ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Мы сначала пройдем по задней части дома, а потом двинемся вперед. Здесь
общая комната, Ц объяснил Калеб.
Нора вошла в большую комнату, расположенную в передней части дома. Больш
ие старинные окна открывали вид на деревья во дворе перед домом.
Ц Я понимаю, что комната выглядит не очень нарядно, Ц сказал Калеб, Ц но
у меня не хватило времени на ее украшение.
Нора улыбнулась, подумав, что комната нуждается в женской руке.
Ц Ты был очень занят, Калеб. Я удивлена, что ты смог столько сделать.
Подойдя к камину, она провела рукой по дубовой каминной полке.
Ц Я люблю дуб, он красивый.
Ц Камин был здесь с самого начала. Выкрашенный отвратительной белой кр
аской, пожелтевшей от времени, он смотрелся ужасно. Я снял слои краски и на
шел под ними красивый золотистый дуб.
Нора повернулась к нему. Калеб упивался ее мягким взглядом.
Ц Красиво! У меня есть кое-какая старинная дубовая мебель.
Ц Правда? Что ж, тогда продолжим осмотр.
Калеб схватил Нору за руку. Нежная и женственная ручка почти затерялась
в его больших ладонях. Он крепко держал ее за руку и вел к лестнице. Почему-
то его не удивило, что она держится за его руку так же крепко.
Ц Я хочу показать тебе кое-что наверху.
Он провел ее наверх по узкой лестнице, и они вошли в комнату слева.
Ц Скажи, что ты об этом думаешь?
Он наблюдал, как Нора вошла в комнату и стала рассматривать обстановку с
пальни. Подойдя к массивному дубовому комоду, она положила на него руку. П
отом повернулась и потрогала по очереди каждый предмет мебели.
Ц Господи, Калеб, какие они красивые!..
Он обрадовался, что ей все понравилось.
Ц Я горжусь ими. Я купил их и отреставрировал каждый предмет. Когда есть
время, я люблю заниматься реставрацией.
Ц Передняя спинка кровати просто великолепна, Ц оценила Нора и дотрон
улась до сложной резьбы. Ц Должно быть, такая работа заняла у тебя целую
вечность.
Калеб подошел к ней.
Ц Да, спинку когда-то покрыли густым черным лаком, который трудно снимал
ся. Эта вещь мне очень нравится.
Он протянул руку и погладил гладкое дерево.
Ц Очень красиво!
Калеб взглянул Норе в лицо. С минуту удерживал взгляд, потом осторожно от
кинул с ее лба прядь волос и взял руками за локти.
Ц Я рад, что тебе нравится.
Ц Нравится. Все здесь прекрасно. Честно говоря, я ревную. Мне и самой хоте
лось бы иметь такие вещи.
Мгновение Калеб молчал. Ему хотелось сказать, что комната будет еще крас
ивее, если в ней останется жить она... навсегда.
Стоп, еще рано.
Ц Ты красавица, Нора, Ц вдруг сказал он.
Она тут же залилась румянцем, от которого стала еще красивее.
Ц Я серьезно, Нора.
Она не знала, куда деть глаза.
Ц Калеб... я не...
Он заставил ее замолчать, приложив палец к губам.
Ц Тсс... Я не хочу слушать никаких возражений. Для меня ты Ц самая красива
я женщина в мире.
Он нерешительно притянул ее поближе, слегка сжав локти. Она двинулась на
встречу ему, их тела соприкоснулись и придвинулись еще ближе. Калеб поло
жил руку на щеку Норы и притянул ее голову к себе.
Их губы встретились, сначала на мгновение, потом снова. Язык Норы скользн
ул по его нижней губе. Калеб обнял ее крепче и поцеловал сильнее. Нора мгно
венно обвила руками его шею и прислонилась к нему.
Ц Нора, Ц прошептал Калеб, глядя в глубину ее глаз.
Ц Что, Калеб? Ц выдохнула она.
Ц Иди ко мне.
Он оперся одним коленом о кровать и привлек к себе Нору, затем усадил рядо
м.
Ц Мне нравится целовать тебя, Ц сказал он, всматриваясь ей в лицо.
Ц Тогда поцелуй меня еще, Ц задыхаясь, проговорила она.
Тяжело дыша, он откинулся, обвел ее губы пальцем, провел им по щеке и сколь
знул по шее. Она затрепетала, когда руки Калеба скользнули за тонкие брет
ельки летнего платья.
Ц Господи, Нора, какая же ты красивая!.. Ц выдохнул Калеб.
От его прикосновений покалывало кожу. Ее губы распухли от поцелуев и жаж
дали новых. А сердце билось само по себе, дыхание сделалось слишком повер
хностным.
Его рука скользнула ниже под тонкие полоски материи и легко коснулась гр
уди. Потом его губы снова впились в нее, и она почувствовала, как вся стрем
ится ему навстречу.
Он целовал ее шею, ключицу, потом спустился ниже, его пальцы дразнили сосо
к.
Дыхание Норы стало быстрым и прерывистым. Она никогда не испытывала таки
х ощущений. Чувства, которые овладели ею, казались нереальными, но одновр
еменно полными любви и страсти.
Она хотела Калеба, и собственное желание пугало Нору. Она никогда раньше
не занималась любовью с мужчиной.
Сможет ли Нора удовлетворить его? А что, если она сделает что-то не так? Что
тогда? Захочет ли он когда-нибудь увидеться с ней опять?
Нора не может пойти на такой риск.
Ц Калеб, Ц прошептала она.
Ц О Господи, Нора, ты такая милая! Я хочу заняться с тобой любовью, Нора. Зд
есь. Сейчас.
Нора не могла решиться, хотя и очень хотела. Она протянула руку и нежно пог
ладила его по щеке.
Ц Калеб... Ц произнесла она. Ц Я... не могу.
Мгновение он просто смотрел на нее, потом опустил голову, поправил лямку
летнего платья на плече Норы, отодвинулся и предложил ей руку, чтобы подн
яться.
Ц Прости, Калеб.
Он кивнул. Нора не очень хорошо поняла смысл кивка.
Потом он отвез ее домой.

Глава 11

Калебу не спалось.
Он встал, оделся и направился в клинику.
В течение часа он отодвинул от стены все стулья, закрыл пол пластиком, убр
ал штепсельные розетки и крышки от выключателей со стен и был готов нача
ть покраску. Калеб решил, что физическая работа Ц единственное, что смож
ет вытеснить у него из головы мысли о Норе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики