ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Пусть спектакль продолжается".
Послышались другие звуки - более громкие и отчетливые. Стефан, должно
быть, тоже их услышал. Маленькие человечки передвигают мебель? И похоже,
шепчутся: очень тихо, слов не разобрать, но это, вне всякого сомнения,
слова. Внезапно Уоринг почувствовал, как по коже забегали мурашки. Им
овладел страх.
"Но это же чушь! В наше время сделать такое может каждый. Например,
спрятать в хлам магнитофон на батарейках, что-нибудь сделать с регулято-
ром скорости движения пленки..." Страх уступил место раздражению. Зачем
так изощряться? Какими же дураками Дэниел считал Уоринга и Стефана, если
надеялся, что они собираются тут сидеть, пока он будет дурить им голову?
Уоринг резко встают.
Фонарик вспыхнул до того, как он успел что-то сделать. Луч света
быстро пробежал вдоль стены, высвечивая старые кирпичи, сломанную дере-
вянную полку, груду хлама... И существа оказались там - вопреки разуму и
логике. Когда луч высветил их, они мгновенно скрылись во тьме лаза, зи-
явшего в куче мусора. Они исчезли почти сразу, но увиденное не оставило
ни малейшего сомнения в их существовании.
Стефан что-то закричал, но Уоринг, шокированный увиденным, не мог по-
нять его. Дэниел включил свет.
- Нам не повезло, - сказал он. - Следовало подождать, пока они отой-
дут подальше от лаза, но, когда вы вскочили, Уоринг, я решил, что это их
спугнет.
- Простите... - вздохнул Уоринг.
- Неважно. По крайней мере, мы их видели. Все трое.
- Значит, я все-таки не ошибся тогда... - Уоринг все никак не мог оп-
равиться от шока.
- Думаю, да. Только вы, кажется, говорили о существе женского пола, а
эти двое были одеты в мужскую одежду.
- Так вы думаете?..
- Смотрите! - прервал их Стефан.
Его голос прозвучал как-то хрипло. Повернувшись к нему, Уоринг заме-
тил, как напряглись мускулы его лица, и взглянул туда, куда смотрел Сте-
фан.
Она стояла в дальнем углу, плотно прижавшись к выступу в стене.
Когда они приблизились к ней, Уоринг думал, что она закричит и попы-
тается убежать. Но она осталась на месте, молчаливая, неподвижная. Ма-
ленькие глаза смотрели на лица гигантов.
Глава 9
Перед сном Бриджет решила немного почитать, но уже после первой стра-
ницы строчки поплыли перед глазами, и она внезапно поняла, что не улав-
ливает смысла слов. Вставив закладку, Бриджет положила книгу на столик
рядом с кроватью и выключила свет. Она удобно устроилась, ей было тепло
и приятно в мягкой постели. Бриджет сильно устала. Она подумала о Дэние-
ле и гостях там внизу. Было радостно сознавать, что приехавшим, очевид-
но, не скучно здесь и ее предприятие имеет успех. Она немного удивилась
тому, что Дэниел тоже включился в поиски, ведь он, должно быть, тоже
очень устал. Но зато она могла спокойно лечь спать - без ссор и занятий
любовью. Она решила, что не будет посылать к нему утром Мэри, - пусть
выспится. К сожалению, это означает, что следующей ночью он окажется по-
лон сил. "Ладно, - устало вздохнула она, - хватит на сегодня. Утро вече-
ра мудренее".
Бриджет была рада, что после такой долгой разлуки между ними все ос-
талось как и прежде. Она не имела в виду постель - у нее даже и мысли не
возникало, что там что-то может быть не так, - ее печалило, что Дэниел
неодобрительно относился к ее предприятию. Она помнила жаркие споры и
неприятные слова в свой адрес, сказанные в феврале, которые омрачали их
переписку и редкие телефонные звонки. Собственное упрямство и целеуст-
ремленность даже удивили ее. Бриджет знала, что Дэниел будет злиться.
Она также призналась себе, что общение с Мэтом она считала отдыхом. И
страховкой? Нет, конечно, у нее и мысли такой не было. Он приятный юно-
ша, и только. "Бедный Мэт", - подумала Бриджет.
Она почти наверняка обидела его. Эта угрюмая меланхолия появилась
после приезда Дэниела. Кажется, он начал пить. Она вспомнила о том, как
предложила лекарство от его мифической простуды, и ей стало стыдно. Ко-
нечно, она говорила ему, что в их отношениях с Дэниелом было что-то не
так. С момента их первой встречи Мэт знал, что она помолвлено. Так что
винить в том, что произошло, он должен был только себя. Размышляя те-
перь, она поняла, что не всегда вела себя правильно. Иногда, возможно,
она была чуть более дружелюбна, чем следовало. "Но он мне нравился, -
подумала она, - и до сих пор нравится. Все это чересчур сложно. Возмож-
но, ситуация упростится, если Мэт влюбится в эту симпатичную молоденькую
американку". Бриджет на это очень надеялась.
Она начала засыпать, и ее мысли вернулись к Дэниелу. Приятно, что он
здесь, хотя она и устает от него. Но что-то изменилось. Отвергнув его
руководство в одном важном предприятии, она больше не нуждалась в нем и
в других делах. Бриджет была уверена в том, что любит его, но теперь си-
туация изменилась. Она, конечно, шутила, когда пригрозила ему, что оста-
нется в Ирландии и будет продолжать дело даже после окончания сезона. Но
она не позволит обращаться с нею, как со служанкой.
А Дэниел, слава Богу, казалось, понял это. "Он действительно молодец,
- с удовлетворением подумала она, - и его устремления можно направить в
нужное русло". Она заснула в прекрасном настроении.
Она спала так крепко, что зажженный свет не разбудил ее. И только ру-
ка, нежно встряхнувшая ее за плечо, заставила Бриджет проснуться. При-
открыв один глаз, она увидела склонившегося над ней Дэниела. В тот мо-
мент Бриджет ненавидела его. Отодвинувшись, она повернулась на другой
бок и скрылась под одеялом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики