ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он зло прищурился.
— Я пошутила, милорд, только и всего, — смягчилась она. — Отложите оружие, прошу вас, у меня к вам серьезное дело.
— У вас ко мне никакого дела быть не может, леди. Ни серьезного, ни несерьезного. А теперь позвольте предложить вам удалиться…
— Нет. — Она даже не двинулась с места. — Мне только что сообщили, что мой единственный шанс получить свободу зависит от вас, и либо вы даруете мне его, либо я позабочусь о том, чтобы превратить вашу жизнь в ад.
Страйдер от изумления разинул рот. Но надо отдать лорду должное: ни красоты, ни чувства превосходства он при этом не утратил.
— Простите? Вы в своем уме?
— Я-то да, а вот ваш ненаглядный король… Похоже, он решил поженить нас.
— Кол в мою волосатую задницу!
Она бросила на него насмешливый взгляд:
— Не могу сказать, что мне интересны подобные детали вашего телосложения, лорд Страйдер.
Меткий бросок отправил кинжал в стоящий рядом с ней стол. Он вошел в столешницу, словно в масло, и вибрировал еще несколько секунд.
Сама того не желая, Ровена восхитилась способностями этого мужчины.
— Зря Генрих пытается охомутать меня… в очередной раз.
— Вот тут вы сильно ошибаетесь, — поджала она губы. — Видите ли, я имела несчастье остаться единственным ребенком своего отца, Джайлза Суссекского.
Рот лорда Страйдера снова раскрылся, когда он понял, на что она намекает.
Но Ровена не собиралась ни на что намекать. Она решила выложить все начистоту.
— Генрих хочет дать мне в супруги человека сильного, чтобы он был способен удержать в руках мои земли. Так что какой бы дурак ни выиграл этот турнир, он станет моим мужем.
В его голубых глазах блеснули льдинки.
— В таком случае я немедленно удаляюсь.
— Едва ли вам это удастся! Льдинки превратились в айсберги.
— Я не женюсь на вас. Как будто она хотела этого!
— Я тоже не в восторге от этой идеи и не желаю выходить за вас, — заметила она. — Но я не мужчина, мне не дано быть свободной, по крайней мере в этом вопросе. Похоже, я только в том случае смогу получить свободу выбора, если вы будете участвовать в конкурсе трубадуров.
Он расхохотался.
— Не вижу ничего смешного, милорд.
— Я не собираюсь петь ни для вас, ни для кого другого. Никогда.
— В таком случае вы станете моим мужем.
— Я же сказал, я снимаю свою кандидатуру. — Он сделал шаг вперед.
Ровена загородила ему путь.
— Генрих не позволит, он сам мне это сказал. Но даже если вы сбежите, я настою на том, чтобы вы стали моим мужем, просто так, из мести. Король с моим дядей приволокут вас к алтарю в кандалах, если потребуется.
— Зачем? — скривил он губы. — Вы презираете меня не меньше, чем я вас.
— Потому что я хочу получить свободу выбора, и вы моя единственная надежда. Так что либо вы будете заливаться соловьем и выиграете этот конкурс, либо я позабочусь о том, чтобы нам обоим гореть в брачном аду. Обоим.
Страйдер выругался.
— Я не верю вам, миледи. Вы в любом случае в выигрыше. А я в проигрыше.
— Как это? — Она искренне не поняла его логики.
— Либо я предстану идиотом перед всем двором, либо вы превратите мою жизнь в ад, а вы либо получите свободу, либо выйдете за меня.
— Вы действительно считаете, что я буду счастлива выйти за вас? — вытаращила она глаза.
— Да. Я это точно знаю.
Ровену чуть не разорвало от злости. Она от души надеялась, что все бушующие у нее в груди чувства отразились на ее милом личике.
— Ваше самомнение безгранично. Может, вы сильно удивитесь, лорд Страйдер, но я не нахожу вас привлекательным.
Он расхохотался, явно не поверив ей.
— Вы невыносимы, — процедила она.
— И все же вы выйдете за меня. Как я уже сказал, миледи, вы в любом случае в выигрыше.
И вдруг она поняла, что больше не выдержит. Смешки в зале, диктат со стороны дяди и короля, и вот теперь Страйдер издевается над ней.
Всего, чего ей хотелось в этой жизни, — сделать людей немного счастливее своими стихами и песнями. Показать им, что можно жить в мире, без войн и насилия. Что мир куда лучше кровопролития.
И чего она добилась?
Насмешек. Издевок. Колкостей.
Она знала, как называли ее за спиной. Леди Безумие. Но еще чаще — сука из Суссекса.
«Надо, чтобы кто-то научил ее уму-разуму. Для постели вполне сгодится, если ей, конечно, рот заткнуть».
Она всегда гордилась собой и считала ниже собственного достоинства обращать внимание на все эти ехидные выпады. Но она всего лишь живой человек, и эти слова ранили ее. Глубоко. Так же, как сегодняшнее предательство дяди. Ну почему ее не могут оставить в покое? Почему ее принуждают выйти за человека, который даже не уважает ее?
Ровена пребывала на грани отчаяния, и ей захотелось плакать от бессилия.
Значит, вот что ее ждет в будущем. Она либо сбежит, будет скрываться всю оставшуюся жизнь и никогда больше не увидит ни родного дома, ни дяди, либо останется и выйдет замуж за какого-нибудь головореза, который, вполне вероятно, будет бить ее, пока не сломает.
Ей оставалось надеяться лишь на то, что Страйдер не вырвет ей руку и не изобьет ее, как он пригрозил Сирилу.
Да какое ей вообще дело, живут эти головорезы или умирают?
Никакой надежды нет. Она, должно быть, окончательно выжила из ума, раз решила, что сможет уговорить или запугать такого мужчину, как Страйдер.
Ну и ладно. Она соберет вещи и оставит все, что дорого ее сердцу. Уж лучше сбежать, чем позволить сделать из себя покорную куклу. Сердце ее сжалось от боли, на глаза навернулись слезы.
— Простите, что побеспокоила вас, — бросила Ровена и направилась к выходу.
Она ни за что не станет плакать перед Страйдером, не доставит ему такого удовольствия.
Ровена вышла из палатки и побрела сама не ведая куда, дав наконец волю слезам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики