ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джек Лондон
Маленькая хозяйка большого дома

Изд. "Правда", Москва, 1984 г.
OCR Палек, 1998 г.


ГЛАВА ПЕРВАЯ

Он проснулся в темноте; проснулся сразу, легко, не сделав ни одного
движения, - просто открыл глаза и увидел, что еще темно. Ему не нужно
было, подобно большинству людей, сначала пошарить вокруг себя, прислу-
шаться, ощутить внешний мир, - он сразу нашел свое "я" в определенных
условиях пространства и времени и без усилий продолжал повесть своей
жизни, прерванную сном. Он сразу осознал себя Диком Форрестом - хозяином
огромного поместья, который несколько часов назад, уже в полузабытьи,
заложил спичкой страницу книги, выключил настольную лампу и уснул.
Где-то совсем рядом сочно плескался и лепетал фонтан. Издалека донес-
ся звук - такой слабый и смутный, что его могло уловить только очень
чуткое ухо; однако Дик Форрест услышал его и улыбнулся: он сразу узнал
глухой, хриплый рев Короля Поло, своего лучшего быка из породы шортхор-
нов, трижды премированного на калифорнийских выставках в Сакраменто.
Улыбка долго не сходила с лица Дика Форреста: он рисовал себе те новые
победы, которые готовил своему Королю Поло, - в этом году он собирался
отправить его на Восток. Он докажет, что бык, рожденный и выращенный в
Калифорнии, вполне может соперничать с лучшими, вскормленными кукурузой,
быками штата Айова и даже с привезенными из-за моря, с их исконной роди-
ны, шортхорнами.
Улыбка погасла, Форрест потянулся в темноте к ряду кнопок над изго-
ловьем и нажал первую. Кнопки шли в три ряда. Скрытый свет, лившийся
сквозь стенки большой чаши под потолком, осветил спальню-веранду, с трех
сторон затянутую тонкой медной сеткой. Четвертой стороной служила бетон-
ная стена дома с высокими застекленными дверями.
Он надавил вторую кнопку в том же ряду, и яркий свет озарил то место
на стене, где висели часы, барометр и два термометра - Фаренгейта и
Цельсия. Скользнув по ним взглядом, он сразу прочел их показания: время
- 4.30, атмосферное давление - 29,80, нормальное для данной высоты над
уровнем моря и для времени года; температура - 36° по Фаренгейту. Другим
движением пальца он опять погрузил во мрак измерители времени и темпера-
туры.
От нажима на третью кнопку вспыхнула его рабочая лампа, поставленная
так, чтобы свет падал сверху и сзади, не ослепляя глаз.
Первая кнопка погасила невидимую лампу под потолком; Форрест достал с
ночного столика пачку гранок, закурил сигарету и, вооружившись каранда-
шом, принялся их править.
Вся обстановка спальни говорила о том, что здесь живет человек, при-
выкший работать. Каждая вещь в ней была целесообразна, вместе с тем на
всем лежал отпечаток отнюдь не спартанского комфорта. Серая эмалирован-
ная кровать была под цвет серой стены. В ногах кровати, вместо теплого
пледа, лежал халат из волчьих шкур с висячими хвостами. Ночные туфли
стояли на пушистом ковре из меха горной козы.
На ночном столике высились аккуратные стопки книг, журналы, блокноты
и еще оставалось место для спичек, сигарет, пепельницы и термоса. На
подвижной, прикрепленной к стене подставке стоял диктофон. Со стены, под
барометром и термометрами, из круглой деревянной рамки смотрело смеющее-
ся женское личико. И на той же стене, между рядами электрических кнопок
и распределительным щитом, висела открытая кобура, из которой торчала
рукоятка автоматического кольта-44.
В шесть часов, минута в минуту, когда серый утренний свет начал про-
сачиваться сквозь проволочную сетку. Дик Форрест, не поднимая глаз от
корректуры, протянул правую руку и нажал одну из кнопок во втором ряду.
Пять минут спустя на веранду неслышно вошел китаец в мягких туфлях. Он
держал в руках начищенный медный подносик, на котором стояли чашка с
блюдцем, крошечный серебряный кофейник и такой же молочник.
- С добрым утром. О-Дай, - приветствовал его Дик Форрест, улыбаясь не
только губами, но и глазами.
- С добрым утром, хозяин, - ответил О-Дай; он освободил на столе мес-
то для подноса, налил в чашку кофе и сливки.
Увидев, что хозяин уже подносит одной рукой чашку к губам, а другой
продолжает делать пометки на корректуре, О-Дай поднял с пола обшитый
кружевами воздушный розовый чепчик и удалился. Он скрылся беззвучно, ис-
чез, как тень, в открытую застекленную дверь.
В шесть тридцать, минута в минуту, он вернулся с подносом побольше.
Дик Форрест отложил гранки, достал книгу, озаглавленную: "Промысловое
разведение лягушек", - и приготовился завтракать. Завтрак был простой,
но сытный: снова кофе, полгрейпфрута, два яйца всмятку, сбитых в стакане
с кусочком масла и очень горячих, и ломтик в меру поджаренного бекона;
он знал, что это мясо от его свиньи и притом домашнего копчения.
К этому времени лучи солнца уже хлынули через сетку и залили кровать.
С наружной стороны сетки сидело несколько первых весенних мух, ошалевших
от ночного холода. Завтракая, Форрест следил за тем, как на них охотятся
хищные желтобрюхие осы. Более выносливые и менее чувствительные к замо-
розкам, чем пчелы, они летали перед сеткой и накидывались на ошалевших
мух. Эти воздушные разбойники в желтых камзолах свирепо жужжали и,
действуя почти без промаха, схватывали свою жертву и улетали с ней. Пос-
ледняя муха исчезла раньше, чем Форрест сделал последний глоток кофе и,
заложив спичкой книгу о лягушках, принялся опять за корректуру.
Через некоторое время он услышал прозрачную, нежную трель жаворонка -
этого первого утреннего певца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики