ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

То, что Висенте обладал несомненным талантом, еще не значило, что у него есть тяга к писательству. Хуан Карлос говорил, что для него это тяжелый груз. Значит, Висенте необходима была чья-то помощь. Выходит, он решил сделать из нее, Аликс, поддельную Камилу?
– Я не согласилась, – сказала Аликс Хуану Карлосу, желая покончить с этим разговором до возвращения Висенте.
– Так согласишься. – Кажется, ее слова нисколько не поколебали уверенность сеньора Серрано. В этом он был в точности как его сын. Стоило Серрано что-то вбить себе в голову – и переубедить их становилось невозможно.
Хуан Карлос поднял голову и увидел, что его сын возвращается.
– Не будем пока что говорить об этом. Ты еще не готова. – Он похлопал ее по руке и поднялся со стула, чтобы взять у Висенте альбом. Примерно час они рассматривали фотографии, потом Хуан Карлос сказал, что ему пора отдохнуть.
– О чем это вы так увлеченно беседовали с моим отцом, пока меня не было? – спросил Висенте, как только Хуан Карлос удалился.
– Я расспрашивала его о том, о сем, хотела кое-что узнать для статьи, – надтреснутым голосом сказала Аликс. – И узнала немало интересного. Я и не подозревала, что ты ищешь новую Камилу.
Висенте беспокойно покрутил в руках стакан с водой.
– Мой отец неосторожно проговорился.
– Да уж, тебя в этом обвинить нельзя. Почему ты сразу не сказал мне правду? Зачем было облекать свое предложение в красивые слова, когда на самом деле тебе просто нужен кто-то, кто подходил бы на роль Камилы, и продолжал бы писать романы под ее именем?
– Дело совсем не в этом.
– Я так не думаю.
– Аликс, ты просто не понимаешь…
– Я все отлично понимаю. Это вы, сеньор Серрано, не понимаете. И я не собираюсь выходить за вас замуж только для того, чтобы облегчить вам жизнь. Как только смогу выбраться отсюда, я вернусь домой и немедленно – слышите, немедленно! – возьмусь за статью для «Ньюсмейкерз». После всего того, что я здесь узнала, это будет очень интересная статья… – Ее голос пресекся.
– Я тебе не верю, – сказал Висенте. – Аликс, я знаю тебя. Ты не станешь использовать Камилу как орудие своей мести. Не станешь.
– Ах, вот как? Ну так погоди – и сам увидишь.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Теперь Аликс дорого бы дала, чтобы Камила Завала никогда не появлялась в ее жизни. То, что прежде приносило ей одну радость, сейчас доставляло невыносимую боль. Она узнала практически все, что хотела узнать, но именно из-за этого ее жизнь никогда не сможет вернуться в прежнее русло.
Аликс снова сидела в кабинете Элены, пытаясь закончить свои исследования. Но старые рукописи и дневники перестали безраздельно приковывать ее внимание. Мысли Аликс были слишком заняты собственной жизнью.
Несмотря на брошенные ею в гневе слова, Висенте не воспрепятствовал ей находиться в кабинете матери. Но, конечно, не стал рассказывать, где лежат недостающие дневники. Почти весь вечер Аликс провела в кабинете, не выйдя даже к ужину, а наутро, еще до рассвета, уже снова была здесь, с чашкой кофе вместо завтрака. Сон все равно не шел к ней – тому было немало причин.
Теперь Аликс жалела, что потеряла терпение и высказала все Висенте в лицо. Но мысль, о том, что причиной его предложения была вовсе не любовь, причиняла острейшую боль. Ей так хотелось верить в то, что он любит ее! Хотелось остаться в Эквадоре, остаться с ним. Но без любви она не согласна на это. Так что надо уезжать отсюда, и чем скорее, тем лучше. Промедление только заставит ее страдать еще больше. Укрепившись в своем решении, она отправилась искать Висенте.
Он работал в саду вместе с садовником – обрезал ветки с невысокого дерева.
– Я собираюсь вернуться в Кито и взять билет на самолет.
– Как хочешь. – Висенте сказал это безучастно, с таким видом, словно заранее знал о ее решении.
Аликс ожидала, что он станет возражать, а может, даже надеялась на это. Иначе отчего, с гневом подумала она, его неожиданное согласие так больно укололо ее в самое сердце? Ведь это лучший выход – разве не так?
– Я скажу кому-нибудь, чтобы уложили твои вещи. Пойду переоденусь, а ты тем временем можешь пойти попрощаться с моим отцом. – Он указал рукой в сторону патио. Хуан Карлос сидел в шезлонге, под зонтом, и читал какую-то книжку.
Когда Аликс подошла к нему, он вздрогнул от неожиданности.
– Простите, я не хотела напугать вас, но… – Тут Аликс осеклась, увидев название книги, которую он держал в руках. Это была «Смерть Амазонки».
– Не извиняйся. Ничего страшного. – Он указал ей на стул рядом. – Я сам виноват. Так зачитался, что даже не услышал, как ты идешь. Знаешь, я в первый раз читаю этот роман. – Аликс удивленно подняла брови, и Хуан Карлос поспешил объяснить: – Раньше не решался: слишком больно было от одной мысли – книга Камилы без Элены. – Тут он улыбнулся. – Но она гордилась бы Висенте. Книга просто великолепна, не правда ли?
– Разделяю ваше мнение и не буду вас больше отвлекать. Мне бы хотелось попрощаться с вами: я возвращаюсь домой.
– Но, думаю, мы прощаемся не навсегда?
Аликс кивнула.
Заложив в книжку карандаш, Хуан Карлос закрыл ее и повернулся к Аликс.
– Но ведь здесь так хорошо, ты согласна со мной?
– Да. И мне очень здесь понравилось. Я жалею только об одном – что не довелось увидеть Элену.
Черные глаза Хуана Карлоса потеплели при воспоминании о давно прошедших счастливых днях.
– Как я говорил тебе – помнишь? – я полюбил ее с того самого момента, как впервые увидел. И с того самого дня в моей жизни не было места для другой женщины. Вот так бывает с мужчинами из семьи Серрано.
Вошла горничная, поставила на столик поднос со стаканами и кувшином лимонада.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики