ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джордж содрогнулась и посмотрела на Тимми, на его длинные уши, на виляющий хвост.
– Ой, не надо! Не говорите так, – сказала она. – Эта женщина, конечно, больная, но все равно не хочется больше туда ходить. Хотя бабочки такие красивые.
– Ты бы слышала, что она о своем сыне говорит. А его нет и в помине… Ладно, – сказал Джулиан. – Что делаем дальше? Возвращаемся в лагерь?.. Тоби, пойдешь с нами или у тебя дела по хозяйству?
– Я сделал все, что надо, – ответил тот, – и с удовольствием разделю с вами ваш скромный завтрак. Или даже обед.
– Раздели, – согласилась Энн. И они двинулись вверх по холму Билликок. Все было на месте в их лагере – как они оставили: куртки, пледы, еда в «холодильнике». Куст дрока тоже на месте – встретил их яркими желтыми цветами.
Тоби был в хорошем настроении и развлекал всех разными шутками, в том числе такими, которые не всем могли нравиться. Когда Энн и Джордж отправились к ручью за едой, он вытащил из кармана игрушечного паука на дрожащих ножках и подвесил к ветке за тонкую, еле видную капроновую нить.
Дик ехидно улыбнулся.
– Подождите, пока Энн увидит, – сказал он. – Ух, что будет! Да и Джордж, уверен, только хвастает, что не боится пауков. Я и сам их боюсь, если по правде.
– Ничего в них плохого нет, – сказал Тоби. – Зато они очень интересные: у них шесть пар конечностей и восемь глаз. Представляете? А какие прочные нити умеют делать! Их даже в астрономии используют.
На проделку Тоби девочки сначала не обратили внимания и спокойно завтракали. Только когда дело дошло до клубники со сливками, Энн заметила, как раз над головой Джордж, перебирающего ножками огромного паука.
– Ой! – взвизгнула она. – Ой-ой-ой! Осторожно, Джордж! Смотри, что у тебя над головой! Какое страшилище! Ой! Паук!
– Разве Джордж боится каких-то пауков? – удивленно спросил Тоби. – Как обыкновенная девчонка?
Джордж надменно посмотрела на его.
– Ничего подобного, – сказала она. – Еще чего!
– Ой, Джордж! Ну отодвинься! – продолжала кричать Энн. – Он сейчас упадет тебе прямо на голову! Какой большой! Наверно, не здешний, какой-нибудь иностранный. Может, тарантул… А как жутко ногами шевелит! И сколько их!
– Всего шесть пар, – сказал Тоби. – Не так уж много. У сороконожки куда больше..
Подул ветер, и движения паука стали более естественными и страшными. Дик подумал: хорошо все-таки, что он не настоящий.
Джордж не могла удержаться, подняла голову, взглянула…
Ух! Она вскочила со своего места и угодила прямо на колени к Тоби, где стояла миска с клубникой! Ягода рассыпались по земле, что не очень понравилось Тоби.
– В чем дело, Джорджина? – ехидно спросил он. – Ты же совсем не боишься пауков. Ну, ладно, ладно. Сейчас сниму его оттуда, и сможешь спокойно доесть свой завтрак. Сейчас… только клубнику подберу.
– Не трогай его! – закричала Энн. – Это опасно!
Но Тоби, с видом скромного храбреца, с готовностью рискующего жизнью ради ближних, безбоязненно снял паука с ветки и, держа на почти невидимой нити, качнул в сторону Энн.
Та снова завизжала и отскочила.
Затем Тоби дал пауку «прогуляться» по коленке Дика, по своей руке, сунул под нос Тимми. Но тут подскочил Бинки, перекусил нить, и паук шлепнулся на землю.
– Глупый пес! – упрекнул его Тоби. – Не трогай моего любимого паука! Моего дрессированного паука. Моего ручного паука.
– Он у тебя еще и дрессированный? – ужаснулась Энн.
– Почти, – ответил Тоби и улыбнулся своей широкой, во все лицо, улыбкой.
– Хватят нам мозги пудрить, – сказал Джулиан. – Кончай свою шутку.
Шутку!.. Как они с Энн раньше не поняли!.. Так испугались, что поверили. Фу, как глупо!.. Джордж не могла простить себе, что не сразу разгадала дурацкие штучки Тоби. Она готова была наброситься на него с кулаками!
Дик, видимо, почувствовал это, потому что сказал:
– Ладно. Представление окончено. Что будем дальше делать?
– Я бы с удовольствием искупался, – сказал Джулиан. – Такая жарища. Дома сразу бы к морю.
– У нас тут нет для тебя моря, – сказал Тоби, – но если вы так хотите, пошли на пруд.
– А где?.. Далеко?
– Рядам с аэродромом. Нас приведет туда этот ручей. Если идти вдоль него вниз с холма, увидим, как он сливается еще с двумя или тремя, и все образуют пруд, недалеко от летного поля. Вода там холоднее, чем лед. Но я все равно купаюсь.
– Только если Тоби опять начнет свои дурацкие шутки, – сказала Джордж. – я такое придумаю, что он не обрадуется, так и знайте! Утоплю его!
– Представляю, какое учителям удовольствие от вашего Тоби! – фыркнула Энн. – Надышаться на него не могут!
– Вот и неправда, – заступился за приятеля Дик, – учителя его ужасно любят.
На это заявление девочки ответили гримасой и пошли мыть посуду.
Затем все снова двинулись в поход в сторону аэродрома, с которого сегодня вылетел, как заметил Дик, всего один самолет.
– Подождите, пока у них начнутся испытательные полеты на новом истребителе, – сказал Тоби. – Мне мой брат Джефф рассказывал. Тогда шум пойдет такой – уши зажимай! И то не поможет. Особенно когда звуковой барьер переходят.
– Хорошо бы, твой Джефф смог нам показать аэродром и самолеты, – сказал Джулиан. – Попроси его.
– Попробую, – ответил Тоби не очень уверенно. – Видите ту большую сосну? Там наш пруд.
Прошло не так много времени, и они вышли к пруду – ровному, как стекло, глубокому, темно-голубого цвета. С одной стороны его окружали высокие деревья, с другой – вересковая пустошь.
– А это… смотрите, – сказала Джордж, указывая на большую табличку, прибитую к дереву. На ней они прочитали:
НЕ ЗАХОДИТЬ
ОПАСНО
СОБСТВЕННОСТЬ ГОСУДАРСТВА
– Как же? – сказал Дик в отчаянии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики