ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- На сей раз они ошибаются. Если бы только американцы и англичане...
Стефан не собирался говорить об этом, но мысли не давали ему покоя.
- Папа, послушай... - начал он.
- Да?
- Ходят разные слухи.
- О чем?
- Один из наших офицеров встретил своего старого друга, который возв-
ращался из отпуска. Он из местечка Берген-Бельсен. Там рабочий лагерь, и
он говорит, что лагерь используется для уничтожения евреев. Их убивают
тысячами. Каждый день их пригоняют толпами со станции, и каждый день не-
бо чернеет от дыма печей крематория, где сжигают их тела. Мужчин, жен-
щин, даже детей. Тысячами каждый день.
Того, что он сказал, было достаточно. Его отец не ответил сразу, но
Стефан успокоился, увидев отвращение и злость на его лице.
- Англичане любят приврать, - сказал он. - То же было и в первую ми-
ровую. Наши солдаты якобы отрезали руки у девственниц, закалывали мла-
денцев штыками, наши фабрики изготовляли мыло из трупов. Это делалось
для поднятия боевого духа их солдат и ради пропаганды в нейтральных
странах. Правда, и у нас в Германии болтали о мыле, которое делают из
мертвецов. А в эту войну... Нам приходится защищать весь континент, а
они распространяют слухи во Франции, в восточных странах, Италии, Скан-
динавии... Эта чушь проникает и сюда, к нам на родину. Какие-то мошенни-
ки вторят клеветникам, а некоторые дураки верят. - Его голубые глаза в
упор смотрели на Стефана. - Надеюсь, ты не относишься на к тем, ни к
другим.
- Тот, кто сказал мне об этом, не был похож ни на мошенника, ни на
дурака.
- Ты знаешь, что лагеря действительно существуют и туда посылают ев-
реев. Они признанные враги Рейха, а война ведется слишком отчаянно, что-
бы позволить разгуливать на свободе нашим врагам. Они работают, как и
все мы. Когда война закончится, они снова вернутся в свои вонючие гетто,
если захотят, хотя в лагерях более здоровая атмосфера. В лагере Бер-
ген-Бельсена есть плавильный завод, на плавильных заводах есть печи, а
печи дымят. Это, как ты понимаешь, секретная информация.
Стефан кивнул. Отец взял у него пустую кружку, наполнил и поставил
перед ним, потом правой рукой взял Стефана за плечо.
- Если бы евреев действительно убивали, я бы знал об этом, - сказал
он. - Ясно?
Конечно. Стефан помнил, как еще до войны видел отца спокойно беседую-
щим с Гиммлером. С тех пор его несколько раз повышали по службе.
- Я отстал от жизни, - извинился он, - столько всего непонятного.
- Я знаю, - кивнул отец. - Возвращайся домой. Ты уже достаточно побыл
на фронте.
- Нет, - покачал головой Стефан. - Я останусь там.
- Подумай.
- Мне не о чем думать.
Это был его последний отпуск во время войны. Мать он больше не уви-
дел: она умерла через два месяца. С отцом он встретился потом только од-
нажды.
Стефан свернулся клубком в кровати. Эти воспоминания были ему непри-
ятны, и он прогнал их прочь.
Когда Дэниел рассказал за завтраком об отпечатке, Стефан удивился и
не поверил ему. Здравомыслие англичан - лишь тонкий внешний слой, скры-
вающий их непредсказуемость. Английская самоуверенность действовала Сте-
фану на нервы. "Чья-то хитроумная шутка", - подумал он и решил держаться
в стороне. Но любопытство пересилило. Он оставался в стороне, пока они
спорили об отпечатке, и ждал, когда же, наконец, последует объяснение.
Все изменилось, когда он, отойдя от них, увидел дыру, зияющую в сте-
не. На первый взгляд - здесь просто выпал камень; это часто случается со
старыми полуразрушенными зданиями. Но приглядевшись, он действительно
осознал таинственность отпечатка. Существо, которое оставило его, перес-
тало быть просто плодом воображения.
Нельзя было всерьез относиться к предположению, что этим лазом
пользовались крысы. Кусок нитки, напротив, оказался тем подтверждением,
которого ждали. После его вопроса о внутренних помещениях башни последо-
вал рассказ Бриджет о пропавших вещах. Пропало то, что кому-то понадоби-
лось: еда, веревка, свечи и ножик. Средства для выживания в мире гиган-
тов.
Он с нетерпением ждал, когда можно будет начать исследование башни.
Ханни отказалась идти. Нельзя сказать, что она испугалась темноты, или
развалин подземелья, или тех существ, которые могли там оказаться. Она
боялась, что разрушится ее привычный мир. Стефан не пытался ее переубе-
дить, страхи Ханни были священны. Хелен, напротив, пошла с радостью.
После некоторых колебаний к ним присоединились Дэниел и Мэт. Бриджет за-
явила, что у нее нет времени. Она дала им два фонарика: большой и ма-
ленький. Дэниел выбрал большой, а Стефану достался маленький. "Через
полчаса будет готов кофе", - предупредила Бриджет и попросила их не
слишком задерживаться.
Они прошли через дверь в конце коридора. Лестница вела наверх - к
комнате с кукольными домиками, которую Бриджет показала им в день приез-
да, и вниз, но туда спускался только Мэт, когда помогал Бриджет гото-
виться к приему постояльцев. Там оказалось очень темно. Луч света
большого фонарика выхватывал из тьмы только фрагменты стены, сложенной
из старого камня. Кое-где в углублениях блестела неизвестно откуда про-
сочившаяся вода. В одном месте они наткнулись на вырезанные в камне ини-
циалы - Р. Н. Маленьким фонариком Стефан освещал неровные ступеньки. Чем
дальше, тем хуже. Воздух был прохладным, влажным и затхлым.
Лестница закончилась. Пол был выстлан огромными плоскими плитами, но
встречались места, где выступала скала: ясно, что башню строили на ес-
тественном фундаменте.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики