ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Глава 14
Сафьяновая туфелька
— Должно быть, моя жена вышла.
Волнение сержанта было настолько сильным, что Джон понял: его жена не покинула бы дом по доброй воле.
— Посмотрю, нет ли её в спальне, — сказал Теппит.
Дверь в спальню была заперта.
Включив свет, Джон обнаружил, что ключ торчит с наружной стороны. Когда дверь отперли, из спальни раздался испуганный вопль, и они поспешили на крик.
В полусонном состоянии на кровати лежала женщина. Теппит коснулся плеча жены.
— Мери!.. — тормошил он её, — Боже, она…
— Не волнуйтесь, сержант, она дышит, — сказал Вэд.
Он повернул её лицо к свету и приподнял веки.
— Откройте окно и принесите воды!
Не прошло и пяти минут, как им удалось привести женщину в чувство. Сидя на кровати, она с удивлением смотрела на окружающих, не понимая, что же произошло.
— Что случилось? Я спала? — спросила она наконец. — Но почему я заснула? Что с Лилой?
Выйдя в кухню, Вэд строго сказал сержанту:
— Не выливайте из этой чашки. Она мне понадобится. Я думаю, её одурманили.
Джон понимал, что излишне сейчас подвергать женщину допросу, она была так взволнована. Но, узнав об исчезновении Лилы, жена сержанта разговорилась сама.
— Это немыслимо! Я вышла в пять часов вечера всего лишь на пару минут. Я пошла на Хиг-Стрит, чтобы купить для неё пару туфель. Попросила соседку присмотреть за Лилой. Потом вернулась домой, вскипятила себе чай…
— А дальше, что было дальше? — нетерпеливо спросил Вэд.
— Не помню. — Она медленно покачала головой.
Кое-что прояснила соседка, миссис Эльфорд. Примерно десять минут спустя после ухода миссис Теппит пришёл какой-то человек и принёс письмо. Она точно не могла описать этого человека, но ей показалось, что он был моряком. Так как он остался ждать ответа, она не заперла дверь и прошла с письмом к Лиле.
— И в это мгновение второй человек проскользнул в квартиру и спрятался в кухне. Там есть место, чтобы спрятаться? — спросил Вэд.
Из кухни вела дверь в маленькую кладовую, но миссис Теппит была уверена, что дверь эта заперта.
— Здесь он и прятался, — сказал Вэд. — Вы не помните, после того, как налили себе чаю, вы не выходили из кухни?
— Кажется, да. Я спросила Лилу, как ей понравились туфли…
— Потом вы возвратились и стали пить чай? Это всё, что вы запомнили? Так вот. Вам подсыпали сонный порошок, и потом, когда вы заснули, вас перенесли в спальню и заперли.
При вторичном осмотре комнаты Лилы они обнаружили под кроватью обувь девушки. Похитители впопыхах не нашли её и увезли Лилу в ночных туфлях.
— Какие туфли вы купили ей? — осведомился Джон.
— Красные, сафьяновые, — ответила жена сержанта. — Она их тут же примерила.
Сыщики поручили сержанту присматривать за своей женой, а сами отправились наводить справки у соседей.
Вскоре им удалось выяснить, что к дому подъезжал закрытый автомобиль. Потом из дому вышли четверо — двое мужчин и две женщины. Они сели в машину и уехали.
— Несомненно, вторая женщина была матушка Эйкс, — сказал Джон, — ни с кем бы другим Лила добровольно не уехала.
— В таком случае, нам следует отправиться в «Мекку», — предложил Эльк.
Матушка Эйкс была дома и, казалось, ждала появления полицейских.
— Я сегодня не выходила из дому, — заявила она Вэду. — Что ещё собираетесь вы мне приписать?
— Я хочу обыскать дом и в первую очередь — комнату Лилы.
Она злобно взглянула на него.
— У вас есть ордер на обыск?
— Старый ещё действителен. И не вздумайте мне мешать, миссис Эйкс.
— Здесь вам не найти Лилы, — в голосе матушки послышалось злорадство.
— Откуда вам известно, что Лила исчезла?
На мгновение женщина смутилась.
— Я этого не утверждала.
Джон подошёл к ней вплотную и процедил:
— Вы побывали сегодня в сопровождении двух человек в доме сержанта Теппита и принудил мисс Лилу последовать за вами.
Она никогда не видела Вэда таким злым и не выдержала его взгляда.
— А что если я сделала это? Ведь девушка доверена мне. И вы не имеете права задерживать Лилу. И в том, что я постаралась удалить мою племянницу из неподобаемого ей общества, нет ничего противозаконного.
— Ну вот. Вы и не отрицаете, что сделали это!
— Да, я сделала это. А если вам хочется найти Лилу, то это уж ваши заботы. Я признаюсь в том, что вместе с двумя знакомыми…
Тут она поняла, что хватила лишку и зашла в своей самоуверенности далеко. Поняла, что дала сыщику оружие против самой себя.
Джон позвал одного из полицейских.
— Заберите эту женщину с собою, — распорядился он. — Я вскоре приеду за вами и предъявлю приказ об её аресте.
— Арест? Разве я сделала что-либо противозаконное? — запричитала не на шутку перепуганная матушка. — Вы не имеете права…
— Я обвиняю вас в том, что вы с соучастниками дали миссис Теппит снотворное. Об этой маленькой детали вы по-видимому забыли.
Под наблюдением полицейских матушке пришлось собраться в путь. А Джон и Эльк решили тщательно осмотреть дом.
— Нет, они прячут её не здесь, — предположил Эльк. — Наши люди бы заметили. И подъехали они сюда не на машине. «Резиновые братья» поддерживают связь с «Меккой» водным путём. Пойдём обыщем верфь.
Результаты их обыска были неутешительными. Ни одна лодка не проплывала мимо заброшенной верфи, а что касается барж, стоявших тут ещё прошлой ночью, они исчезли.
На обратном пути Вэд случайно высветил фонариком что-то красное.
На парапете лежала сафьяновая туфелька.
Глава 15
Инспектор Кардлин из полиции Сити
— Как она попала сюда? — спросил удивлённо Эльк.
— Мне кажется, её намеренно закинули из какой-нибудь лодки, — сказал Вэд. — Обратите внимания, на подошве нет грязи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики