявшими светское общество Форт-Уэрта.
Сердце Джейсона преисполнилось гордости за Дебору. Значит, она после его отъезда не замкнулась, не стала прятаться от людей. Какая же она молодец, что вновь помогает его семье. Он ей за это очень благодарен.
Джейсон продолжил чтение маминого письма. Ага, значит, Дебора приходила к ним ужинать со своим… Он глазам своим не поверил.., со своим кавалером? С каким еще кавалером? Он еще раз прочитал эти строки, однако мать не упоминала имени этого типа.
Так-так… Значит, она нашла себе кого-то… А что, если он станет давать волю рукам? Джейсон заскрежетал зубами от ярости. При одной мысли о том, что какой-то наглец будет касаться ее бархатистой кожи, похотливо улыбаться, заглядывая в голубые глаза Деборы, у него все внутри перевернулось.
— Вот черт! Жарища несусветная! — проворчал Джим. — Может, пойдем выпьем?
— Что? — переспросил Джейсон, недовольный тем, что его отвлекли.
Джим повторил приглашение.
— Давай попозже. Мне еще нужно кое-что сделать.
После того как двое корреспондентов ушли в гостиницу, Джейсон еще долго сидел за столом, глядя на письмо из дома и думая о Деборе.
Вспоминалось время, когда они были вместе. Как он не узнал ее на приеме по случаю ухода на пенсию главного редактора газеты. Что и говорить, Дебора его тогда здорово поразила. Впрочем, эта женщина удивляла его всякий раз, когда они были вместе.
Телефонный звонок прервал его воспоминания. Закончив разговор, Джейсон с недоумением оглядел убогую комнатушку. И ради чего он бросил Дебору? Ради этой грязи, пыли, жары и шальных пуль?..
Вздохнув, Дебора допечатала ответ девушке, написавшей о своей беде. Она порвала со своим парнем и теперь спрашивала, что делать, чтобы не было так больно. Прочитав свой ответ, Дебора грустно улыбнулась.
Уж ей ли этого не знать. Нужно ни на минуту не оставаться в бездействии, завести новых друзей, веселиться вовсю, держаться подальше ото всех и от всего, что напоминает тебе о нем.
Надо сказать, что последнее Дебора так и не смогла сделать. Не смогла не видеться с Рэйчел и Полем, мистером и миссис Бриджес. И поскольку часто встречалась с ними, мысли о Джейсоне не шли из головы.
— Да будет тебе! Хоть сама себе не ври, — рассердилась она. — Родные Джейсона здесь ни при чем. Ты его любишь, поэтому никогда не забудешь.
Может быть, и нет, но все равно она будет пытаться это сделать, решила Дебора. Слишком уж утомительно беспрестанно думать о том, жив ли он, здоров, счастлив, не влюбился ли в кого. Эти мысли не давали ей покоя ни днем, ни ночью. От постоянного недосыпания под глазами пролегли темные круги.
— Миссис Таунсенд!
Дебора подняла голову. В кабинет влетел запыхавшийся курьер из канцелярии.
— Да, Билли?
— Меня просили вам передать. Только что принесли. Парнишка достал из-за спины высокую вазу с роскошным букетом алых роз, перевязанных лентой, к которой был пришпилен белый конверт.
Она нахмурилась. Только бы эти цветы были не от Питера. Хотя вряд ли. Дебора предупредила молодого человека, чтобы он не рассчитывал на серьезность в их отношениях, и Пит, кажется, с этим смирился.
— Спасибо, Билли. Поставь вазу на стол. Дебора отцепила незапечатанный конверт, вынула из него листок бумаги и прочитала:
«Дорогая Дебора!
Мне нужен ваш совет. Убежав от девушки, которую люблю, я только теперь понял, как много она для меня значит. Следует ли мне вернуться и попросить у нее прощения? Смогу ли я убедить ее, что сделал это лишь потому, что хотел ей счастья? Пожалуйста, посоветуйте, как мне поступить.
Искренне ваш скиталец-репортер».
Удивленная, она еще раз перечитала подпись, поискала глазами обратный адрес, и в этот момент дверь распахнулась. Дебора замерла. Нет, не может быть! Наверное, это только игра ее воображения. Ведь она столько раз представляла его здесь, на пороге кабинета, сунувшего руки в карманы и облокотившегося о косяк.
— Джейсон? — не веря своим глазам, прошептала она.
— Привет, Деб.
Дебора закрыла глаза. Неужели она сошла с ума?
— Ну, что ты мне посоветуешь? — послышался охрипший от волнения голос.
Дебора взглянула на цветы и записку, затем на красивое, мужественное лицо Джейсона и почувствовала, как к глазам подступают слезы.
— Что ты здесь делаешь?
— Я же тебе объяснил в письме.
— Ты.., ты вернулся? — Она никак не могла поверить своему счастью.
— Я не призрак, моя хорошая.
— Но почему?
Джейсон подошел и, словно не замечая растерянности Деборы, положил руку ей на плечи:
— Глупый вопрос. Я ведь написал почему. Или уже слишком поздно?
Неужели ее мечта сбылась, и Джейсон здесь, с ней рядом? Сильные руки оторвали ее от стула, и Дебора почувствовала на губах нежные поцелуи Джейсона. Как же она соскучилась по ним!
Со стоном оторвавшись от его губ, Дебора спрятала лицо у Джейсона на груди, скрывая слезы и твердо решив никогда больше не отпускать любимого от себя.
— Ты вернулся за мной?
Опустив голову, Джейсон взглянул на нее:
— Я больше никогда от тебя не уеду.
Слова эти прозвучали словно клятва. Она погладила Джейсона по щеке так, как мечтала сделать все шесть недель, что его не было рядом.
— Пойду собираться. Я могу уехать немедленно. Рэйчел с Полем продадут мой дом и…
— Что? Продавать дом? Ну уж нет! Он мне очень нравится.
— Джексон, если я поеду с тобой на Средний Восток…
— Ничего подобного ты не сделаешь.
— Но я не хочу быть женой на расстоянии!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики