ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Все, что мне нужно, – это здоровый ребенок и чтобы ты легко его родила. Это – главное.
– Я чувствую сердцем, что все пройдет хорошо. Господь услышал наши молитвы. И он приведет сюда твоего отца. Вот увидишь.
ГЛАВА 22
Сара не отрываясь смотрела на приближающихся индейцев. Среди них не было ни одной женщины, и все они были по-боевому раскрашены. Она подошла к Джессу, который уже приготовил ружье.
– Что ты о них думаешь, Джесс?
– Они не нападают. Это, должно быть, Калеб. Когда индейцы нападают, они издают воинственный клич.
Она заслонила глаза от солнца, пытаясь разглядеть, нет ли среди них Калеба. Сара не особенно боялась индейцев. В конце концов, она – жена Голубого Ястреба, и Калеб научил ее, как это сказать на языке шайенов. Индейцы обычно не нападают на одиноких путешественников, хотя несколько ложных обвинений в их адрес все-таки прозвучало, и теперь их жестоко преследовали солдаты.
Семья Саксов устроила стоянку около Южного Плато, по дороге в форт Ларами, где они собирались присоединиться к обозу, который движется на запад.
Жизнь в Колорадо стала очень тяжелой. Торговля с Санта-Фе практически прекратилась и стала невыгодной, эпидемия холеры унесла жизни многих индейцев. Все эти невзгоды привели к тому, что разорившийся Вилли Бент сжег дотла форт, предварительно отослав на север жену-шайенку вместе с детьми.
Семье Саксов ничего не оставалось, как покинуть свое небольшое ранчо и отправиться на поиски нового места. Но Линда отказалась уезжать из Колорадо, не убедившись, что с Кейлом все в порядке. Ей хотелось еще хоть раз увидеться с сыном, и Калеб отправился его разыскивать. Теперь, когда индейцы немного приблизились, Сара увидела среди них мужа, который казался выше ростом и шире в плечах, чем остальные. Он поднял ружье и крикнул.
– Все в порядке, Джесс!
Джесс опустил ружье, Калеб и еще один всадник отделились от остальных и поскакали еще быстрее. Другие индейцы остались ждать.
– Джесс, это Кейл, – воскликнула Линда и бросилась бежать навстречу сыну.
Джесс схватил ее за руку.
– Подожди, помнишь, что Калеб говорил нам: «Шайены не показывают своих чувств на людях». Не ставь сына в неловкое положение, Линда.
– Но это же Кейл!
Джесс понимал ее состояние, но когда увидел, как юноша подъехал ближе, то понял, что это не тот Кейл, которого они знали два года назад. Теперь он стал настоящим индейцем. На нем были штаны из оленьей кожи, мокасины и жилетка из шкуры бизона. Лошадь и открытые части тела были раскрашены. Длинные волосы заплетены в косичку на боку, на голове торчало перо, на шее, как всегда, висело голубое ожерелье. Верхушка пера была отрезана по диагонали. Джесс достаточно много говорил с Калебом о шайенах и знал значение этого символа. Перо указывало на то, что индеец убил врага, перерезав ему горло.
– Это не тот Кейл, которого ты помнишь, Линда, – тихо сказал он, когда дед и внук подъехали поближе.
Калеб быстро спрыгнул на землю и с любовью посмотрел на жену. Сара знала, что ему хотелось обнять ее, но он не стал делать этого на глазах у других.
– Найти их оказалось труднее, чем я думал. Шестнадцатилетний Кейл с улыбкой смотрел на мать. Он ловко спрыгнул с коня и воскликнул:
– Мама! Как хорошо повидаться с тобой! Линда протянула к нему руки, но он слегка отступил назад, потом повернулся к Джессу и пожал ему руку.
– Привет, Джесс. Джесс улыбнулся.
– Не могу поверить, что это ты, Кейл. Ты стал таким взрослым.
Кейл с гордостью улыбнулся.
– Я уже участвовал в сражении. – Он указал на перо. – Ты знаешь, что это значит?
– Да, сынок. – Джесс оглядел его. – У тебя все нормально?
Юноша тряхнул головой.
– Никто не мог справиться со мной. Джесс кивнул.
– Отлично. Мы должны звать тебя Медведь, Парящий Наверху, но для нас ты все равно Кейл.
Сара искоса наблюдала за Калебом, его глаза сияли, когда он слушал своего внука, казалось, ее муж был несказанно рад тому, что несколько дней провел с индейцами.
– Медведь, Парящий Наверху, привел с собой друзей, – пояснил Калеб. – Становится слишком опасным ездить в одиночку. Очень много переселенцев с востока двигаются в Калифорнию, и им ничего не стоит выстрелить в индейца. – Радость в его глазах потухла, и он отвернулся, чтобы скрыть свой гнев.
Зато Кейл не скрывал своей ярости.
– Многое изменилось, – сверкнув глазами, сказал он.
– Да, – печально кивнула Линда, понимая, что Джесс оказался прав. Перед ними стоял не тот Кейл, которого она помнила. Место маленького мальчика занял взрослый воин-шайен.
Кейл взглянул на свою бабушку и, чувствуя, что та страстно желает обнять его, сказал:
– Пойдемте. – Он повел их за один из фургонов. Там он повернулся к Линде и обнял ее. Она разрыдалась в его объятиях.
– О, Кейл. Я так переживала. Солдаты… холера. Я не могла ехать дальше, не повидавшись с тобой.
– Я рад, что ты послала дедушку отыскать меня. Я хотел еще раньше приехать к тебе, но мы боялись приближаться к форту. Ты права, вокруг полно солдат, и, кроме того, разбушевалась холера.
Он осторожно высвободился из ее объятий и повернулся к Саре.
– Как твои дела, бабушка? Сара едва сдерживала слезы.
– Зима прошла хорошо, Кейл. Я себя отлично чувствую.
Кейл взглянул на дедушку, который уже говорил о здоровье жены. Кейл знал, что Калеб очень переживает за нее и боится остаться один. Хорошо, что они переезжают в Калифорнию: говорят, там всегда тепло, да и время для поездки самое подходящее.
Затем Кейл повернулся к своему девятилетнему брату.
– Не может быть, чтобы это был ты, Джон. Ты так вырос! – с улыбкой произнес он.
Джон засиял.
– Это я, – гордо заявил он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики