ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дракону пришлось взвиться вверх свечкой, чтобы не запутаться в вершинах деревьев и не потерять добычу. Однако в целом это была отличная охота – удачная и, главное, быстрая: следовало надеяться, что к завтрашнему дню, когда им вновь придется охотиться, верры успеют позабыть испуг. Немалое дело – выстроить холд для Мастера арфистов. Даже с теми силами, что собрались на берегу бухты, его не удастся завершить в один день. Значит, и завтра они полетят либо сюда, либо за большой рыбиной.Их отсутствие оказалось недолгим, хотя назад нагруженные драконы летели чуточку медленнее. Тем не менее Джексом заметил с воздуха, что порядочный участок посередине рощи был уже расчищен. Он спросил себя, каким образом новоприбывшие успели срубить столько деревьев, но тут же увидел, как большой дракон, обхватив дерево лапами, вытащил его с корнем и понес в соседнюю бухту, чтобы уложить поверх аккуратной кучи уже выкорчеванных. Рут заложил круг, и Джексом увидел, что в землю уже были врыты в качестве опор большие черные валуны. Строители сноровисто укладывали на них бревна из твердых пород дерева, специально пропитанные от гнили, – их привез с собой Мастер Бендарек. Была расчищена и широкая, красиво изогнутая аллея; ее засыпали песком, который драконы приносили в мешках для огненного камня. Повсюду суетились работники – пилили, строгали, прибивали, подтесывали. На берегу громоздились кучи камней – их передавали к месту строительства по цепочке.На восточном мысу уже были вырыты ямы для зажаривания мяса, разведен огонь и приготовлены вертелы. В тени деревьев стояли столы, заваленные грудами фруктов – красных, оранжевых и зеленых.Рут завис над поляной и бережно спустил наземь добычу, потом сел сам. Двое работников уже спешили на помощь. Как только верр был отвязан. Рут сейчас же отбежал в сторону, а Джексон остался направлять больших драконов, доставивших каждый свою добычу.Ф'нор не спеша подошел к Джексому, расстегивая летный костюм. Щурясь на солнце, отражавшееся в белых песках, он оглядывал копошащийся муравейник, в который превратилась некогда уединенная бухта. Потом глубоко вздохнул и несколько раз кивнул головой, как если бы что-то неожиданно превзошло все его ожидания.– Да, это должно получиться, – пробормотал он как бы про себя. Улыбнулся Джексому и крепко сжал его плечо. – Теперь я уверен, что переселение дастся им без труда!– Какое переселение?Ф'нор явно не имел в виду нынешнюю строительную лихорадку.– Всадникам, – сказал он, – предстоит вернуться к земле… в холды. Тебе удалось хоть сколько-нибудь разведать округу?– Только берег между этой бухтой и заливными лугами, где мы охотились. И еще немного – лес между ними. Это позавчера, с Паймуром.И оба, не сговариваясь, посмотрели на вулкан, чей конус, одетый облаками, возвышался вдали.– Так и притягивает взгляд, верно? – усмехнулся Ф'нор, – Я думаю, ты заслужил право побывать там первым, Джексом. И вообще, по-моему, вам с Паймуром надо предпринять серьезную разведку внутрь страны, и пусть гора послужит вам целью. Что, доволен?” Вам с Паймуром обоим это не повредит. И, кстати, пока я опять не забыл – где там эти ваши ящеричьи яйца?– Их двадцать одно, – сказал Джексом. – Если можно, я хотел бы пять штук…– Конечно!– …отправить в Руат.– Вечером они будут там, – пообещал Ф'нор.– Но вот что любопытно… – сказал Джексом, оглядываясь по сторонам.– Что такое?– Обычно здесь повсюду так и кишат огненные ящерицы. А сейчас я насчитал не больше десятка. И все – меченые! Глава 17 Форт холд, Вейр Бенден, холд Бухта, в море на борту корабля “Сестра Рассвета”, 15.10.1-15.10.2 Три огненные ящерицы бросились друг к другу, выписывая в воздухе замысловатые приветственные пируэты. С улыбкой поглядывая на своих друзей, трое мужчин расселись вокруг стола в небольшой комнатке в Форт холде, где владетель Грох проводил конфиденциальные совещания. Себеллу нередко приходилось бывать здесь, но ни разу еще – в качестве полномочного представителя своего цеха, да к тому же в присутствии Предводителя Форт Вейра, что само по себе уже говорило о значительности происходящего.– Даже не знаю, с чего и начать, – сказал Грох, разливая вино, и Себеллу подумалось, что начало было как раз неплохим, особенно если учесть – владетель почтил их бутылью бенденского. – А коли так, перейду прямо к делу, – продолжал Грох. – Дело вот в чем,. Я поддержал Ф'лара во время его схватки с Т'Тоном, – и он слегка поклонился нынешнему Предводителю Форт Вейра, – потому что я знал: Ф'лар был прав. Он поступил верно, выслав недовольную часть Древних в такие места, где они никому не могли причинить вреда. Да и потом, пока они жили в Южном Вейре, имело прямой смысл не трогать их там, во всяком случае, покуда они не трогали нас, а именно так они себя и вели… большей частью. – И владетель Грох посмотрел из-под нависших бровей сперва на Н'тона, потом на Себелла. Оба кивнули: оба знали о периодических грабежах на территории Форт холда, которые невозможно было приписать никому, кроме изгнанников-Древних. Владетель Грох кашлянул, прочищая горло, и сложил руки поверх внушительного живота.– Так вот, – продолжал он, – в настоящее время все они либо умерли, либо близки к тому. Вряд ли они еще кого-то обидят. Более того, Д'рам в качестве представителя Ф'лара отовсюду собирает туда всадников, чтобы вновь сделать Южный порядочным Вейром – биться с Нитями и все такое прочее. Одобряю, вполне одобряю! – И Грох внимательно, со значением вгляделся в лица своих собеседников. – Так вот, – повторил он, – я считаю, что все это к лучшему. Стало быть. Южный континент обретет защиту от Нитей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики