ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дорога была ужасно скверная, как и большинство канадских дорог. Мисс Ку говорила, что однажды даже видела надпись «Плохая дорога, езжайте на свой страх и риск!» Мы поехали и вскоре добрались до перекрестка.
Мисс Ку воскликнула:
— Так вот откуда берется наша еда, Фиф! Тут есть местечко, которое называется «Остановись и купи». А теперь мы выехали на главную улицу Виндзора.
Дорога стала ровнее. Внезапно нос у меня сморщился от знакомого запаха, который живо напомнил мне Мистера Ирландского Ветеринара и его Ирландскую Кошачью Больницу. Мисс Ку расхохоталась:
— Не будь такой трусихой, Фиф, это просто человеческая больница, куда берут людей при последнем издыхании.
Мы проехали еще немного, и она объявила:
— А вот в этом месте делают машины, мы проезжаем мимо завода Форда. Я тебе все расскажу, Фиф, чтобы ты получила полное представление.
— Мисс Ку! — окликнула ее я. — Что это за странный запах? Он как-то смутно напоминает мне французские виноградники, хотя он совсем ДРУГОЙ.
— Конечно, другой, — ответила Мисс Ку. — Это завод, где делают всякую выпивку. Зерно, которым можно было бы накормить голодных людей, перерабатывается здесь в разные напитки, без которых люди вполне могли бы обойтись. А теперь мы проезжаем железнодорожный мост. По нему проходят все поезда, идущие в Виндзор.
Мы проехали еще немного, и тут что-то как ГРОХНЕТ! — Я даже подскочила на месте от неожиданности.
— Нечего паниковать, Фиф, — сказала Мисс Ку. —Это просто локомотив выпускал пар.
Хозяин куда-то свернул, и мы остановились.
— Приехали, Фиф, — сказала Ма.
Нас с Мисс Ку пронесли по заснеженной дорожке в дверь и вверх по лестнице.
Там стоял запах свежего лака и мыла. Принюхавшись к полу, я решила, что его недавно хорошо отлакировали.
— Не обращай внимания, — сказала Мисс Ку, — с полом разберешься позже. Я проведу тебя по всем комнатам и расскажу, что где стоит. Будь осторожна, потому что кое-где появилась новая мебель.
— Шила! — позвал Хозяин. — Мы едем отдать ключи домовладельцу. Скоро вернемся.
Хозяин и Ма вышли, я услышала, как они спускаются по ступенькам, садятся в машину и отъезжают.
— Ну, а теперь идем со мной, — сказала Мисс Ку. Мы прошли по всей Квартире, и Мисс Ку указывала мне все препятствия и еще — где расставлены стулья. Затем мы вышли на заднее крыльцо.
— Открой, пожалуйста! — завопила Мисс Ку.
— Хочешь выйти, Ку? — спросила Лютик. — Хорошо, сейчас открою. И, пройдя через кухню, она открыла дверь. В дом ворвался порыв морозного воздуха, а мы выскочили наружу.
— Вот, — сказала Мисс Ку, — здесь наверху большая веранда. Огорожена с трех сторон. Скоро здесь будет обезьянник. Даже с обогревом. Брр! Давай вернемся, здесь слишком холодно.
Мы вернулись в кухню, и Лютик со вздохом облегчения захлопнула за нами дверь, давая понять, что эти глупые кошки бродят по дому — с ее точки зрения — без всякой цели.
— А это спальня, где будете спать вы с Хозяином. Окна смотрят на железную дорогу, на реку Детройт и на Детройт-сити на том берегу. Мне рассказывали, что летом мимо окон проходят по реке корабли со всего света. Посмотрим, посмотрим!
Описывая все эти виды, Мисс Ку была в своей стихии.
— Чуть слева от нас находится место, где люди выкопали нору под Рекой и устроили в ней дорогу в Америку, а еще левее стоит Посольский мост. Хозяин говорит, что слово «Детройт» — это искаженное французское слово «Пролив». Думаю, что уж об этом ты все знаешь, Фиф!
Тут Мисс Ку крутнулась на месте так, что задела хвостом мою мордочку.
— Ух ты! — выдохнула она. — Какой-то ужасный тип уставился на меня, а в руке у него жутко официальный портфель.
В эту ночь мы спали урывками, так как нас постоянно будил грохот поездов за окном. Наутро Ма спустилась вниз за молоком. Назад она вернулась с молоком и письмом, которое отдала Хозяину.
— Что это? — спросил он. — Не знаю, — ответила Ма. — Оно было в ящике.
Послышался звук разрываемого конверта, а потом тишина, пока Хозяин читал.
— Боже ты мой! — воскликнул он. — Неужто нет НИКАКОГО предела глупости канадских чиновников? Ты только послушай. Это письмо из Налогового департамента. Начинается оно так:
«Дорогой Сэр!
Полученная нашим ведомством информация указывает, что вы вносите арендную плату лицу, не являющемуся гражданином Канады, не удерживая при этом суммы налога. Поскольку вы не проводили налоговых отчислений с 1 мая 1959 года, вы обязаны удержать из очередной арендной платы достаточную сумму, чтобы покрыть эту задолженность.
В случае невыполнения этого требования в соответствии с налоговым законодательством, вы будете оштрафованы согласно...»
— Видишь? — сказал Хозяин. — Не успели мы переехать, как нам уже угрожают. Хотел бы я, чтобы мы проснулись от этого кошмара и снова оказались в старой доброй Ирландии. Ну ПОЧЕМУ эти неразумные канадцы так запугивают нас? Я, пожалуй, обращусь с этим делом в Оттаву.
Мисс Ку толкнула меня:
— Видишь, Фиф! Я так и знала, что этот ужасный вчерашний тип был налоговым шпионом. Я его видела.
И мы снова прислушались к тому, что говорит Хозяин.
— Не пойму я эту страну. С первого же присланного мне официального письма они грозят высылкой. Вместо того чтобы пригласить меня к чиновнику Службы здравоохранения, они ГРОЗЯТ мне депортацией, если я не явлюсь. А теперь, едва мы успели въехать в новый дом, как они снова грозят мне несусветными карами. Людям в этой стране не хватает ума сообразить, что времена Дикого Запада давно миновали.
— Хозяин озверел, — прошептала Мисс Ку, — давай-ка спрячемся под кровать.
И дни плавно покатили за днями. Мы понемногу свыклись с грохотом поездов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики