ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Отныне ты будешь подчиняться только мне и больше никому, а если со мной что-то случится – ты будешь полагать, что я всё равно нахожусь рядом, и приказываю поступать именно так, как ты сам желаешь. Никто, даже глава Амбесид, не сможет отменить мой приказ, потому что только я – твоя эйстайи, и мои слова всегда имеют высший приоритет. Ты всё понял, Иполсокэ'йи? Вездеход долго не отвечал.
*Твой приказ может быть исполнен только частично* – промыслил он наконец. – *Я не в состоянии изменить основные заводские установки.*
– В какой степени частично? – спросила Ри, стиснув коготки от волнения.
*Девяносто процентов*
– А подробнее?
*Я не смогу причинять вред живым существам* – промыслил Иполсокэ'йи, – *И во мне навсегда останется секретный код доступа. Вэйтар, знающий этот код, сможет отменить любой приказ, даже твой.* Ри встрепенулась.
– Ты способен изменить код?
*Нет. Это можешь сделать только ты, эйстайи.* Вэйта широко улыбнулась.
– Тогда я приказываю установить новый код доступа: число Пи. Машина помедлила с ответом.
*Это слишком простой код* – неуверенно сказал Иполсокэ'йи после долгой паузы.
– Ошибаешься, – Ри усмехнулась. – Код доступа – не просто несколько знаков числа Пи. Для того, чтобы отменить мой приказ, придётся ввести это число целиком.
*Но Пи – трансцендентное число, оно бесконечно!*
– Теперь понял? – весело спросила ящерка. На сей раз Иполсокэ'йи молчал гораздо дольше.
*Удивительно* – промыслил он наконец. Ри вздохнула.
– А теперь, когда ты свободен и не зависишь от моей судьбы – подготовь дельтаплан к автономному полёту.
*Я прошу тебя не рисковать, эйстайи.*
– Со мной ничего не случится, – грустно отозвалась вэйта. – Но молча смотреть, как разгорается война, я точно не стану. Исполни приказ, Иполсокэ'йи. Стальной дракон помолчал.
*Ясно, мой капитан.*
***
Проснувшись, Крафт сразу ощутил неподвижность машины и вскочил. Потянувшись словно лев, грифон толкнул крылом эльфа.
– Кажется, выбрались. Минас сел.
– Наконец… – он натянул жалкие остатки одежды и подошёл к люку в кабину пилотов. Однако стальная заслонка не открылась, когда эльф коснулся кнопки. Крафт распушил перья.
– Никак наша ящерица одумалась? – спросил он хмуро.
Минас хотел ответить, но не успел: в борту стального дракона с шипением открылся люк. Яркое утреннее солнце заставило и эльфа, и грифона прикрыть глаза.
– Выходите, – голос Ри прозвучал совсем тихо, сильный ветер относил его в сторону. Поёжившись от холода, Крафт спрыгнул на землю и помог спуститься Минасу.
– Где мы? – спросил грифон, оглядываясь.
Пейзаж был весьма безрадостным. В обе стороны, насколько хватало глаз, тянулась каменистая пустошь, там и тут разорванная скальными отрогами. Высыхающая река вдали заросла тиной и тростником, за ней, очень далеко, темнел лес. С юга к небу вздымались угрюмые утёсы; обтекая их, редкие хмурые тучи крались к солнцу. Холодный ветер свистел в металлических деталях дракона, отдавался далёким волчьим воем. Крафт невольно распушил перья и притянул эльфа под тёплое крыло.
– Мы в северных предгорьях хребта Ур-калахай, – отозвалась Ри. Она стояла рядом со сложной крылатой машиной, одетая в блестящий комбинезон с подогревом, на поясе ящерки поблёскивал изящный парализующий пистолет. Неподалёку в земле зияла воронка, откуда Иполсокэ'йи выбрался на поверхность. Грифон с огромным интересом осмотрел летучую машину.
– Что это? – спросил он возбуждённо.
– Дельтаплан, – ответила ящерка. – Мы летим в Ронненберг. Минас встрепенулся:
– В Ронненберг? К магам?
– Да, – Ри отвернулась. – Только они смогут остановить Джера аль Магриба и предотвратить войну. Эльф невольно поднял взгляд на чудовищного стального дракона.
– А как же твой монстр?
– Он не умеет останавливать войны, – тихо ответила вэйта. – Ведь его построили мои сородичи. Ри с сомнением оглядела изорванную одежду Минаса.
– Ты замёрзнешь по дороге. Эльф пожал плечами:
– Придётся потерпеть.
– Не придётся, – сухо ответила ящерка. – Иполсокэ'йи, выгрузи рулон ткани для утепления трубопроводов.
*Слушаюсь, эйстайи*.
Крафт встрепенулся, увидев знакомого гусеничного робота. Машина медленно, скрипя изношенными шарнирами, вытащила из люка большой рулон ярко-оранжевой ткани, сходной с брезентом.
– Держи, – Ри вынула из гнезда робота массивный изогнутый вибронож и протянула эльфу. – Сделай себе одежду, пока я буду учиться летать. Грифон недоумённо моргнул:
– Летать? Ты не умеешь управлять этой штукой? Ящерка отвернулась.
– Я знаю, как надо управлять, – ответила она тихо. – Но никогда не пробовала. Поможешь, Крафт? Пернатый фыркнул.
– О чём речь! Пошли.
Дельтаплан представлял собой изящную двухместную машину с прозрачным дельтавидным крылом, шарнирно укреплённым над открытой каплевидной кабиной. Электродвигатель заставлял широкие подвижные предкрылки вибрировать с очень высокой частотой, они гнали воздух вдоль верхней плоскости крыла, создавая тем самым подъёмную силу. Размером машина была чуть больше грифона.
– Дельтаплан может взлетать вертикально, зависать на месте, даже лететь назад, – объясняла Ри. – Видишь, крыло вращается в трёх плоскостях. Он сам умеет исправлять ошибки пилота, но прошло девятьсот лет, и система могла испортиться… От Иполсокэ'йи я знаю, что дельтаплан – самая безопасная машина из всех, не имеющих антигравитаторов.
– Чего? – не понял грифон.
– Магических сил, – объяснила ящерка. – Крафт, я сама должна попытаться взлететь, но если не выйдет – успеешь меня поймать? Пернатый окинул дельтаплан сомнительным взглядом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики