ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

С.»… думаю, они так же хотят отомстить, как и вы. Я знаю: если бы я служил на корабле, на который напали пираты, я бы не упустил случая нанести ответный удар.— Вы — конечно. Да… Даже если бы вдруг появилась альтернатива, как сейчас. Но…— Честно говоря, я не вижу, о чем тут волноваться, сэр.— Еще бы. Это приходит с опытом. Да, я в запасе — можно считать, просто торговец, а не боевой капитан. Но я знаю: капитан военного корабля так же отвечает за жизнь своих людей, как и я. Просто он знает, что и они, и он сам — расходный материал.— Жаль, что Бакстеру попался этот маяк, — подумал вслух Граймс.— С одной стороны да, с другой — нет. Если бы он не нашел, я бы не произносил тут монологов на манер Гамлета. И мы бы привели корабль в целости и сохранности и получили бы медали от Ллойда. С другой стороны, если бы его не нашли, мы — или я — потеряли бы возможность отомстить.— Вы не Гамлет, сэр.Граймс говорил с уверенностью самой молодости. Но позже, вспоминая эти слова, он не чувствовал ни стыда, ни смущения — лишь сожаление и легкую зависть в отношении самого себя.— Вы не Гамлет. Вы капитан Крейвен, второе лицо после Бога на этом корабле. Пожалуйста, сэр, хоть раз в жизни сделайте, что вам хочется, а со Всевышним обсудите это потом.— А с владельцами корабля? — Граймс не был уверен, но ему показалось, что в густой бороде капитана мелькнула улыбка.— Сертификат капитана астронавтики — еще не все, сэр. На худой конец, всегда есть Приграничье, «Линия Полуночников», правда? '— Я уже думал об этом, — теперь сомнений не было: Крейвен улыбался. — После всего здесь сказанного, я удивлен, почему вы еще не присоединились к мисс Пентекост.— Чтобы я сбежал в Приграничье? Вряд ли.— Не зарекайтесь, юный Граймс… Как бы то ни было, позовите-ка лучше мисс Пентекост — пусть поднимется сюда и скажет, как там дела у мистера Бакстера. Подозреваю, что в трюме нашлась еще пара-тройка полезных и приятных вещиц, не прибитых гвоздями. Глава 15
Граймс вызвал Джейн Пентекост по интеркому, и через минуту она появилась в рубке. Крейвен сообщил ей о находке Бакстера и о том, что он, капитан, намерен с этим делать.— Конечно, — она горячо кивнула. — Эта вещь помещена здесь для того, чтобы ею пользоваться. Причем мы используем ее по прямому назначению. Но я не думаю, что стоит всех в это посвящать.— Почему, мисс Пентекост?— Я могу ошибаться, капитан, но мне кажется, не всем хочется играть роль сыра в мышеловке. Если выбора не останется, они будут стоять до конца. Но если есть возможность избежать боя, сохранив при этом лицо…— Старш' инженер реактивн' двиг'теля — главн' рубке, — раз дался из динамиков голос Бакстера. — Ремонт оконч'н. Проверит' у себя на панели.Действительно, контур был восстановлен. Пискнул зуммер, на панели вспыхнула красная лампочка — внешняя шлюзовая дверь трюма открыта. Правда, несколько индикаторов не работало — то ли из-за боевых повреждений, то ли в результате маленькой диверсии, устроенной Бакстером. Крейвен, иронически вскинув тяжелые брови, покосился на Граймса, тот пожал плечами.Сдав вахту Джейн, они отправились на корму. У шлюза уже поджидал Бакстер, в скафандре, но пока без шлема. В шкафу хранилось только два скафандра, но инженер успел где-то раздобыть еще один, для капитана.Тесный тамбур мог вместить одновременно лишь двоих. Граймс и капитан прошли первыми, затем к ним присоединился Бакстер. На сей раз в секретности нужды не было, поэтому рации в скафандрах включили. Подслушать их могла разве что Джейн Пентекост, сидящая в рубке.Граймс слышал, как капитан что-то сердито бормочет себе под нос пробираясь мимо развороченных ящиков, но этим дело и ограничилось. Крейвен обладал чувством меры, столь необходимым для его ранга и должности — в данной ситуации еще одна пара бутылок ликера, по большому счету, погоды не делала.Вскоре все трое уже стояли перед дверцей, за которой хранилась так называемая икра. Ящик был по-прежнему подключен к индикаторной сети — там, где его оставил неизвестный агент Вальдегрена. Странный механизм лежал в ящике и был по-прежнему неподвижен.Крейвен нахмурился:— Вы сказали, что запихали эту штуковину — или мне показалось?— Само собой, шкип'р, — обиженно отозвался Бакстер. — Прост' я его отключил, пока прис'единял провода.Инженер протянул руку и повернул маленький тумблер. И ничего не произошло.— И подтолкнуть, — напряженно прошептал Бакстер.Винт подался легко, словно на него не действовала сила трения. Странно изогнутые лопасти превратились в туманный диск…Потом вращение замедлилось — и прекратилось.Не особенно стесняясь в выражениях, Бакстер объяснил, что он думает по поводу происхождения данного устройства. Продолжая вполголоса браниться, он вытащил вольтметр. Никакого сомнения, ток в цепи был… Только не потреблялся.— Ну, мистер Бакстер? — спросил Крейвен.— Я классн' механик, шкип'р — а не физик.— Мистер Граймс?— Я специалист по вооружению, сэр.Крейвен фыркнул — звук в динамиках шлема оказался неприятно громким.— А я всего лишь капитан, — ехидно заметил он, — но, тем менее, имею некоторое представление о том, как устроен движитель Манншенна, и как с ним обращаться. Это, конечно, не он — но явно его близкий родственник. Если мне не изменяет память, первые модели не запускались без портативного индуктора поля темпоральной прецессии. Более того, эти индукторы, хотя необходимость в них давно отпала, до сих пор входят в список обязательных запчастей на судах Комитета.— Знач'т, без нее этот мелкий времякрут не запустить, шкип'р?— Похоже на то, мистер Бакстер. Так что, мистер Граймс, будьте любезны, сходите в акселераторный отсек и попросите у мистера Волвертона индуктор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики