ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Аликс отлично знала испанский, но быстрый злой шепот Сильвии разобрать было чрезвычайно трудно.
– А что они могут подумать, кроме того, что ты пытаешься представить нас теми, кем мы не являемся? – Сквозь листья Аликс была видна рука Висенте, которой он опирался о стену дома. В лунном свете поблескивал перстень-печатка на его пальце.
– Я думала, мы понимаем друг друга.
– Я тебя не обманывал. Мы всегда были только друзьями – и не более того.
– Не более? – раздался тихий журчащий смех Сильвии, в котором, несмотря на мелодичность, пробивалась горечь.
– Сама подумай, – сказал Висенте. – Мы были знакомы еще детьми, потом ты внезапно вышла замуж за моего лучшего друга. Благодаря ему мы стали общаться чаще и лучше узнали друг друга. Так оно и осталось после смерти Себастьяна, даже когда ты была замужем за этим ненормальным аргентинским киноактером. Только после того, как ты разошлась с ним, у нас было то, что можно назвать романом, однако признай, весьма скоротечным. – Голос Висенте был ласков, но тверд. – И его не должно было быть, Сильви. Я никогда не имел охоты становиться супругом номер три. Даже если бы мы любили друг друга – не пытайся уверить меня, что так оно и есть, – ты знаешь мое отношение к разводу.
– Твое отношение. Ха! Ты хочешь сказать – отношение твоего отца. – Голос Сильвии стал ядовитым. Щелкнула зажигалка, в воздухе запахло табаком.
– Я не хожу на поводу у отца, – резко и нетерпеливо сказал Висенте. – И он этого вовсе не требует. Но его мнение мне известно, и я его уважаю. Просто так вышло, что наши мнения насчет многих вещей совпадают.
– А как насчет Александры Харпер? Насчет нее ваши мнения тоже совпадают? Которому из Серрано мы обязаны чести видеть ее здесь?
– Аликс – моя гостья.
– Я и не сомневалась, – хмыкнула Сильвия. – Но ведь, возможно, твой папочка прислал ее сюда?
– Он не делал ничего подобного, и я посоветовал бы тебе попридержать язычок, когда говоришь о моем отце. Я не потерплю такого тона.
Аликс ожидала, что Сильвия будет спорить и дальше, но внезапно ее тон резко переменился, и она смиренно сказала:
– Прости меня, mi amo . Я сказала глупость. Забудь мои слова. Забудь про всех этих людей. Поехали ко мне – прямо сейчас.
– Не говори глупостей. Я не могу оставить моих гостей.
– Почему бы и нет?
– Ох, Сильвия. Ты не можешь жить без риска.
– Я рискую только тогда, когда меня ожидает достойная награда. – Сильвия вновь обрела свой низкий сексуальный голос. – И обещаю тебе, что на этот раз риск того стоит. – Аликс услышала шорох платья и поняла, что Сильвия придвинулась ближе, к Висенте.
– Не теряй на меня времени, – рука Висенте оторвалась от стены, он отодвинулся от Сильвии. – И без меня достаточно мужчин, которые находят тебя неотразимой. Особенно один.
Пабло . Аликс едва не произнесла это имя вслух. Она зажала рот ладонью, представив, какой будет позор, если ее застанут здесь, за подслушиванием чужих разговоров. Но она уже узнала немало интересного. В конце концов, ведь она – журналист, и, может, это как-то оправдает ее поведение.
– И не пытайся загнать меня в тупик, – голос Висенте был очень твердым. – Я не желаю находиться между стеной и острием меча.
– Тебя всегда привлекала опасность такого положения, – промурлыкала Сильвия. – Я всегда тебе нравилась потому, что люблю рисковать, что предпочитаю ходить по лезвию ножа. И не пытайся отрицать это. С такой женщиной, как Александра Харпер, ты умрешь от скуки.
– Может быть. А может быть, и нет.
– В таком случае это делает честь твоему терпению.
– Возможно, у нас разные представления о скуке. Чем больше я общаюсь с Аликс, тем больше общего между нами нахожу. Мы во многом похожи. Совместимы.
– Только не говори, что ты влюблен! – Смех Сильвии снова раздался в ночной темноте.
– Речь даже не о влюбленности, а скорее об уважении. Аликс очень умна, и, судя по ее диссертации, которую я прочел, у нее настоящий писательский талант. Она может быть одновременно и скромной и раскованной, деликатной и прямолинейной…
– Можешь говорить что угодно, но рано или поздно твоя белокурая красавица тебе надоест. Мне с ней стало скучно через пять минут. Когда она уберется на свой север, я вздохну с облегчением.
– Выпускаешь коготки, кошечка? Советую тебе их спрятать. Аликс пробудет здесь всего несколько дней.
– Все равно это слишком долго, – потухшим голосом добавила Сильвия. – За это время она может успеть разузнать о Камиле.
Аликс виден был горящий кончик ее сигареты; она отступила назад, чтобы избежать риска быть замеченной, но уйти сейчас было выше ее сил.
– Ты собираешься рассказать ей? – усмехнулся Висенте.
– Нет, конечно.
– Тогда она ничего не узнает, – сказал Висенте. – До сих пор мне удавалось держать под контролем весь этот вздор. Значит, смогу и дальше. – Он прислонился к стене. – Раньше ее попытки казались тебе весьма беспомощными и забавными.
– Потому что я считала их безуспешными. Теперь я в этом не уверена. Ты понимаешь, что, если она узнает правду, это принесет большие неприятности?
– Я помешаю ей. Во что бы то ни стало. – Аликс увидела, как он поднял руку и погладил подбородок Сильвии кончиками пальцев. – Не беспокойся. Личность Камилы останется в тайне.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Не может быть! Сильвия… это Камила? Чем больше Аликс не хотелось верить такому предположению, тем вероятнее оно ей казалось. Устав от вечеринки, Аликс вернулась в свою комнату. Гости в основном уже разъехались, так что ее отсутствие едва ли могло быть расценено как невежливость.
К тому же она сильно сомневалась, что без нее там будут скучать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики