ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она, должно быть, принадлежала к высшей знати. Может, она была принцессой? — Против воли Виоланты в голосе ее слышалась горечь. Она была незаконнорожденной и потому не занимала практически никакого положения в обществе. Вельможи ухаживали за ней, но предлагать руку и сердце не спешили.
Райвис небрежно махнул рукой:
— Просто девушка из Вейзаха.
— Просто девушка из Вейэаха? Однако Сеньор для ее свадьбы готов был предоставить собственный дворец. — Виоланта покачала головой. — Вряд ли она была простой девушкой, Райвис Буранский.
Райвис отвернулся к камину и глубоко вздохнул. Все это было так давно. Неужели старая рана до сих пор кровоточит? Прошло несколько томительно долгих минут, и наконец он назвал имя своей жены:
— Ее звали Лара Альбрехская.
Виоланта ахнула:
— Сестра Изгарда?
Райвис кивнул, по-прежнему не отрывая глаз от огня.
— Но ведь ты работал на него последние три года. Как же он...
— Он нуждался в моих услугах. А это немало значит для людей, подобных Изгарду Гэризонскому.
И тут из главной залы до них донесся какой-то шум. На пол со стуком упало что-то деревянное — скорее всего стул или стол. Райвис обернулся. Должно быть, хозяин гостиницы, уходя, захлопнул за собой дверь. Проклиная себя за то, что раньше не обратил на это внимание, Райвис кинулся к выходу. Одна рука нащупала дверную щеколду, другая — рукоятку ножа.
Тесса сидела точно там, где он ей велел. Но теперь рядом с ней стояли двое мужчин. Один положил руку ей на плечо. Райвис смерил незнакомцев взглядом. Темные волосы, кроваво-красные плащи, застегнутые у горла квадратными пряжками. Люди Мэлрея. Двое прижали к стене хозяина гостиницы, еще двое сторожили у двери.
Все шестеро застыли на месте при виде Райвиса.
За спиной Райвис услышал шаги Виоланты.
— Стой, где стоишь, — прошипел он. Потом окинул взглядом всех шестерых и громко произнес: — Господа, вы меня разочаровываете. Я-то надеялся, что вы проделали столь долгий путь ради меня, а вас больше интересует дешевая портовая шлюшка. — С этими словами он шагнул в залу и сразу же отступил к стене, подальше от Тессы и выхода на улицу.
— Беги! — заорал он. — Беги! — Он обращался к Тессе, и только к ней, но советом его воспользовалась все находившиеся в зале. Буквально все. Старикан, потягивающий ячменное пиво, пьяный матрос, запустивший руку под юбку девице, старая служанка, мирно подметавшая пол, — все гурьбой кинулись к двери. Визжали женщины, ругались мужчины; в начавшейся давке Райвис больше не видел ни Тессы, ни ее стола. Впрочем, это к лучшему. Райвис сосредоточил внимание на двух молодцах у стены.
Не долго думая, он заехал локтем в физиономию болезненному на вид франтоватому юнцу, стоявшему ближе всех, и расквасил ему нос. Райвис нарочно стремился устроить как можно больше шума и неразберихи. Поэтому он остановился, опрокинул деревянную стойку с бочонками пива, а потом, когда они с грохотом покатились по каменному полу, запустил стойкой в людей Мэлрея. Теперь он был уверен, что все шестеро заняты только им и в суматохе Тессе нетрудно будет скрыться.
Один из врагов приставил лезвие своего короткого, инкрустированного серебром меча к спине Райвиса. Почувствовав укол, Райвис, не оборачиваясь, плечом вышиб у него оружие. И вдруг почувствовал запах этого человека. Он пах, как все разгоряченные дракой люди — потом, льняным маслом, грязью. Но Райвис уловил и другой аромат — аромат травы и сена. Запахи Бурано. Вне себя от ярости, Райвис погрузил кинжал в тело врага. Удар был такой силы, что рука ушла глубоко в рану вместе с кроваво-красным плащом, шерстяной туникой и кольчугой. Райвис с отвращением отпихнул от себя тело поверженного и повернулся навстречу следующему.
Райвис дрался, как зверь. Он ломал кости и рассекал кожу. Но не забывал держаться подальше от двери и места, где в последний раз видел Тессу. Он сдирал со стен гобелены, бросал на пол полки, крючья для жарки мяса, посуду и кухонную утварь. И все это для того, чтобы выиграть время, чтобы Тесса успела уйти как можно дальше. Он не знал, известно ли людям Мэлрея, что они путешествуют вместе, но не хотел рисковать. Четырнадцать лет назад он сбежал с нареченной Мэлрея. Брат до сих пор винит его в смерти этой женщины. Райвис прикусил губу: беда в том, что он и сам считает себя виновным.
Трое людей Мэлрея вышли из строя: один был мертв, другой пытался остановить кровотечение и не интересовался исходом битвы, а третий корчился на полу среди пивных бочонков и жалобно стонал. Из тех, кто уцелел, свирепей всех был юнец, которому Райвис первому разбил лицо. Из носа у него до сих пор текла смешанная со слизью кровь. Несмотря на это, ему удалось хитроумными маневрами загнать Райвиса в угол. Вооружен юнец был короткой кривой саблей. Но у него хватило ума не пускать оружие в ход и держаться на почтительном расстоянии и дождаться, пока на помощь подоспеют товарищи.
Зала опустела. Только хозяин гостиницы притаился за обломками да какой-то старик, слишком пьяный, чтобы передвигать ноги, или совсем ошалевший, по-прежнему сидел за столиком в стенной нише.
Трое оставшихся людей Мэлрея полукругом выстроились перед Райвисом. Он огляделся по сторонам: чем бы запустить в них? Ничего подходящего. Он зажат в углу, и под рукой нет даже поварешки. Тщетно Райвис пытался привлечь внимание хозяина — подошло бы что угодно, только бы на секунду отвлечь нападавших, — но трактирщик самозабвенно отчищал сальные пятна с ботинок и ничего вокруг не замечал.
От слишком резких неосторожных движений грозила открыться полученная еще в битве с гонцами рана в левом боку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики