ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



Ц Все сидят тихо, как мыши, сэр, если, конечно, не спускаться вниз...
Ц Благодарю вас, мистер Бринк. Мне бы хотелось отследить передвижения с
транной парочки до их приезда в Лондон. Молодой человек и его служанка-фр
анцуженка. Найти контрабандистов Ц вероятно, контрабандистов, Ц котор
ые перевезли их в Англию. Гостиницы, где они останавливались в ходе своег
о путешествия. Все, что вам удастся обнаружить.
Таннер обнажил в широкой ухмылке белоснежные зубы и исчез.
Дав вернулся в дом и дал новые указания одному из лакеев. Нельзя оставлят
ь француженку одну в гостинице, если Бринк счел место сомнительным. Она п
очти ребенок, ктому же Дав сильно подозревал, что во всем происшедшем ее-т
о вины как раз нет. Так что Берту Дюбуа придется отправить в место понадеж
нее, а пожитки, как ее, так и «Джорджа», если таковые у них имеются, нужно буд
ет вытребовать у хозяйки гостиницы, подвергнуть осторожному осмотру и т
олько потом передать владелицам.
Столовая сверкала от света свечей и приборов на столе. Накрытый стол сер
вировали парными бокалами и чашами для ополаскивания пальцев, белоснеж
ными салфетками и выложенными красивыми рядками ножами и вилками. Не иск
лючено, что «Джордж» желала всего-навсего похитить его столовое серебро
, но если и так, то она выбрала престранный способ.
Стуча каблуками, Дав поднялся наверх и быстро подошел к комнате, в которо
й содержаласьеголюбопытная пленница. Ключ легко повернулся в хорошо см
азанном замке. В тайном знании, что юноша на самом деле женщина, заключало
сь что-то странно-эротичное, что-то, что сулило свидания украдкой в темны
х местах, дразнило чувственным предвкушением спелого запретного плода.

«Джордж» сидела в кресле возле холодного камина и, судя по всему, созерца
ла пустоту, хотя и горячая вода, и полотенца были явно использованы. Руки о
на по крайней мере определенно вымыла.
Незваным явилось видение: те же руки, но унизанные кольцами, предплечья и
запястья открываются взорам из-под рукавов платья, вместо того чтобы пр
ятаться под мужские манжеты; а пухлые подушечки пальцев ласковым движен
ием касаются его обнаженной груди.
Даву захотелось, и весьма сильно, все выяснить. Сердце его бешено колотил
ось и от желания, и от досады, что не умеет совладать с собой. Постаравшись,
чтобы ни намека на такие мысли не читалось в его глазах, он с непринужденн
ым видом прислонился к притолоке и сложил руки на груди.
Ц Ты что-то говорил о хорошем почерке, Джордж? Ц спросил он. Ц В каких ещ
е искусствах ты искушен?
Ц Что вы имеете в виду?
Ц Вижу, что ты, мой друг, рос в обстановке чрезмерной изнеженности. В след
ующий раз, когда вопрос разозлит тебя, попробуй ответить: «Что, черт возьм
и, вы имеете в виду?» Ц Дав с восторгом наблюдал, как краска заливает ее ли
цо. Не от смущения. С досады. Ц Кто учил тебя говорить? Монахиня?
Ц Нянюшка. Ц Она встала и дерзко пошла навстречу ему. Ц А вас кто учил го
ворить?
Ц Внутренняя сторона корзинки достаточно частого плетения, чтобы мяук
анье младенца меньше беспокоило. Я найденыш, Джордж. Тебе такой факт изве
стен?
Ц Откуда, черт возьми, мне он мог быть известен?
Ц А следовало выяснить, прежде чем выбирать меня мишенью своих продело
к, поскольку у меня нет никакого личного состояния и наследства тоже жда
ть неоткуда. Твоя легкомысленная выходка, разрушившая мои отношения с ле
ди Грэнхем, повлечет за собой весьма неприятные последствия финансовог
о характера. И я собираюсь взыскать с тебя цену моего погибшего гардероб
а, порушенных возможностей и надежного кредита службой. Нелегкой службо
й.
Губы ее презрительно скривились.
Ц А цену вашей утраченной любовницы?
Ц К сожалению, ее компенсировать ты не сможешь. Мальчики не по мне. Твоя с
лужанка, Берта Дюбуа, также не в моем вкусе.
Ц Право, сэр! Берта Дюбуа настолько молода, что вполне могла бы быть ваше
й дочерью! Ц Гнев окрасил лицо «Джорджа».
Ц Увы, в свое время я не мог бы назвать себя настолько развитым юношей. Ей,
наверное, не меньше пятнадцати. А тебе? Сколько тебе Ц семнадцать?
Ц Мне девятнадцать. Ц Скорее всего тоже неправда. Он бы дал ей примерно
двадцать три Ц двадцать четыре года, и был совершенно уверен, что она не д
евственница.
Ц А каковы твои вкусы, Джордж? Тебе нравятся молоденькие девчонки вроде
Берты или тебя влечет кдругим мальчикам?
Ц Ни то ни другое, Ц ответила она сухо.
Ц Так, значит, тебе нравятся дамы постарше? Ц Привычным движением руки о
н взял понюшку табаку. Ц В таком случае сегодня вечером нам обоим рок сул
ил крушение надежд.
Ц Вы не можете потерпеть и одну ночь без женщины в вашей постели? Ц В ее в
опросе содержались неизмеримые глубины презрения.
Ц Я предпочитаю не терпеть. Отведай моего особого табака, Джордж. Тебе по
нравится.
Ц Я не нюхаю табак.
Ц Что происходит с нынешним юношеством? Любовью не интересуются. Табак
у не нюхают. Вы, мой друг, что ж, вовсе никаким порокам не предаетесь?
Ц Только воровству. И здесь я ограничиваюсь галстуками Ц вашего галст
ука мне оказалось бы как раз довольно, чтобы получить сегодня двести гин
ей.
Ц Я отказываюсь разоблачаться снова из-за тебя, Джордж, Ц заявил Дав. Ц
Тем более перед обедом. Что до твоего пари, то можешь взять мой галстук, пе
ред тем как я отправлюсь в постель. Так мы садимся обедать?
Он сделал шаг в сторону, предлагая ей выйти из комнаты. Но она продолжала с
тоять, изумленно глядя на него. Глаза ее сверкали как свет божьего дня.
Ц Вы даете мне возможность выиграть пари для того, чтобы я еще больше ока
зался у вас в долгу?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики