ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я отыскала взглядом Нуа.
– Ваша внучка там, – сообщила я Маме Лю.
– А сколько там всего человек?
– Ну, наверное, тридцать или около того.
– Хммм. Этого недостаточно. Но может, остальные присоединятся к нам по пути во дворец.
– Вы хотите, чтобы мы взяли всех этих людей с собой?
Старушка кивнула.
– Нам нужна их помощь. Если мы будем сражаться против слуг императрицы в одиночку, они рано или поздно нас одолеют. Им нет числа. А между тем мы должны подобраться как можно ближе к самой императрице. Нам нужно штурмовать внутренние покои дворца, а для этого, дитя мое, недостаточно пяти девочек и одной старухи.
Я бросила опасливый взгляд в сторону ос, но те были слишком заняты утолением голода. Слишком погружены в поедание сладкой мякоти персиков.
– Но согласятся ли они пойти? – спросила я, обведя взглядом послушных работников. – Кажется, императрица их как следует запугала и полностью подчинила.
– Я все же думаю, что в них осталась капелька их собственной души. Если бы мне только удалось пробудить ее… – И она крикнула: – Лепесток! Лепесток, дитя мое, иди сюда, подай мне руку.
– Бабушка! – Лепесток от удивления выронила корзину. – Что ты тут делаешь?
– Уважаемая Лин думает, что императрице пора преподать хорошенький урок. И я хочу ей помочь.
– Бабушка! Ты не должна так говорить! – девочка торопливо огляделась по сторонам, ее милое личико, по форме напоминающее сердечко, исказилось от страха. К тому же, кажется, громкий голос Мамы Лю потревожил ос. Небольшой их рой оторвался от кучи персиков и завис в воздухе, угрожающе жужжа. Я быстренько послала в их сторону порыв ветра, рассеявший зловредных насекомых. Некоторые из них полетели в сторону дворца – донести своей хозяйке, естественно. Мама Лю быстро повернулась к Вилл. Несмотря на слепоту, старушка хорошо ориентировалась в пространстве и всегда знала, кто из нас где находится.
– Уважаемая Вилл, не могли бы вы снова поставить свою волшебную защиту? Я хочу поговорить с соседями так, чтоб нам не мешали слуги императрицы.
– Конечно, – откликнулась Вилл. – Секундочку. Вообще-то это заняло больше секунды, потому что обнести электрическим полем целую рощу – сложная задача даже для такой мощной чародейки, как Вилл. Пока она заканчивала работу, мне приходилось сдувать подальше назойливых ос. Но вот наконец мы все оказались накрыты куполом голубовато-жемчужного света. Лепесток и ее соплеменники потрясенно ахнули. Несколько неудачливых ос, оказавшихся внутри поля, подлетели к световому куполу… и, оглушенные, попадали в траву. Ирма вызвала дождик и крупными каплями смыла оставшихся ос, направившихся было к людям.
Раздался негромкий ропот, что-то про «демонов из другого мира». В общем-то ничего удивительного, что они так воспринимали магию – они привыкли, что колдовать умеет лишь их правительница-демон. Но Мама Лю не собиралась прощать им грубость.
– Не говори чепухи, Пекарь, – обратилась она к одному из роптавших. – Эти девочки прибыли сюда издалека, чтобы помочь нам, и мы не должны обижать их разговорами о демонах! Неужели ты не хочешь вернуться к своим печам? Неужели тебе не хочется снова печь лимонные пироги и ароматный хлеб? А ты, Плотник Ву? Разве не пора тебе возвращаться к верстаку? Подумай о нарядных шкафчиках, которые ты мог бы смастерить, о прекрасной мебели, полках и резных дверных косяках. Конечно, в выращивании фруктов тоже нет ничего плохого, но выращивать их только для того, чтобы прокормить злющих ос и их жестокую хозяйку – это бессмысленный труд. Особенно для людей с вашими знаниями и вашими умелыми руками.
Люди внимательно слушали. Постепенно они стали подходить ближе.
– По твоим словам выходит, будто победить императрицу просто, – сказал огромный мужчина с мягким и добрым лицом, которого старушка назвала Плотником Ву. – Но мы-то знаем, что это не так. Это более чем сложно, а пожалуй что и вовсе невозможно.
– Ты не прав, – твердо возразила Мама Лю. – Не просто, тут я согласна. Но невозможно? Нет, не верю. Посмотрите на этот купол, защищающий нас от слуг императрицы. Ну разве это не могущественное волшебство? Когда-то мы уже победили Ее Жестокое Величество при помощи магии. Неужели мы не сможем сделать это снова? Я думаю, сможем. И я думаю, что мы должны попробовать. Лучше попытаться и проиграть, чем упустить шанс и навек остаться рабами! Чем жить в таком страхе, что даже не смеешь надеяться на лучшее!
Это было удивительное зрелище! Пока Мама Лю говорила, сгорбленные спины распрямлялись, а с изможденных лиц исчезало выражение безысходности. Лепесток робко вложила свою руку в ладонь Мамы Лю, и глаза ее засветились от гордости.
– Но как… как мы сможем это сделать? – спросила молоденькая девушка, ненамного старше Нуа.
– Мы должны пробить себе путь во дворец, – сказала Мама Лю. – Сквозь Большие Стрекозиные ворота и дальше, к самой императрице. Только когда мы захватим ее, битва будет закончена и ее жестокие законы падут.
– Но там… ее слуги. Она пошлет их против нас. Они нападут на нас. Будут жалить. Кусать. Их же так много!
– Нам не нужно бороться с ними, мы должны лишь пройти мимо.
Плотник Ву рассмеялся.
– Значит, лишь пройти мимо? – переспросил он и снова рассмеялся, как будто это была удачная шутка. – Это ж так просто. Ну, что ж. Раз Мама Лю так хочет, давайте сделаем для нее эту малость.
– А если мы захватим ее… – голос молоденькой девушки дрожал от страха и надежды. – Если нам все же удастся… тогда всему конец? Никакой больше работы в ее садах? Мы больше не обязаны будем вкалывать на нее? Нам не придется восхищаться ею и называть ее Ее Божественным Величеством и Прекраснейшей?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики