ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мы не прилагаем никаких выводов, за исключением подтверждения с
роков случившегося, дабы избежать предвзятости. Делайте выводы сами.
А теперь, извините. Я должен откланяться.

11 Разрушения

Ц Вы разведчик? Ц спросил Ричарда Дейна полковник с нашивками сухопут
ных войск. Полковника звали Люк Безель, они только что познакомились.
Ц Нет, сэр, Ц ответил Ричард Дейн, Ц я просто пилот разведывательного в
арианта штурмовика «Харриер».
Ц Я тоже не имею отношения к сухопутным войскам, Ц признался полковник
, теребя погон Ц Это камуфляж. Я из специальной, срочно сформированной гр
уппы экспертов смешанного профиля, подчиненной непосредственно команд
е президента. Вам теперь тоже деться некуда. На вас уже оформлен нужный до
пуск, а ценно любое мнение Голова пухнет от разных версий.
Так Ричард Дейн попал в вертолет, следующий на остров Моала.
Полет занял много времени, на самолете, конечно, было бы быстрее, но, как уз
нал впоследствии Ричард, взлетная полоса военного аэродрома Форт-Кук ок
азалась полностью выведена из строя.
Когда они прибыли на место, Ричард Дейн смог в этом убедиться воочию.
Ц Сколько же в нее вогнали бетонобойных бомб? Ц спросил он у полковника
, спеша воспользоваться своими летными знаниями хоть по какому-то предм
ету (со времени знакомства с группой экспертов на борту вертолета Ричард
Дейн все время находился в режиме ощущения своей умственной неполноцен
ности),
Ц Только одну, мы так предполагаем. А остальные воронки Ц вот эти Ц бол
ьшие и глубокие Ц они сотворили какой-то наземной пиротехникой, после т
ого как высадились на берег.
Ц Да!
Ц Ладно, двигаемся дальше, Ц произнес Люк Безель, шагая по куче битого к
ирпича, бывшей не так давно казармой, а то и коттеджем генерала. Ц Это пох
леще Пёрл-Харбора, ей-богу, Ц сказал он через некоторое время, перепрыги
вая через валяющийся на земле обломок радиомачты. Ц Если бы мы не имели и
нформации со спутников, можно было бы подумать, что здесь было не только н
ападение, но и землетрясение одновременно.
Упоминание о Пёрл-Харборе Ричард Дейн слышал за последние сутки уже раз
десять, но бодрился, изображая из себя воздушного аса. На самом деле он ост
авался в состоянии непрерывного удивления.
В действительности в своей жизни он участвовал лишь в одном настоящем бо
ю Ц в том, где его сбили, а все остальное летное время выпадало на учения С
ейчас он впервые наблюдал последствия применения современного оружия
в таком масштабе, да еще вблизи. И был в состоянии, близком к шоку, хотя не по
казывал этого. Вокруг, в развалинах строений, суетились люди, преимущест
венно в военной форме.
Ц Убитых подсчитали? Ц интересовался кто-то из больших шишек у испачка
нного с ног до головы спасателя.
Ц Пока приблизительно. Включая команды двух кораблей в гавани.
Ц Ну?
Ц Где-то тысячи четыре.
Ц О боги! Как такое скрыть от прессы? Ц спросил любопытный военный шишк
а сам себя. А спасатель добавил:
Ц Но может быть и на полторы тысячи больше, мы еще не все учли.
Ц Господи! Скоро ведь сюда устанут дозваниваться родственники и тогда
обратятся куда-нибудь повыше, так?
В двух местах Ричард Дейн натолкнулся на кровавые лужи. Какие-то службы у
спели убрать покойников. А еще в одном случае Ричард Дейн чуть не наскочи
л на торчащую из битых кирпичей и лестничных перекрытий черную, обгорелу
ю руку Ц он чуть не лишился чувств. На территории острова Моала хорошо по
работала большая мясорубка-костоломка с размахом и фантазией. Некоторы
е вещи Ричард Дейн раньше даже представить не мог, а теперь увидел воочию.
Например, колонну словно побывавших под прессом тягачей «Хаммер». Смяло
только верхушки кабин, создав из них ряд ровнехонько обрезанных грузови
ков с открытым верхом, Ц так прокатилась по ним взрывная волна от какой-
то мощной штуки, упавшей с неба. Вся база Форт-Кук была разнесена в щепки.


12 Былое

И снова встреча на уровне послов.
Ц Господин посол. Наши эксперты внимательно изучили материалы, передан
ные вами. Наши специалисты пришли к заключению, что данная пленка являет
ся мистификацией Ц очень умелой и сделанной с использованием новых при
нципов, но мистификацией. Плавательное средство, представленное на сним
ке с птичьего полета, идентифицировано с двумя реально существующими об
ъектами Ц линейным кораблем «Ямато» и его аналогом Ц «Мусаси». Однако,
как известно, оба названных линкора потоплены американским флотом во Вт
орой мировой войне. Ц Советник президента США внимательно глянул на ро
ссийского посла.
Ц На некоторых кадрах, как указывается в экспертизе, наблюдаются авиан
осные корабли. Однако в настоящее время ударные авианосцы имеет только о
дна держава Ц Соединенные Штаты Америки. Мы бы могли сделать вывод о про
вокации, произведенной вашими собственными военными с некими политиче
скими целями. Кстати, имела ли место такая интерпретация происшедшего на
базе Форт-Кук? Мы понимаем, что это звучит чудовищно, но уж слишком все нап
оминает Пёрл-Харбор. Ведь до сих пор неясно, знало ли американское правит
ельство о том, что Япония готовила тогда нападение, и не дало ли само возмо
жность осуществить эту акцию, чтобы получить повод для вступления в войн
у? Ц без всякой интонации ответил Иван Евгеньевич Титуленко.
Ц Столь давние исторические события вряд ли имеют отношение к случивше
муся.
Ц Но вы же сами, господин советник, затронули Вторую мировую, так?
Ц Я могу лишь повторить: навряд ли эти давние события как-то соотносятся
с текущим моментом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики