ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Черт побери,- сказал Невин.- Действительно, мы похожи.
В это время Абервин был самым большим городом в
Элдифе. Более семисот тысяч человек жили в тесно стоящих
домах, образующих перенаселенные извилистые улицы. Он не
был окружен крепостной стеной, растянувшись вдоль гавани, в
которой флотилия боевых галер гвербрета стояла у пирсов
вперемешку с кораблями купцов из Девери и Бардека. Прямо в
центре города был расположен огромный форт гвербрета,
возвышающийся как символ правосудия. Внутри
тридцатифутовой стены был двор, занимающий около тридцати
акров с обычными бараками, сараями и навесами. Посредине
возвышалась крепость, состоящая из круглой центральной
шестиэтажной башни и трех трехэтажных второстепенных башен.
Но самым поразительным было то, что крепость стояла посреди
сада: газоны, клумбы с розовыми кустами, фонтан - и все это
было отделено от двора низкой кирпичной стеной. Везде были
видны драконы Абервинов с открытой пастью: на воротах, на
голубых с серебряным знаменах, висящих на башнях, в центре
фонтана в виде мраморной скульптуры, на дверях башен, на полу
большого зала, на рубашке каждого всадника и слуги, на
кроватных покрывалах и подушках в роскошной комнате, в
которой поместили Джилл и Даниан. На каминной доске стояла
маленькая серебряная статуэтка дракона. Джилл взяла ее и
внимательно разглядывала.
- Она красивая, правда? - сказала Даниан.- Мэйлвейды
всегда собирали красивое серебро.
- Да,- согласилась Джилл, ставя статуэтку на место.-
Должно быть, очень тоскливо покидать все это великолепие,
когда ее светлость уезжает в Канобэйн.
- Да, так и было. Должна признаться, что это меня меньше
всего обрадовало, когда брат Ловиан покончил с собой.- Даниан
сменила тему разговора, пожав плечами.- Сейчас, Джилл, ты
должна быть очень внимательной, когда мы здесь.
- О, я надеюсь на это. Данн, мне страшно.
- Сейчас тебе сделают небольшую скидку, но делай так, как
делаю я. Держись от меня как можно ближе и, пожалуйста, не
говори "говно" или что-нибудь подобное. Сейчас умойся и смени
эти грязные штаны на приличное платье.
Так как Джилл никогда в жизни не ездила верхом в женском
седле, она оделась для поездки в Абервин в свою старую
привычную одежду. Она удивилась тому, как хорошо она себя в
ней чувствовала и как ей не нравилось, что ей придется с ней
снова расстаться. Однажды она переоделась по требованию
Даниан, когда она взяла с собой Джилл в женский зал, чтобы
представить жене гвербрета. Донилла была красивой женщиной с
прекрасными темными глазами, копной каштановых волос и
стройной девичьей фигурой.
Она любезно предложила им сесть и слуга принес им вино в
настоящих стеклянных бокалах. Но она была смущена, когда
болтала с Даниан и все время перебирала пальцами свой
шелковый носовой платок. Джилл обрадовалась, когда они
ушли.
- Данн,- сказала Джилл сразу же, как только они остались
вдвоем наедине в своей комнате.- Ее светлость заболела?
- Нет. Риис собирается оставить ее за то, что она бесплодна.
Мне ее очень жаль.
- А что с ней будет?
- Наша госпожа намерена выдать ее замуж за ее
вдовствующего кузена. У него уже есть два наследника и он будет
рад иметь новую красивую жену. Если это не состоится, то она
должна будет с позором вернуться назад к своему брату. Я
сомневаюсь в том, что он хорошо ее примет.
Джилл стало по-настоящему больно. Она никогда не
представляла раньше, насколько знатные женщины зависели от
мужчин. У них не было возможности работать на ферме, помогая
сыновьям, или выйти замуж за помощника своего умершего мужа
и вести дела в магазине, если у нее не было возможности открыть
свой собственный магазин. Вдруг она подумала о том, что
ожидает ее. Вдруг ей когда-нибудь надоест угождать Родри, кто
знает, будет ли он все еще любить ее?
- Донилла поедет с нами, когда мы будем отсюда уезжать,-
продолжала Даниан.- Мы все должны быть очень любезны с ней.
Хуже всего то, что она должна присутствовать, когда Риис будет
публично разводиться с ней.
- О! Черт побери! Что, его светлость такой жестокий?
- Джилл, овечка, следи за своей речью. Но это не Риис.
Таков закон. Риис избавил бы ее от позора, если бы мог. Но он не
может.
Когда они спустились в большой зал обедать, Джилл с
сожалением узнала, что они будут сидеть не за одним столом с
Риисом. В обычной крепости был только один стол для знати, а в
Абервинах их было шесть: один для гвербрета и его семьи, другие
для гостей и знатных членов его двора. Джилл с Даниан сидели за
одним столом с сенешалем, конюшим, бардом и их женами. С
того места, где сидела Джилл, она могла видеть Родри,
сидевшего слева от брата. Хотя у них были волосы одинакового
цвета и одинаковые подбородки, которые они унаследовали от
Ловиан, они были такими разными, что Джилл подумала о том,
что трудно было поверить в то, что они братья. Конечно, это
кровь эльфов делало лицо Родри точеным и мягким. Риис
выглядел грубым. Гвербрет еще хорошо выглядел для своего
возраста, совсем не таким злодеем, как Джилл его себе
представляла.
Еда была изысканной с добавлением маринованных
овощей, разложенных на небольших тарелках и фруктов. Подали
жаворонков и жареную свинину. Джилл усиленно следила за
своими манерами и не проронила ни слова пока, наконец жена
барда - круглолицая маленькая блондинка по имени Камма не
посмотрела на нее холодными оценивающими глазами.
- Вы, наверное, впервые при дворе? - спросила она Джилл.
- Да, впервые,- ответила Джилл.- Это великолепно!
- Неужели?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики