ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это была элитная часть города, и здесь не встречались бетонные столбы компакт-хаусов, только авторская архитектура и никакого однообразия.
В офисе уже собрались все, кого Альваро вызвал предварительными звонками.
Были здесь и Шульц с Джакоме. У последнего рука была в гипсе, а на переносицу положен ватный компресс. По собственному опыту Меркано знал, что подобные удары бывали очень болезненными.
– Ну, расскажи вкратце, как все происходило, – предложил Альваро, присаживаясь на краешек стола.
– Сам не пойму, синьор Меркано, – прогундосил Джакоме, дирижируя загипсованной рукой. – Он появился из темного угла, и я не успел даже выстрелить, он мне пальцы начисто снес. Тогда я его хотел ножом достать, но тут он меня встретил, как надо, и все – темнота.
– Хоть что-то запомнил? Лицо, одежду…
– Волосы вроде длинные. И одежда тоже длинная.
– Длинный пиджак, куртка? – попытался помочь Шульц.
– Плащ, точно – плащ на нем был темный такой.
– Да, – покачал головой Альваро. – Немного ты заметил. Ну ладно, выйдем на него через этих безработных. Фрэнки, где, ты говоришь, они живут?
Фрэнки отделился от стены и, помедлив, словно разбирая спутанную в голове информацию, ответил:
– На улице Джи-Пратт, сорок шесть. Понятное дело, в компакт-хаусе.
– Номера комнат?
– Сегодня выясним, – пообещал Фрэнки.
– Хорошо. Шульц, ты приготовь людей, и завтра незаметно перекройте порт, чтобы они не улетели. Они ведь взяли билеты?
– Да, успели.
– А что делать нам? – поинтересовался Лео Бражник, который отвечал за силовую поддержку и устранение ненужных людей.
– Ты приготовь четыре пары. Одна должна быть в порту, еще одна будет дежурить возле компакт-хауса, третья пойдет внутрь здания, если Фрэнки добудет нам номера их комнат. Ну, и последняя пока будет оставаться в резерве. Мало ли что.
– А что делать с сосунками? Нам их снова брать с собой? – поинтересовался Шульц.
– Можно, но только в качестве затычек для каких-нибудь неприкрытых лазеек.
– Хреновые с них затычки,
– Ну тогда применять их только в крайнем случае.
– У меня вопрос, синьор Меркано. – Лео Бражник поднял руку, словно школьник.
– Говори.
– Это, конечно, не мое дело, и, может, тут важный секрет, но почему за какими-то двумя обезьянами такая охота?
– Никакого секрета, Лео. Просто есть мнение, что это происки Гарри Шервуда. Вот и все. Еще вопросы? – Альваро обвел взглядом всех собравшихся, но по глазам его было видно, что подобного любопытства он больше не потерпит. – Нет вопросов? Ну и отлично. Расходимся.
18
Рано утром, когда только мусорные машины с брикетами зловонных отбросов отчаливали от технологических узлов компакт-хауса, у подъезда остановился служебный микроавтобус электрической компании «Лаки-Чуб-Айс». Двое электриков в новых ярко-красных комбинезонах вышли на тротуар и, окинув взглядами глубокое ущелье между рядами серых громад, вошли внутрь строения сорок шесть по улице Джи-Пратт.
Сонный охранник недовольно пошевелился и вопросительно уставился красными глазами на невесть откуда взявшихся ранних гостей.
– Чего надо? – спросил он недовольно.
– На триста первом авария. Кабель подгорает, – пояснил один из электриков.
– А почему я ничего не знаю?
– Тебе и не положено все знать. Главное, чтобы мы знали и вовремя ликвидировали неисправность, – начал давить на охранника второй электрик, с низким лбом и шрамом во всю щеку. – Открывай турникет, а то узнаешь горя, парень.
Охранник начал было сердиться и подумал вызвать по радио начальство, но потом решил, что в такой ранний час начальник пошлет его подальше.
– Ладно, – буркнул он и открыл турникет. – Проходите – спасатели…
Электрики протиснулись мимо сверкающих никелем ограждений и направились к лифту, а охранник зевнул и выглянул в узкую щель, заменявшую ему окно. На противоположной стороне улицы припарковался еще один фургон, синего цвета.
«У. О. Эдельвайзер. Тестирование дорожных покрытий» – прочитал охранник на боку машины и покачал головой.
Тем временем электрики уже втиснулись в мини-лифт и набрали на панели не 301-й, а 248-й этаж. Потому что именно там, в комнате 77, проживал Джим Кэш, с которым следовало разобраться в первую очередь. По свидетельству всех, кто с ним сталкивался, этот парень приносил гораздо больше проблем, чем его дружок, поэтому следовало начать именно с него.
– Счастливый человек, – произнес «электрик» по имени Хуке, когда лифт понесся вверх.
– Почему это? – спросил «электрик» Генри.
– Живет в квартире под номером 77.
– Ну да, – усмехнулся Генри, – не очень-то ему это поможет.
В этот момент последовала остановка лифта. Она оказалась для пассажиров столь резкой и неожиданной, что Генри выронил сумку, и та грохнулась на ногу Хуксу.
Несчастный выпучил глаза и так вцепился в плечо напарника, что тот тоже зашипел от боли. Зашипел, потому что кричать было нельзя.
В этот момент створки лифта разъехались, и на двух сцепившихся «электриков» удивленно взглянул неряшливый толстяк в грязной майке.
– А чего это вы тут делаете? – спросил он подозрительно.
– Не твое дело, – огрызнулся Хуке и, прихрамывая, вышел в коридор. Следом за ним, волоча злосчастную сумку, выбрался Генри.
– О-ой, – тихо застонал Хуке, припадая на ногу и не зная, на ком выместить обиду. – Еще этот пидор толстый…
– Чего ты сказал? – раздался позади голос толстяка в майке.
Хромой «электрик» обернулся. Он полагал, что его никто не слышит, однако у толстяка был хороший слух. К тому же теперь он надвигался, как танк, загораживая собой весь узкий коридор.
– Кого ты назвал толстым пидором?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики