ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Вес! - Он повернулся, чтобы найти друга. - Что будем делать?
Но Вес не слышал. Стоя в нескольких ярдах и подняв ружье, он стрелял
по другим гигантским существам.
Звук оружейной стрельбы становился все слабее. Кольцо вокруг Линка
распалось, становясь тоньше и тоньше по мере того, как люди бросались
прочь. Те же, кто не убегал, стояли на своих местах оцепенелые, одинокие,
безучастные. Хендрикс был одним из них. Он уже больше не бормотал.
Линк отказывался бежать. Сражение против самоисцеляющегося противника
не имело смысла, но он все равно не хотел уходить. Эти люди, эти мальчики,
оказались здесь из-за него, и он обязан прикрыть их отход. Линк продолжал
стрелять вверх, промахиваясь и попадая, что едва ли имело значение, но, по
крайней мере, попадания вносили кое-какую задержку. Глаза сгрудились над
ним, и вытекающие из них кровь и слезы забрызгали его с ног до головы,
падая на волосы, на лицо, но он не убегал. Люди на бегу обмякали и, шаркая
ногами, уходили. Линк не обращал на них внимания. Что бы не говорил
Иверсон, в конце концов, это было его сражение. И Глаза его не получат.
Пятясь, к нему приблизился Вес, который тоже сражался. Он и Вес
дрались сейчас ради всего мира. Спустя какое-то время руки Веса потянулись
к нему и встряхнули за плечи. По его ушам ударил отчаянный крик.
- Линк! Очнись, Линк! Это бесполезно! Нам надо уходить!
Линк слышал, но не понимал. Из-за того, что Вес тряс его, ему в глаза
попал пот, и от внезапного жжения он, наконец, пришел в себя. На поле уже
никого не осталось. Сражение было проиграно.
- Где Иверсон? - спросил Линк, задыхаясь. - Со стариком ничего не
должно случиться. Где все наши?
- Иверсон вернулся в лабораторию. Пошли, Линк. Пожалуйста!
Шесть Глаз кружили над окровавленной землей, два Глаза эскортировали
человек двадцать, уводя их прочь.
- Ладно, - сдался Линк. - Отходим! Побежали!
Несясь за спиной Веса, он, слепой от изнеможения, шагов через
двадцать споткнулся о тело мертвого мальчика. Тот был изрешечен пулями,
угодившими в него в один из неистовых залпов его товарищей. С трудом встав
на ноги, Линк побежал дальше. Возникающее в нем тянущее ощущение говорило
ему, что Глаза устроили погоню, стремясь добавить и его к своей шеренге
зомби.
Когда они добрались до лаборатории, Коллинз еще держал дверь широко
открытой.
- Мы последние, - сказал ему Вес. - Закрывай.
Коллинз запер дверь.
- Иверсон и остальные там внизу, в комнате для собраний.
- Иверсон... и сколько еще? - спросил Линк.
- Я не уверен, но около двадцати. Может быть меньше.
Двадцать, может быть меньше, и это из сорока шести. Линк встретился
глазами с Весом, и отошел в сторону. Войдя в кабинет Иверсона, он плотно
закрыл ставни, чтобы отгородиться от того, что было снаружи. А из окна
было видно поле и парящие в ожидании Глаза.
Закрыв ставни, он свалился в кресло, ощущая боль во всем теле, дикую
усталость и грязь, в которой он был с головы до ног. Его передернуло.
- Не думай об этом, - сказал Вес. - Не сейчас.
- Но это же катастрофа, Вес. Какая дурость! Все эти мальчики...
мужчины. Если бы мы одержали хоть крошечную победу... А так их потеря
оказалась бессмысленной. Все закончилось ничем. Я просто отдал их жизни.
- Ты не вправе брать на себя всю вину. Если ты решил искать
виноватых, то тогда и я виновен. И Иверсон тоже.
Вес пытался утешить его, но он не мог принять утешения, пока не мог -
когда ужас произошедшего был еще так близок. Коллинз, появившись в двери,
очень кстати прервал этот разговор.
- Что вы там делали, парни, - резко и грубовато спросил Коллинз. - Я
пришел, а на работе никого. Выглянул наружу и увидел, что вы все там. Что
это должно было быть... "простейшее решение"? Перестрелять их? Тушить
огонь огнем?
Эта колкость задела Линка до глубины души.
- А где ты был? Если ты видел происходящее, то почему не вышел и не
помог?
- Как же, тебе всегда все доверяют, - ввернул удар с плеча Коллинз. -
Да, я все видел, видел и знал наперед что произойдет, поэтому и остался.
Если бы меня здесь не было, Иверсон не смог бы вернуться. Глаз почти
захватил его. И это я втащил его. Может быть ты и думаешь, что Иверсон еще
одна кукла, с которой можно играться, но я ценю его выше. Правительство,
кстати, тоже. Он человек, которому нет замены.
- Так что? - Линк и не думал возражать. - Я это знаю.
- Тогда почему ты так рисковал им?
- Да потому, что мы полагали, это сработает, - сказал Вес. -
Атаковать уязвимый глаз... мы думали, что все получится. И Иверсон считал
так же.
Но Коллинз продолжал вести себя мерзко.
- Кому-то следовало проконсультироваться у меня. Я бы мог рассказать,
что произойдет. Прошлой ночью мне пришлось видеть, как один парень палкой
проткнул эту тварь насквозь, и я видел, как она сама себя вылечила.
Значит, это сражение было не только тщетным, но и бессмысленным.
Значит, он послал людей туда, где они не имели и шанса. И он мог бы узнать
об этом, если бы дал себе труд выяснить.
- А где ты был, чтобы с тобой можно было проконсультироваться? -
закричал он на Коллинза, испытывая необходимость переложить вину на
кого-нибудь другого. - Прошлой ночью ты отказался участвовать в обсуждении
и ушел домой. А после, зная информацию о способностях Глаз к исцелению,
даже не сообщил об этом.
- Хорошо, да, я ушел домой. Но стал бы ты советоваться со мной, даже
стой я рядом всю ночь? - Глаза Коллинза сверкали. - Это не твой стиль
работы, Хослер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики