ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Она повернулась и пошла к двери в коридор. — Джо, пора спать. У меня уже глаза слипаются.— Сейчас приду. — Джо допил кофе. — Я хочу поговорить с охранниками. Может быть, они что-то заметили.— Слишком рано, — сказал Тревор. — Альдо еще не успел предпринять никаких шагов.— Вы заглядывали в хрустальный шар? — саркастически осведомился Джо, открывая дверь кухни. — Лично я никогда не сбрасывал неожиданности со счетов.— Я тоже, — пробормотал Тревор, когда дверь за Джо закрылась. — В обычных условиях. Но Альдо — дело другое… У меня такое чувство, словно я читаю его мысли. Нет, тут все иначе. — Тревор собрал чашки, тарелки и поставил их в раковину. — Но вполне возможно, что я не прав, а прав именно Куинн. Чем больше разных точек зрения, тем безопаснее для вас. — Он повернулся к Джейн. — Пока я излагал свой план действий, вы сидели очень тихо. Сомневаетесь, что все получится?— Понятия не имею. Трудно, представить себе, что… — Она покусала губы. — Вы сказали, что тоннель находится прямо под домом?— Да. — Тревор прищурился. — Это внушает вам тревогу?Джейн покачала головой.— Нервы тут ни при чем. — Джейн посмотрела в окно. — Уже темнеет. А в тоннеле еще темнее, верно?— Да. А что?Джейн посмотрела ему в глаза.— Я хочу, чтобы вы отвели меня туда. Хочу посмотреть на вомиторий и собственными глазами увидеть место, где Зонтаг якобы нашел останки Циры.— Мы не сможем подойти близко. Куинн поставил там охрану. Вы все увидите завтра вечером.Она нетерпеливо покачала головой.— В окружении толпы репортеров? Нет. Сегодня.— Хотите убедиться, что я не нес бред?— Я хочу увидеть эти тоннели. Мне все равно, близко мы будем или далеко. Вы сами сказали, что Альдо туда еще не проник.— Я предупредил, что могу ошибиться.— Но он не знает о тоннеле под Виа Спаньола. Там мы будем в безопасности. А как насчет тоннелей, расположенных у театра?— Если у Альдо не будет особой причины, вряд ли он станет туда спускаться. Во-первых, там отвратительно; во-вторых, все ярко освещено и охраняется местной полицией.— Если мы там окажемся, нас остановят?— Думаю, я смогу с ними договориться.— Еще одна хитрость?— А разве не вся наша жизнь состоит из хитростей? — Тревор смерил ее взглядом. — Почему это для вас так важно?Джейн не ответила.— Вы говорили, что видели эти тоннели во сне. Думаете, сможете их узнать?— Конечно, нет. Это было бы необъяснимо.Тревор раздумывал:— Куинн убьет меня.Он согласен!— Когда?— Через час. Я должен позвонить Зонтагу и подготовить его к завтрашней пресс-конференции. — Он сделал паузу. — Вы предупредите Еву?Она уже думала над этим.— Нет. Они увяжутся с нами, а я не хочу таскать их по этим тоннелям. Вы сами сказали, что там очень неприятно.— Слякоть, слизь. Но это бы их не остановило, — добавил он.— Я оставлю Еве записку на случай, если она вдруг проснется после нашего ухода. Не хочу, чтобы она беспокоилась.— Но вы не хотите, чтобы они шли с нами. Почему?— Они стали бы следить за мной, — просто ответила Джейн. — Думать, что и как я делаю и можно ли мне это позволить. Люди, которые тебя любят, всегда поступают именно так. Но вы — дело другое. Если вы будете следить за мной, то только из любопытства. С вами я буду в безопасности, потому что вы не хотите потерять Альдо. Но вы не будете суетиться, грызть ногти и сходить с ума от беспокойства.— Нет, к этому я не склонен. Тут вы правы. А насчет любопытства вы тоже не ошиблись. Меня интересует все, что имеет к вам отношение. — Тревор отвернулся. — Увидимся через час. Наденьте свитер.— Подождите. — Когда Тревор обернулся, она добавила: — Как мы спустимся в этот тоннель? Где вход?— Вы на нем сидите. — Он кивком показал на коврик под стулом Джейн, прикрывавший каменный пол. — К люку прикреплена лестница длиной в два метра. Видимо, этот люк служил Зонтагу для подъема крупных находок. А дальше начинается стальная лестница, которая спускается вниз на пятнадцать метров. Только не поддайтесь соблазну и не спускайтесь без меня, ладно?Этого он мог не опасаться. При мысли о том, что она сидит над темной пустотой, по спине Джейн побежали мурашки. Хотелось вскочить и убежать, но она пересилила себя и небрежно сказала:— Я дождусь вас. Обещаю! ГЛАВА 16 Тьма. Тоннель освещал только луч фонаря Тревора.Казалось, холод и сырость проникали во все поры ее тела; Джейн обнаружила, что ей трудно дышать.Ночь без воздуха.Воображение. Если ее мучила одышка, то лишь потому, что она торопилась, следуя за Тревором.— Сначала мы пойдем в вомиторий?— Нет, мы сделаем это на обратном пути. Я догадываюсь, что вомиторий для вас не самое важное. Вы хотели увидеть театр.Джейн не возразила. Ею овладело нетерпение.— А крысы здесь есть?— Возможно. Там, где не живут люди, природа стремится взять реванш, — донеслось до нее. — Не отставайте. Я не хочу вас потерять.— Но напугать меня вы не прочь.Он засмеялся:— Я бы с удовольствием немного попугал вас. Хотелось бы убедиться, что это мне по силам.— Ну, крысами вы меня не напугаете. Когда я была ребенком, то жила в домах приемных родителей, где этого добра хватало. И задала вопрос только из любопытства.— В детском доме, где я рос, тоже были крысы.— В Йоханнесбурге?— Верно. Я вижу, Куинн добрался до моего темного прошлого.— Оно было не таким уж темным. Во всяком случае, то, которое Джо сумел раскрыть.— Но и девственно-белым оно тоже не было… Смотрите под ноги. Впереди лужа.— Почему тут всюду так сыро?— Трещины, щели… — Он сделал паузу. — Вы сказали, что видели эти тоннели во сне. Ну как, похоже?Джейн ответила не сразу. Она твердила себе, что ни за что не признается Тревору, но полная изоляция от внешнего мира и темнота создавали ощущение странной близости между ними.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики