науч. статьи:   демократия как оружие политической и экономической победы в условиях перемен --- конфликты в Сирии и на Украине по теории гражданских войн
ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

науч. статьи:   пассионарно-этническое описание русских и др. важнейших народов мира --- принципы для улучшения брака: 1 и 3 - женщинам, а 4 и 6 - мужчинам
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Прошу прощения, сэр… Ч начал было Стеттон, но генерал прервал его:
Ч Ладно, сделаю. Будут у вас паспорта. Как их имена?
Ч Алина Солини и Виви Жанвур, Ч ответил Стеттон.
Генерал поднял перо и начал писать в блокноте, но Вдруг опустил ручку и ск
азал:
Нет. Я все же должен увидеть этих женщин и допить их. Это поразительно, Сте
ттон, от вас больше хлопот, чем от дюжины армий! Можете вы сейчас же привес
ти их сюда?
Молодой человек заколебался, лихорадочно соображая. Алина сказала, что е
е враг находится в Фазилике.
Не опасно ли ей появляться на улице в дневное время?
Но паспорта должны быть получены, значит, риска не избежать.
Ч Да, сэр, я могу привести их.
Ч Очень хорошо. Так и сделайте. Ч И генерал вернулся к своим бумагам, дав
ая тем самым знать, что аудиенция окончена.
Выходя из здания, Стеттон встретил знакомого молодого лейтенанта и оста
новился, чтобы выяснить, почему генерал Нирзанн покидает Фазилику.
Ч А вы не слышали? Ч улыбаясь, ответил офицер. Ч Принц отзывает его в Ма
ризи и ставит старика Норберта на его место. Нирзанна повышают.
«Раз так, Ч подумал Стеттон, Ч мы должны получить свои паспорта как мож
но скорее», Ч и он заторопился.
Он нашел Алину и Виви, особенно последнюю, в нетерпении и беспокойстве. А к
огда объяснил, что им необходимо пойти с ним к генералу Нирзанну за паспо
ртами, беспокойство уступило место подлинной тревоге, несмотря на все ег
о заверения, что никакого вреда им не причинят.
Ч Мне это не нравится, Ч нахмурясь, сказала Алина. Ч К тому же, знаете ли
… вряд ли безопасно для меня появляться на улицах.
Ч Но что же нам делать? Ч спросил Стеттон.
Ч Паспорта необходимы?
Ч Обязательны! Все дороги из города охраняются.
Ч Тогда мы должны использовать это наилучшим образом. Вы хорошо сделал
и, что вернулись. Виви напугалась. Кто-то топал взад и вперед по передней к
омнате, будто хотел разнести дом. Где мы? Кто был тот, что ночью спас нас? Я н
е видела его.
Ч Он сказал, что русский, Ч ответил Стеттон. Ч Кстати, мы должны поблаго
дарить его, прежде чем уйти.
Я не видел его сегодня утром. Возможно, мы обязаны ему жизнью.
Они приготовились уходить. Виви, много лет проведшая в женском монастыре
, цеплялась за руку Алины, очевидно ошеломленная тем, что внезапно попала
в самый водоворот жизни. Пока они шли в переднюю часть дома, она продолжал
а бормотать себе под нос молитву.
Стеттон, который шел впереди, остановился и постучал в дверь комнаты сле
ва. После короткого ожидания до них донесся хриплый голос:
Ч Войдите.
Стеттон взглянул на Алину. Она кивнула, и все трое вошли внутрь.
Бородатый человек сидел в кресле у окна, держа в руках что-то, что могло бы
ть фотоаппаратом. Увидев женщин, он поднялся и поклонился.
Ч Мы задержались, чтобы высказать вам свою благодарность и попрощаться
, Ч сообщил Стеттон. Ч Я уверен, что вы, сэр…
Ч Ты?! Mon Dieu! Мо
й бог! (фр.)

Это воскликнула Алина.
Крик еще стоял в ушах Стеттона, когда он увидел, как лицо мужчины стало мер
твенно-белым от внезапных и сильнейших эмоций. И не успел Стеттон сделат
ь какое-нибудь движение, как мужчина бросился мимо него к двери, закрыл ее
и сунул ключ в карман.
Алина рванулась было к дверям, но затем, поскольку ее опередили, перебежа
ла на другую сторону комнаты и встала за тяжелый стол на безопасном расс
тоянии; а когда чернобородый, закрыв дверь, повернулся, ему прямо в глаза с
мотрело дуло револьвера, крепко зажатое в маленькой белой ручке.
Стеттон и Виви стояли в безмолвном изумлении, не в состоянии ни двигатьс
я, ни говорить.
Ч Стой, где стоишь, Василий! Ч Это был голос Алины, холодный и твердый. Ч
Если тронешься с места, я выстрелю.
Ч Ба! Ч отозвался бородатый с величайшим презрением. Однако же стоял не
двигаясь. Ч Можешь стрелять, если хочешь. Ты не попадешь в меня и не убежи
шь от меня. Судьба об этом позаботится. Она послала мне тебя, исчадие ада! Я
иду; ты знаешь мою силу, Мария, я собираюсь выдавить жизнь из твоей лживой
глотки вот этими пальцами.
Сделав шаг вперед, он простер руки ужасным жестом угрозы и ненависти.
Ч Берегись, Василий… ни шагу!
Не обращая внимания на предупреждение, он прыгнул вперед с невероятным д
ля его комплекции проворством.
Едва он это сделал, как прозвучал громкий выстрел, показавшийся оглушите
льным в этой небольшой комнате, и бородатый, остановленный в прыжке мест
и на полпути, рухнул на пол с пулей в боку.
Алина стояла неподвижно, с дымящимся стволом, нацеленным на распростерт
ое тело.
Ч Посмотрите, Стеттон, мертв ли он, Ч хладнокровно приказала она.
Молодой человек дернулся вперед и вскричал:
Ч Господи, Алина! Что вы наделали?!
Ч Глупец! Ч воскликнула она. Ч Вас что, напугал звук пистолетного выст
рела? Ч и, обойдя стол, обратилась к тому, кто, распростершись, лежал на пол
у: Ч Итак, Василий, ты нашел меня. Тем хуже для тебя.
Человек вдруг зашевелился, бормоча ужасные проклятия, попытался встать
на колени, но тут же беспомощно рухнул на пол.
Ч Вот как? Ты не умер? Ч не поддающимся описанию тоном сказала Алина.
Она подняла револьвер и прицелилась в голову раненого. Но прежде чем она
нажала на спусковой крючок, Стеттон подскочил к ней и, выхватив револьве
р из ее руки, выбросил его в окно. Потом отступил назад перед разъяренным в
зглядом Алины.
Ч Алина! Алина! Ч кричала Виви. Ч Алина!
Тихо, Виви! Ч Молодая женщина повернулась к Стеттону: Ч Ну что, мы готовы
идти.
Ч Но он может умереть! Нельзя же бросить его…
Ч Позвольте надеяться, что так оно и будет. Но если бы не вы, я могла бы при
кончить его. Ведите нас к генералу Нирзанну.
Стеттон, полностью подчинившись ее тону и повелительному взгляду, не без
дрожи достав ключ из кармана человека с бородой, открыл дверь и пропусти
л женщин вперед.
Алина обнимала за плечи смертельно бледную Виви.
Стеттон, бросив быстрый взгляд на тело на полу, последовал за ними, а мгнов
ение спустя они уже направлялись по улице в сторону штаб-квартиры генер
ала.

Глава 3
Маризи

Бывает, и часто, что пастух ведет стадо или одну овечку прямо в пасть волку
. Так и Стеттон привел Алину и Виви пред очи генерала Пола Нирзанна.
Будь он хоть немного знаком с кружившими в Маризи сплетнями, он предпоче
л бы, чтобы они втроем ночевали в полях.
Они нашли генерала в той же комнате, где за час до этого беседовал с ним Ст
еттон.
К этому времени группа офицеров в комнате увеличилась человек до двенад
цати, а то и больше, а в здании царила суета, которой обычно сопровождается
перемещение отряда, Ч оно должно было состояться в полдень. Ординарцы с
новали взад и вперед, непрерывно трещал телеграфный аппарат, отовсюду бы
л слышен низкий гул голосов.
Ординарец приблизился к генералу:
Ч Ричард Стеттон просит встречи, сэр.
Генерал поднял глаза:
Ч Он Ч один?
Ч Нет, сэр, с ним две женщины.
Ч Проводите их.
Прошла минута, пока генерал Нирзанн лично занимался инвентарем артилле
рии для передачи своему преемнику. Услышав возле дверей удивленные возг
ласы офицеров, он резко поднял голову.
В комнату входила Алина Солини, сопровождаемая Виви и Стеттоном.
Когда пристальный взгляд генерала Пола Нирзанна остановился на лице мо
лодой женщины, он от неожиданности широко раскрыл глаза, офицеры, восхищ
енно перешептываясь, столпились около стола Ч это привело Стеттона в не
годование, а дрожащая Виви крепче прижалась к нему.
Алина стояла совершенно спокойно, хотя лицо ее было чуть-чуть бледно.
Ч Эти женщины мечтают о паспортах? Ч спросил генерал, глядя на Стеттона
.
Ч Да, сэр.
Генерал какое-то время молча рассматривал их, потом его взгляд останови
лся на Алине:
Ч Как ваше имя?
Ч Солини… Алина Солини.
Ч А ваше?
Но Виви не могла произнести ни слова, и Алина ответила за нее:
Ч Мадемуазель Виви Жанвур.
Ч Куда вы хотите направиться?
Ч В Варшаву.
Ч Как мне известно, вы пребывали в женском монастыре. Вы Ч жители Фазили
ки?
Ч Нет, сэр.
Ч Откуда вы появились здесь?
Алина явно заколебалась.
Ч Я из Одессы, Ч ответила наконец она.
Ч А мадемуазель Жанвур?
Ч Она из Парижа. Ее отец, ныне покойный, Пьер Жанвур Ч французский дипло
мат.
Ч Вы сказали, что вы из Одессы.
Ч Да, сэр.
Ч Вы замужем?
Ч Не… нет, сэр.
Генерал прищурился.
Ч Кажется, вы сомневаетесь в ответе, Ч сухо заметил он.
Ч Прошу прощения, сэр. Ч Глаза Алины вспыхнули негодованием. Ч Я сказа
ла, что не замужем.
Ч Очень хорошо, очень хорошо. Ч Генерал помолчал, потом продолжил: Ч Я д
олжен задать вам, мадемуазель, несколько дополнительных вопросов… наед
ине.
Джентльмены, оставьте нас.
Офицеры толпой неохотно вышли, пятясь и бросая взгляды на Алину. Потом ге
нерал распорядился, чтобы ординарец проводил Виви и Стеттона в другую ко
мнату. Стеттон хотел было протестовать, но остановился, поймав взгляд Ал
ины, которая спокойно сказала:
Ч Не волнуйтесь, я смогу с ним справиться.
Пока они с Виви ждали, Стеттон, раздраженный задержкой, сгорал от нетерпе
ния. Перед его глазами стояла картина Ч бородатый раненый человек на по
лу.
Единственное, чего он сейчас желал, Ч это убраться из Фазилики как можно
скорее.
А что, если тот человек легко ранен… что, если он последовал за ними и, може
т быть, прямо сейчас входит в штаб-квартиру генерала? Стеттон подошел к дв
ери комнаты и оглядел холл. Кроме охраны на входе, никого не было видно.
Ч Наверно, Алина права. Я был глуп, вмешиваясь не в свое дело, Ч пробормот
ал он.
Ч Прошу прощения, что вы сказали?
Это был голос Виви.
1 2 3 4 5 6 7 8
науч. статьи:   политический прогноз для России --- праздники в России на основе ключевых дат в истории --- законы пассионарности и завоевания этноса
загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

    науч. статьи:   циклы национализма и патриотизма --- идеологии России, Украины, ЕС и США

Рубрики

Рубрики