ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Изабель собиралась встретить ее на вертолете. Мерси поморщилась. Неохотно протянула руку к лежащей на столе карте этого района.
— Рядом с мотелем, в котором мы с Крофтом провели первую ночь, довольно безлюдно.
— Я знаю это место. Там немного шумно. Но в пяти километрах к востоку от мотеля есть горный луг. Будьте там через час.
— Это займет больше времени, возможно, часа полтора.
— Значит, вам лучше отправиться немедля.
— Черт возьми, это не так уж просто. У меня нет машины. — Мерси начинала злиться. Сейчас ей не помешала бы хорошенькая встряска, чтобы прогнать нарастающий с каждым мгновением страх.
— Значит, вам придется взять напрокат. Будет лучше, если вы отправитесь в путь сейчас же. Когда доберетесь до луга, поставьте машину так, чтобы ее не было видно с дороги. Недалеко от поворота есть деревянный столб. Вы должны попытаться спрятать машину примерно в том районе.
— Полагаю, вы хотите, чтобы я захватила книгу с собой? — хмуро спросила Мерси.
На другом конце провода воцарилась тишина.
— Естественно, — наконец сказала Изабель, а ее голос звучал как-то странно. — Вы должны привезти нам книгу. Иначе зачем бы вы были нам нужны. Она повесила трубку, не сказав больше ни слова. Что-то здесь не так, думала Мерси. Она могла поклясться: голос Изабель был крайне удивленным, словно та не знала, что книга у Мерси. Однако если Крофт действительно в руках Глэдстоуна и Изабель, то к этому моменту им должно быть уже все известно.
Новая волна ужаса захлестнула Мерси. В голове проносились возможные варианты случившегося. Если произошла драка, когда Изабель и Глэдстоун попытались перехватить Крофта, то, возможно, Крофт был ранен или даже убит. Или они могли решить, что он спрятал книгу прежде, чем оказался в плену.
Но в любом случае Изабель и Глэдстоун могли не знать, что случилось с книгой. Боже, какую глупость она сделала, думала Мерси. Ну кто тянул ее за язык?
Мерси взяла «Долину». Она попробовала закрыть книгу. В таком положении маленькую трещину совсем не было видно. Изабель и Глэдстоун никогда не догадаются, что их секрет раскрыт.
Микропленка — единственный лот, выставленный на аукционе, и цена ее — жизнь.
Если Крофт жив — чтобы не отчаиваться, Мерси должна была верить в это, — тогда его еще можно спас-ти. И его спасение зависело только от Мерси. Пока пленка у нее, Глэдстоун не посмеет тронуть Крофта.
Крофт жив. Он не может умереть. Она бы непременно почувствовала, если бы его не стало. То чувство, которое родилось у нее с появлением Крофта в ее жизни, тоже исчезло бы.
Решившись, Мерси положила книгу на стол и взяла пленку. Необходимо найти безопасное место для этой опасной штучки.
Куда ее деть? Спрятать в номере? Нет, не пойдет. Отнести в полицию? Нет, им придется долго все объяснять, а времени у нее в обрез. Тогда она достала конверт и написала на нем свой адрес. Если она не вернется через несколько дней, Дорри заглянет в ее почтовый ящик, чтобы просмотреть корреспонденцию, и найдет конверт. В конце концов этот конверт обязательно попадет в полицию, а уж там-то разберутся что к чему.
Мерси подумала еще немного, потом взяла лист бумаги и написала, аккуратно подбирая слова, все, что знала или подозревала в отношении Глэдстоуна. Если она совершает ошибку, отправляясь прямо в львиную пасть, то эта записка и пленка могут оказаться единственной надеждой на спасение.
Мерси заклеила конверт, спустилась в фойе, купила марку и бросила письмо в почтовый ящик. Оставалось только надеяться на то, что американская почтовая служба все еще была относительно неприкосновенна.
Затем она купила маленькую бутылочку клея в старомодном универсальном магазинчике, располагавшемся в нескольких кварталах от мотеля. Мерси потратила пару драгоценных минут на то, чтобы приклеить корешок. Она критически осмотрела свою работу и решила, что это временное прикрытие, вероятно, пройдет осмотр, если, конечно, он не будет слишком дотошным.
А спустя несколько минут она уже ехала в горы навстречу опасности. Там ее ждала Изабель.
Как все же неудачно, подумала Мерси, что она действительно не любила маленькие летательные аппараты. Однако она уже начала привыкать к тому, что один страх может пересилить другой. А ее страх за Крофта был сильнее, чем боязнь высоты.
Мерси услышала рокот вертолета почти сразу же, как спрятала машину за деревьями. Она пошла навстречу вертолету, крепко прижав к себе «Долину».
Какая неуклюжая эта неотразимая Изи, думала Мерси, она же своей консервной банкой помнет все горные цветы. Крофт бы, наверное, умудрился посадить вертолет, не задев ни травинки. Изабель сидела в кабине. Мерси шла медленно, очень медленно и считала шаги. Ей казалось, что, как только она сядет с Изабель, все будет кончено. Винтовые лопасти приводили воздух в дикое, неистовое кружение. Волосы Мерси растрепались, когда она наклонилась и залезла в кабину вертолета.
— Это «Долина»? — крикнула Изабель, глядя на то, что Мерси держала в руках.
Мерси кивнула и пристегнула ремень безопасности. Когда Изабель оторвала свою машину от земли и медленно поднялась в воздух, в желудке у Мерси что-то оборвалось. Луг остался далеко внизу, а вершины гор возвышались словно острые пики, наставленные на солнце. Эти пики легко могут проткнуть вертолет, и тогда он рухнет в пропасть.
Ей необходимо было сконцентрировать внимание на чем-то другом, подумала Мерси. Она постаралась вспомнить, что Крофт говорил о медитации. Нужно освободить свой мозг и сосредоточиться на некоем главном образе…
— С Крофтом все в порядке? — спросила Мерси, пытаясь сбросить с себя оцепенение и не думать о разбитом вертолете.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики