ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Однако звук чьих-то шагов верн
ул ее к действительности, и Хэтти отпрянула от него, тяжело дыша.
Марио повернулся навстречу Бет и улыбнулся. Хэтти с удовлетворением отм
етила, что он тоже дышит учащенно.
Ц Добрый вечер, Элизабет, прошу прощения за визит без приглашения.
Ц Марио! Рада вас видеть! А я думала, Салли что-то напутала. Фредо мне не го
ворил, что вы юже в Англии.
Ц Я прилетел недавно. Фредо был здесь по делам, сейчас гостит у друга, но с
разу после нашей свадьбы вернется во Флоренцию, а я еще немного задержус
ь, хочу осмотреть окрестности, у вас здесь очень красиво. Ц Марио покосил
ся на Хэтти, и она снова покраснела. Ц Как видите, Элизабет, мне посчастли
вилось познакомиться с вашей сестрой.
Ц В таком случае, заходите и познакомьтесь с остальными членами моей се
мьи, Ц предложила Бет.
Марио покачал головой и с улыбкой отказался:
Ц Не хочу вам мешать. Все-таки последний вечер перед свадьбой...
Бет переглянулась с сестрой и заискивающе улыбнулась Марио.
Ц Марио, не считайте себя обязанным принимать приглашение, если вы отка
жетесь, я не обижусь, но раз я пригласила на свадьбу Фредо, может, и вы приде
те? Мои родные будут рады видеть вас на свадьбе. Правда, Хэтти?
Хэтти молча кивнула.
Марио несколько мгновений всматривался в ее лицо, затем, по-видимому удо
влетворенный тем, что увидел, кивнул и улыбнулся Бет.
Ц Благодарю вас, вы очень любезны. С удовольствием принимаю ваше пригла
шение. Значит до завтра. Спокойной ночи!
Он галантно поклонился и пошел к машине. После отъезда Марио Бет обняла с
естру за плечи, и они медленно пошли к дому.
Ц Ну-ка, сестренка, рассказывай, что ты натворила? Ц с притворной строго
стью напустилась на нее Бет. Ц Родители послали меня пригласить Марио в
дом, но, когда я увидела, что он тебя целует, мне, как ты понимаешь, пришлось
спешно отступить. Я немного пождала за дверью, но потом он снова начал теб
я целовать, и мне стало ясно, что в обозримом будущем вы сами не остановите
сь. Пришлось вас прервать, прости.
Хэтти покраснела, наверное, в сотый раз за вечер.
Ц Ничего я не натворила, просто упала и поранила руки, поэтому Марио вызв
ался отвезти меня домой.
Ц И, насколько я могу судить, получил от этого огромное удовольствие. Кон
ечно, его я знаю не так хорошо, как Фредо...
Ц Догадываюсь, Ц перебила сестру Хэтти, Ц ведь ты о нем никогда не упом
инала.
Ц Мы с ним нечасто встречались. В отличие от брата он не ведет активную с
ветскую жизнь. Фредо даже говорил, что после женитьбы Марио превратился
в затворника.
Ц Так он женат?
Хэтти застыла на месте как вкопанная. Казалось, мир рушится.
Ц Лючия умерла года три назад, Ц поспешила уточнить Бет, и Хэтти снова в
ернулась к жизни. Ц Для Марио это было страшным потрясением. Я точно не з
наю, но, кажется, он женился очень рано. По-моему, Фредо просто благоговеет
перед старшим братом. Ц Она хитро покосилась на Хэтти. Ц Впрочем, сейча
с Марио не очень-то похож на скорбящего вдовца.
Ц Он меня ошеломил, Ц пробормотала Хэтти. Бет усмехнулась.
Ц Это заметно, ты до сих пор в шоке. Пойдем скорее в дом, кажется, ты замерз
ла. Мама посмотрит, что у тебя с руками, а я пока приготовлю тебе горячее пи
тье. Ц Она резко остановилась. Ц Кстати, надеюсь, за всеми этими потрясе
ниями ты не забыла серьги?

3

Бет не пожелала превращать свою свадьбу в пышное торжество, ей хотелось,
чтобы банкет напоминал прием в саду при лондонском особняке родителей Д
жеффа, который те устраивали пять лет назад по случаю их первой помолвки
с Джеффом, окончившейся неудачно.
Ц Только на этот раз, Ц сказала Бет, объявляя о своих планах, Ц мы будем
праздновать не помолвку, а свадьбу, и все пройдет отлично. В день нашей сва
дьбы будет светить солнце, а мы будем жить долго и счастливо.
Насчет погоды Бет не ошиблась: с самого утра светило солнце, легкий ветер
ок дул как раз в меру, только чтобы смягчить жару. Сразу после завтрака кух
ню отдали в полное распоряжение поваров и официантов, нанятых для органи
зации банкета, а семейство Стюарт перебралось в домик Салли.
Ц Ну как, Бет, успела утром заловить еще каких-нибудь гостей? Ц невинно п
оинтересовалась Салли за ранним ланчем.
Ц Нахалка! Правда, вчера вечером, когда я узнала, что Марио Пачини в Англи
и, мне показалось, что просто грех не пригласить его на свадьбу. Надеюсь, м
ама, ты не против?
Ц Нет, конечно. К тому же с его стороны было очень любезно подвезти Хэтти
домой. Дорогая, Ц она повернулась к средней дочери, Ц как ты ухитрилась
упасть?
Ц Полагаю, все дело в убийственных каблуках, Ц ворчливо ответил за дочь
Фил. Ц Надеюсь, в церковь ты наденешь что-нибудь менее опасное для жизни?

Ц Ей придется, Ц вмешалась Салли, Ц сегодня на высоких каблуках буду я,
а Хэтти придется стать пониже ростом, чтобы мы сравнялись.
Салли была самой малорослой из сестер, и очень переживала по этому повод
у.
Ц Тогда уж ты постарайся не упасть со своих каблуков, малявка, Ц шутлив
о посоветовал отец.
Салли состроила ему гримаску.
Ц Успеешь еще нагуляться на каблуках, Ц заверил Фил, с нежностью глядя
на девочку. Посмотрев на тарелку старшей дочери, он нахмурился. Ц Бет, ты
совсем не ешь, так не годится! Ты что, хочешь в церкви упасть в обморок, когд
а я поведу тебя по проходу?
Ц Ни в коем случае, папа, просто я хочу оставить место для праздничного у
гощения.
Ц Хэтти, что-то ты притихла, Ц заметила Кэтрин. Ц Руки до сих пор болят?

Ц Да нет, мама, не очень. Ц Хэтти подавила зевок. Ц Наверное, просто за не
делю накопилась усталость.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики